וַיָּ֥קָם מֶֽלֶךְ־חָדָ֖שׁ עַל־מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יָדַ֖ע אֶת־יוֹסֵֽף׃
ויקם מלך חדש. רַב וּשְׁמוּאֵל, חַד אָמַר חָדָשׁ מַמָּשׁ, וְחַד אָמַר שֶׁנִּתְחַדְּשׁוּ גְּזֵרוֹתָיו:
ויקם מלך חדש על מצרים אשר לא ידע את יוסף, although there can be no question that in the annals of Egyptian history the 80 year reign of Joseph and his legislation saving Egypt from the famine was duly recorded, as well as how he legislated that the whole land would belong to Pharaoh and the farmers would become his tenants, it did not occur to anyone to associate the Hebrews of his time with the family of Joseph who had been so highly esteemed. The idea that the present day Hebrews deserved special consideration on account of their illustrious forbears did not occur to anyone observing the way these Hebrews behaved at that time.
And Joseph died, and all his brethren (Exod. 1:6). Nevertheless, the children of Israel were fruitful and increased abundantly (ibid., v. 7). R. Yannai declared: Each woman bore six children at one time, while (because each word in the biblical verse is in the plural form, thus implying a minimum of two) others say that each one bore twelve, for the word paru (“were fruitful”) indicates two; vayishresu (“and increased abundantly”), two; vayirbu (“and multiplied”), two; vaya’asmu (“and waxed”), two; bime’od me’od (“exceeding mighty”), two; and the land was filled with them (ibid.), two, totaling twelve in all. R. Jonathan said: The land was filled with them implies that they filled the land like reed branches. When the Egyptians observed this, they issued new decrees against them, as it is said: Now there arose a new king (Exod. 1:8). Was he in fact a new king? Rather, he fashioned new decrees against them. Another explanation of Now there arose a new king. Was it not Pharaoh? Rather, the Egyptians cried out: “Come, let us attack this nation.” “You fools,” he said to them, “we have survived only because of them, how dare we attack them now? Were it not for Joseph, we would not be alive.” When he refused to carry out their request, they removed him from his throne for three months until he promised them: “I am with you in all you do.” Then they restored him to his throne. That is why it is written: And now there arose a new king.
At first the Israelites were ordered to supply the king with a fixed quota of labor. The king appointed Egyptian officers to mobilize this labor force to perform their duties by rotation, a month or more on construction work for the king. But when they saw that this had no effect on the people they became exasperated and decreed that all the Egyptians enslave the people. Any Egyptian who required labor was authorized to press the Israelites into his service. This is the force of the verse: “the Egyptians made the children of Israel serve with rigor.”