Save "Vayeitzei - Rachel and Yaakov at the Well - 2020
"
Vayeitzei - Rachel and Yaakov at the Well - 2020

(א) וַיִּשָּׂ֥א יַעֲקֹ֖ב רַגְלָ֑יו וַיֵּ֖לֶךְ אַ֥רְצָה בְנֵי־קֶֽדֶם׃ (ב) וַיַּ֞רְא וְהִנֵּ֧ה בְאֵ֣ר בַּשָּׂדֶ֗ה וְהִנֵּה־שָׁ֞ם שְׁלֹשָׁ֤ה עֶדְרֵי־צֹאן֙ רֹבְצִ֣ים עָלֶ֔יהָ כִּ֚י מִן־הַבְּאֵ֣ר הַהִ֔וא יַשְׁק֖וּ הָעֲדָרִ֑ים וְהָאֶ֥בֶן גְּדֹלָ֖ה עַל־פִּ֥י הַבְּאֵֽר׃ (ג) וְנֶאֶסְפוּ־שָׁ֣מָּה כָל־הָעֲדָרִ֗ים וְגָלֲל֤וּ אֶת־הָאֶ֙בֶן֙ מֵעַל֙ פִּ֣י הַבְּאֵ֔ר וְהִשְׁק֖וּ אֶת־הַצֹּ֑אן וְהֵשִׁ֧יבוּ אֶת־הָאֶ֛בֶן עַל־פִּ֥י הַבְּאֵ֖ר לִמְקֹמָֽהּ׃

(1) Jacob resumed his journey and came to the land of the Easterners. (2) There before his eyes was a well in the open. Three flocks of sheep were lying there beside it, for the flocks were watered from that well. The stone on the mouth of the well was large. (3) When all the flocks were gathered there, the stone would be rolled from the mouth of the well and the sheep watered; then the stone would be put back in its place on the mouth of the well.

(א) וישא יעקב רגליו הנה כשילך האדם מדעתו אל מקו' מכוון מאתו יצדק עליו שהו' נושא את רגליו. אבל כאשר יסע מאיזה מקום מבלי אין שם מנוח לכף רגלו יצדק עליו שרגליו נושאות אותו כענין יובילוה רגליה:

(1) וישא יעקב רגליו, ** when a person proceeds on a journey voluntarily, at his own initiative, this is described in terms of his personality carrying, lifting his feet. When the initiative is not his, even when he does not march involuntarily, under orders against his will, his feet are described as carrying him, i.e. his personality, the rest of his body. At this point of Yaakov’s journey, he belonged to the category of traveler mentioned first. We find the other category mentioned in Isaiah 23,7 יובילוה רגליה, “would her feet carry her?”

** resumed his journey Literally, “lifted up his feet,” a phrase found nowhere else. It has variously been interpreted to mean that (i) the going was now easier; (ii) he directed his feet, that is, he went with resolve and confidence; (iii) he had to force himself to leave the site of the theophany. -Sarna

** The Tables Turned

Our Daughters Ask: Both Eliezer and Jacob meet brides at a well. How do their meetings compare?

Our Mothers Answer: When Abraham’s servant Eliezer devises a test to identify the right wife for Isaac, he’s looking for the following qualities: kindness to strangers and animals, beauty, modesty, and loyalty to family. He finds them all in Rebecca. But when Jacob comes to the same well years later, he finds himself replaying Rebecca’s script, not Eliezer’s: so instead of waiting for a young woman to approach him, he come forward to meet her; instead of her watering his animals, he waters hers. When he reveals himself to her, it’s not Rachel but he who weeps. Yet the very qualities that made Rebecca the perfect wife for Isaac turn out to be liabilities to Rachel’s husband-to-be: Jacob’s generosity, friendliness, and family feeling make him easy prey to Laban’s shrewdness.

