Save "Praying in Times of Distress
"
Praying in Times of Distress

(א) שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֑וֹת

מִמַּעֲמַקִּ֖ים קְרָאתִ֣יךָ ה'׃

(ב) אדושם שִׁמְעָ֪ה בְק֫וֹלִ֥י

תִּהְיֶ֣ינָה אָ֭זְנֶיךָ קַשֻּׁב֑וֹת

לְ֝ק֗וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃

(ג) אִם־עֲוֺנ֥וֹת תִּשְׁמָר־יָ֑הּ

אדושם מִ֣י יַעֲמֹֽד׃

(ד) כִּֽי־עִמְּךָ֥ הַסְּלִיחָ֑ה

לְ֝מַ֗עַן תִּוָּרֵֽא׃

(ה) קִוִּ֣יתִי ה' קִוְּתָ֣ה נַפְשִׁ֑י

וְֽלִדְבָר֥וֹ הוֹחָֽלְתִּי׃

(ו) נַפְשִׁ֥י לַֽאדושם מִשֹּׁמְרִ֥ים לַ֝בֹּ֗קֶר

שֹׁמְרִ֥ים לַבֹּֽקֶר׃

(ז) יַחֵ֥ל יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־ה'

כִּֽי־עִם־ה' הַחֶ֑סֶד

וְהַרְבֵּ֖ה עִמּ֣וֹ פְדֽוּת׃

(ח) וְ֭הוּא יִפְדֶּ֣ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל

מִ֝כֹּ֗ל עֲוֺנֹתָֽיו׃

(1) A song of ascending.

Out of the depths I call You, Hashem.

(2) My Lord, hear my voice;

may Your ears be attentive

to the sound of my pleas.

(3) If You retain iniquities, Hashem,

My Lord, who could endure?

(4) Forgiveness is with You

so that You may be held in awe.

(5) I hope in Hashem; my soul hopes,

and awaits His word.

(6) My soul [awaits] my Lord more than the watchmen [await] morning,

the watchmen [await] morning.

(7) Israel, await Hashem;

for love is with Hashem

and great redemption is with Him.

(8) He will indeed redeem Israel

from all their iniquities.

אֱמֶת וְיַצִּיב

וְנָכוֹן וְקַיָּם

וְיָשָׁר וְנֶאֱמָן

וְאָהוּב וְחָבִיב

וְנֶחְמָד וְנָעִים

וְנוֹרָא וְאַדִּיר

וּמְתֻקָּן וּמְקֻבָּל

וְטוֹב וְיָפֶה

הַדָּבָר הַזֶּה עָלֵֽינוּ לְעוֹלָם וָעֶד:

True and firm

certain and enduring

upright and faithful

beloved and cherished

desired and pleasant,

awesome and mighty,

established and accepted,

good and beautiful

is this [affirmation] upon us for all time.

צוּר מִשְׂגַּבֵּנוּ
מָגֵן יִשְׁעֵנוּ

צוּרִי

מִשְׂגַּבִּי

Bedrock of our stronghold

Shield of our salvation

My Bedrock

My Stronghold