Save "מבחן מסכם סיפורי אבות
"
מבחן מסכם סיפורי אבות
שאלה 1: עימות/עימות פוטנציאלי בין אדם לאלוהיו
א. בחרו שני מקרים בהם נוצר או חייב היה להיווצר (ולא נוצר) עימות בין האדם לאל. תנו כותרת לכל אחד מהמקרים, וכתבו הפניה מדויקת אליו (למשל: חיי קין, בראשית ד' 17-1). תארו את שני המקרים באופן מדוקדק. בנקודות מפתח בסיפור, הביאו ציטוטים, והסבירו אותם במילים שלכם.
ב. הסבירו לפחות שניים מהגורמים שהובילו/שהיו צריכים להוביל לעימות. הגורמים יכולים להיות מצוינים באופן מפורש בטקסט, או להילמד ממנו באופן עקיף יותר (אך מבוסס והגיוני).
ג. הציעו שתי דרכים בהן העימות יכול היה להימנע/צריך היה להיווצר. נמקו את הצעותיכם, ובססו אותן על מקרים דומים במקרא/בטקסט מיתולוגי אחר/בספר או שיר מדהים שנחשפתם אליו/בחומר שלמדתם בשיעור אחר, או על נימוקים מבוססי היגיון.
ד. מדוע לדעתכם העימות לא נמנע/לא נוצר בסופו של דבר? מדוע בחרו הכותבים לספר את הסיפור כפי שהוא? איזה מטרה משיג הסיפור?


שאלה 2: עימות/עימות פוטנציאלי בין גבר לאשה/לאשתו
א. בחרו שני מקרים בהם נוצר או צריך היה להיווצר (ולא נוצר) עימות בין גבר לאישתו. תנו כותרת לכל אחד מהמקרים, וכתבו הפניה מדויקת אליו (למשל: חיי קין, בראשית ד' 17-1). תארו את שני המקרים באופן מדוקדק. בנקודות מפתח בסיפור, הביאו ציטוטים, והסבירו אותם במילים שלכם.
ב. הסבירו לפחות שניים מהגורמים שהובילו/שהיו צריכים להוביל לעימות. הגורמים יכולים להיות מצוינים באופן מפורש בטקסט, או להילמד ממנו באופן עקיף יותר (אך מבוסס והגיוני).
ג. הציעו שתי דרכים בהן העימות יכול היה להימנע/צריך היה להיווצר. נמקו את הצעותיכם, ובססו אותן על מקרים דומים במקרא/בטקסט מיתולוגי אחר/בספר או שיר מדהים שנחשפתם אליו/בחומר שלמדתם בשיעור אחר, או על נימוקים מבוססי היגיון.
ד. מדוע לדעתכם העימות לא נמנע/לא נוצר בסופו של דבר? מדוע בחרו הכותבים לספר את הסיפור כפי שהוא? איזה מטרה משיג הסיפור?


שאלה 3: עימות/עימות פוטנציאלי בין אחים
א. בחרו שני מקרים בהם נוצר או צריך היה להיווצר (ולא נוצר) עימות בין אחים. תנו כותרת לכל אחד מהמקרים, וכתבו הפניה מדויקת אליו (למשל: חיי קין, בראשית ד' 17-1). תארו את שני המקרים באופן מדוקדק. בנקודות מפתח בסיפור, הביאו ציטוטים, והסבירו אותם במילים שלכם.
ב. הסבירו לפחות שניים מהגורמים שהובילו/שהיו צריכים להוביל לעימות. הגורמים יכולים להיות מצוינים באופן מפורש בטקסט, או להילמד ממנו באופן עקיף יותר (אך מבוסס והגיוני).
ג. הציעו שתי דרכים בהן העימות יכול היה להימנע/צריך היה להיווצר. נמקו את הצעותיכם, ובססו אותן על מקרים דומים במקרא/בטקסט מיתולוגי אחר/בספר או שיר מדהים שנחשפתם אליו/בחומר שלמדתם בשיעור אחר, או על נימוקים מבוססי היגיון.
ד. מדוע לדעתכם העימות לא נמנע/לא נוצר בסופו של דבר? מדוע בחרו הכותבים לספר את הסיפור כפי שהוא? איזה מטרה משיג הסיפור?


