(טז) הוּא הָיָה אוֹמֵר, לֹא עָלֶיךָ הַמְּלָאכָה לִגְמֹר, וְלֹא אַתָּה בֶן חוֹרִין לִבָּטֵל מִמֶּנָּה. אִם לָמַדְתָּ תוֹרָה הַרְבֵּה, נוֹתְנִים לְךָ שָׂכָר הַרְבֵּה. וְנֶאֱמָן הוּא בַעַל מְלַאכְתְּךָ שֶׁיְּשַׁלֵּם לְךָ שְׂכַר פְּעֻלָּתֶךָ. וְדַע מַתַּן שְׂכָרָן שֶׁל צַדִּיקִים לֶעָתִיד לָבֹא:
(16) He [Rabbi Tarfon] used to say: It is not your duty to finish the work, but neither are you at liberty to neglect it; If you have studied much Torah, you shall be given much reward. Faithful is your employer to pay you the reward of your labor; And know that the grant of reward unto the righteous is in the age to come.
(א) לֹא עָלֶיךָ הַמְּלָאכָה לִגְמֹר. לֹא שְׂכָרְךָ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לִגְמֹר אֶת כֻּלָּהּ כְּדֵי שֶׁתַּפְסִיד שְׂכָרְךָ אִם לֹא תִּגְמְרֶנָּהּ. וְשֶׁמָּא תֹּאמַר אֵינִי לוֹמֵד וְאֵינִי נוֹטֵל שָׂכָר, וְלֹא אַתָּה בֶן חוֹרִין לִבָּטֵל. עַל כָּרְחֲךָ הָעֹל, מֻטָּל עָלֶיךָ לַעֲבֹד:
(1) "It is not your responsibility to finish the work": The Holy One, blessed be He, did not hire you to finish it all, so that you would lose your wage if you do not finish it. And lest you say, "I will not study [Torah], and I will not take the wage," [it states,] "but neither are you free to desist " - against your will is the yoke placed upon you to labor.
I realize that Bartenura doesn't sound like he is trying to inspire here, but sometimes knowing "I didn't sign up for this work!" (the world was broken when I got here, it's not my fault!)" is deeply relatable. You were not asked to put your shoulder to the wheel or your neck in the yoke of whatever work it is you are now doing. But when the world is broken, sometimes you just need to recognize that, by being in it, you're here to do your part.
Hopkins seems like he's writing a simple poem about things he finds beautiful, but then he turns and draws those things together in a way that makes you reassess what it is that makes those things beautiful. It is precisely their (and our) maculate nature that makes us beautiful.