Wily Rebecca Explains: By keeping Jacob home by my tent, schooling him in the traditional ways of women, I raised my smooth-skinned, sweet-smelling boy as my daughter, shielding him from the harsher ways of men. In this way, I set Jacob up to play the woman’s role in the family drama.

Leah and Rachel Retort: And how Laban exploited your fantasy! -Frankel

A Buddhist proverb states: “Before enlightenment: chop wood, draw water. After enlightenment: chop wood, draw water.” Even after a spiritual insight of searing clarity, we have to go back to our daily routine and try to integrate hat transcendent experience into the simplest menial tasks.

It would be wonderful if our lives could be transformed overnight – if our character and destiny could be metamorphosed by the power of a single vision. But it’s a lot easier to have a dream of redemption than to actually make a serious course correction in our lives.

Having scaled the heights of his celestial dream, Jacob must now continue his journey at ground level, contending as best he can with the potholes and blind turns in the road ahead. His head hangs precariously in the clouds, but a trapdoor is about to open beneath his feet… Rosenblatt

  • How do we make Jewish spirituality a part of our daily lives?
  • How do Jewish stories and values guide us in our relationships?

Behold, a well . . .! The Torah narrates this incident at length to illustrate how those who trust in God shall renew their strength (Isaiah 40:31). For though Jacob was weary from his long journey, he was able to roll away the stone unassisted, a task that usually required the combined effort of all the shepherds, as they explained to him in verse 8 (Ramban). -Artscroll

*****

The stone restricted the use of the well to a closed group, and outsiders were required to pay for water. At the same time, the cover would serve as a protection against dust and filth and as a guard against accidental fall by man or beast. The prominence given to “the stone” in this episode (vv. 2,32,10) provides a link with the important stone of Bethel (28:P11, 18, 22), a reminder that the God who there promised Jacob protection now endows the weary fugitive with superhuman strength. Sarna, JPS

(ד) וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ יַעֲקֹ֔ב אַחַ֖י מֵאַ֣יִן אַתֶּ֑ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ מֵחָרָ֖ן אֲנָֽחְנוּ׃ (ה) וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם הַיְדַעְתֶּ֖ם אֶת־לָבָ֣ן בֶּן־נָח֑וֹר וַיֹּאמְר֖וּ יָדָֽעְנוּ׃ (ו) וַיֹּ֥אמֶר לָהֶ֖ם הֲשָׁל֣וֹם ל֑וֹ וַיֹּאמְר֣וּ שָׁל֔וֹם וְהִנֵּה֙ רָחֵ֣ל בִּתּ֔וֹ בָּאָ֖ה עִם־הַצֹּֽאן׃ (ז) וַיֹּ֗אמֶר הֵ֥ן עוֹד֙ הַיּ֣וֹם גָּד֔וֹל לֹא־עֵ֖ת הֵאָסֵ֣ף הַמִּקְנֶ֑ה הַשְׁק֥וּ הַצֹּ֖אן וּלְכ֥וּ רְעֽוּ׃ (ח) וַיֹּאמְרוּ֮ לֹ֣א נוּכַל֒ עַ֣ד אֲשֶׁ֤ר יֵאָֽסְפוּ֙ כָּל־הָ֣עֲדָרִ֔ים וְגָֽלֲלוּ֙ אֶת־הָאֶ֔בֶן מֵעַ֖ל פִּ֣י הַבְּאֵ֑ר וְהִשְׁקִ֖ינוּ הַצֹּֽאן׃

(4) Jacob said to them, “My friends, where are you from?” And they said, “We are from Haran.” (5) He said to them, “Do you know Laban the son of Nahor?” And they said, “Yes, we do.” (6) He continued, “Is he well?” They answered, “Yes, he is; and there is his daughter Rachel, coming with the flock.” (7) He said, “It is still broad daylight, too early to round up the animals; water the flock and take them to pasture.” (8) But they said, “We cannot, until all the flocks are rounded up; then the stone is rolled off the mouth of the well and we water the sheep.”