שאלה 4: יחסים בין אשה לרעותה (טקסטים באנגלית)
א. קראו את הפואמה "אחתי" (בערבית מאונגלזת – "אֻחְתּׅי", אחותי) שכתבה הרבה (אשה שהיא רב, כמובן לא אורתודוקסית) לין גוטליב (תרגום לעברית של השיר ניתן למצוא כאן).
1. מיהי הדוברת בשיר ומיהי הנמענת?
2. הדוברת מכה על חטא, היא מתייסרת על מעשים שעשתה בעבר לנמענת. צטטו מהשיר שלוש דוגמאות למעשים מעין אלה, והסבירו אותם. (יהיה נהדר אם תוכלו להתייחס בתשובתכן גם למה שלמדנו על היחסים בין השתיים, כאשר התייחסנו למשל למונולוג הפנימי בבראשית כ"א)
3. מה גרם לדוברת להבין שטעתה, ומי אשם לדעתה בכל הסבל שנגרם? נמקו את תשובתכן. (התייחסו בתשובתכן גם לשם הקצת משונה של השיר)
Achti / Lynn Gottlieb
Achti
I am pained I did not call you
By the name your mother gave you.
I cast you aside,
Cursed you with my barrenness and rage,
Called you “stranger”/ Ha-ger,
As if it were a sin to be from another place.
Achti
They used me to steal your womb,
Claim your child,
As if I owned your body and your labor.
I, whom they call “See Far Woman” ( Sarah),
Could not witness my own blindness.
But you, my sister,
You beheld angels,
Made miracles in the desert,
Received divine blessings from a god,
Who stopped talking to me.
Only at the end, when I witnessed my young son screaming under his father's knife,
Only then
Did I realize our common suffering.
And I called out, “Avraham, Avraham, hold back your
knife!”
My voice trumpeted into the silence
of my sin.
Forgive me, Achti
For the sin of neglect
For the sin of abuse
For the sin of arrogance
Forgive me, Achti,
For the sin of not knowing your name.

ב. קראו את הפואמה "הגר כותבת מכתב קָתַרְטִי (מזכך) לשרה כתרגיל שהציע התרפיסט" שנכתבה בידי המשוררת והסופרת הסורית-אמריקנית, פרופ' Mohja Kahf. המשוררת מתייחסת לאותם אירועים בהם עסקה הפואמה "אחתי", אך ניגשת אליהם מזווית אחרת לגמרי.
1. ציינו שניים מהעוולות שנגרמו לדוברת. בססו דבריכם על הטקסט.
2. באיזה אופן מתייחסת הדוברת לגבר שפגע בה? בססו דבריכם על שני ציטוטים מהטקסט.
3. באיזה אופן מתייחסת הדוברת לאשה שפגעה בה? בססו דבריכם על שני ציטוטים מהטקסט.
Hagar Writes a Cathartic Letter to Sarah as an Exercise Suggested by her Therapist / Mohja Kahf
Dear Sarah, life made us enemies
But it doesn’t have to be that way.
What if we both ditched the old man?
He could have visitation rights with the boys
alternate weekends and holidays.
Yeah, especially the Feast of the Sacrifice—
everybody has forgotten anyway
that it began with me abandoned in the desert
watching my baby dehydrate for days—
I dared God to let us die.

Anyway, you and I,
we’d set up house,
raise the kids,
start a catering business, maybe.
You have brains.
So do I.
We could travel.
There are places to see
besides Ur and this nowheresville desert
with its tribes of hooligans

No. Your lips always thin when you disapprove,
like the mother I can hardly remember
from before I wound up in your house.
I was barely more than a girl. You are the one
Who brought me there from Egypt.
You used to laugh back then. In those days,
You could bear to look at me.
​​​​​​​
Oh, Sarah, you need years of therapy
Can’t you admit that what he did to me was cruel?
Admit it – for just one second
It won’t make you hate him forever
just long enough to know the world won’t fall apart.
Long enough to pity him, yourself, me
Laugh, Sarah, laugh
Imagine
God, the Possibility.
Sincerely Love,

Hagar

ג. קראו את הציטוט הבא, שנלקח מתוך דבריה של האנתרופולוגית פרופ' רות בהר (Ruth Behar):
If feminism is about the search for sisterhood, then the story of Sarah and Hagar is a foundational story about the impossibility of feminism. The story of Sarah and Hagar is a story about women wronging women. It is a story so sad, so shameful, so sorrowful, that to own up to it is to admit that feminism has its origins in terrible violence and terrible lack of compassion between women. The story of Sarah and Hagar is a key source for the painful lesson Audre Lorde, an African American feminist, taught us: that women, who have the potential to bring each other into the world, also have the potential to oppress one another, to leave their heelprints upon each other's faces. …
1. הסבירו במילים שלכן את דבריה של בהר. מהו הקושי שאותו היא מעלה בציטוט זה?
2. מדוע לדעתכן בחרו לין גוטליב ו-Mohja Kahf לשנות את הסיפור המקורי? האם יש קשר בין מהות השינוי שעשו השתיים בסיפור המקורי, לבין דבריה של בהר. נמקו את תשובתכן.
3. יחסים מעורערים בין נשים אינם מאפיינים רק את הסיפור שבו עסקנו בשאלה זו, אלא סיפורים רבים במקרא. הציעו דרך בה נערות בנות גילכן יכולות להתמודד עם הלימוד של סיפורים אלה.