(ט) עוֹדֶ֖נּוּ מְדַבֵּ֣ר עִמָּ֑ם וְרָחֵ֣ל ׀ בָּ֗אָה עִם־הַצֹּאן֙ אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔יהָ כִּ֥י רֹעָ֖ה הִֽוא׃ (י) וַיְהִ֡י כַּאֲשֶׁר֩ רָאָ֨ה יַעֲקֹ֜ב אֶת־רָחֵ֗ל בַּת־לָבָן֙ אֲחִ֣י אִמּ֔וֹ וְאֶת־צֹ֥אן לָבָ֖ן אֲחִ֣י אִמּ֑וֹ וַיִּגַּ֣שׁ יַעֲקֹ֗ב וַיָּ֤גֶל אֶת־הָאֶ֙בֶן֙ מֵעַל֙ פִּ֣י הַבְּאֵ֔ר וַיַּ֕שְׁקְ אֶת־צֹ֥אן לָבָ֖ן אֲחִ֥י אִמּֽוֹ׃ (יא) וַיִּשַּׁ֥ק יַעֲקֹ֖ב לְרָחֵ֑ל וַיִּשָּׂ֥א אֶת־קֹל֖וֹ וַיֵּֽבְךְּ׃

(9) While he was still speaking with them, Rachel came with her father’s flock; for she was a shepherdess. (10) And when Jacob saw Rachel, the daughter of his uncle Laban, and the flock of his uncle Laban, Jacob went up and rolled the stone off the mouth of the well, and watered the flock of his uncle Laban. (11) Then Jacob kissed Rachel, and broke into tears.

Literally, “his mother’s brother.” The threefold repetition of this phrase links the incident to the instructions of his parents (27:43; 28:2) and contains a hint that this girl is to become his wife. -Sarna in JPS

Jacob went and rolled the stone off the mouth of the well, and water the flock… This display of machismo is a young man’s way of showing off in front of a prospective mate. It is also heavy with sexual and psychological symbolism. In the previous episode, the ladder was a phallic image of Jacob’s emerging manhood. The well represents Rachel’s virgin sexuality, which Jacob unseals by removing the stone, the portal of her body and soul. Psychologically, the well is symbolic of Jacob’s unconscious. When he pushes the stone aside, he exposes the dark undercurrents of his wounded psyche. Perhaps it is the power of love that banishes his fear. Or perhaps it is a blind mating urge. But once Jacob draws from this subterranean pool, he is destined to taste its bittersweet waters, with unforeseen consequences. -Rosenblatt

And Jacob kissed Rachel (Gen. 29:11) All kisses are frivolous, except three: the kiss of homage, the kiss after long separation, and the kiss at parting. The kiss of homage: "“Samuel took the vial of oil and poured it upon Saul’s head, and kissed him” (I Sam. 10:1); the kiss after a long separation: “[Aaron] went and met [Moses] at the mountain of God, and kissed him” (Exod. 4:27); the kiss at parting: “Opah kissed her mother-in-law” (Ruth 1:14). Also the kiss of kinship, said R. Tanhuma, as when “Jacob kissed Rachel,” she being his kinswoman. -The Book of Legends

(א) ויבך. לְפִי שֶׁצָּפָה בְרוּח הַקֹּדֶש שֶאֵינָהּ נִכְנֶסֶת עִמּוֹ לִקְבוּרָה. דָּ"אַ לְפִי שֶׁבָּא בְּיָדַיִם רֵקָנִיּוֹת; אָמַר, אֱלִיעֶזֶר עֶבֶד אֲבִי אַבָּא הָיוּ בְיָדָיו נְזָמִים וּצְמִידִים וּמִגְדָּנוֹת וַאֲנִי אֵין בְּיָדִי כְלוּם; לְפִי שֶׁרָדַף אֶלִיפַז בֶּן עֵשָׂו בְּמִצְוַת אָבִיו אַחֲרָיו לְהָרְגוֹ וְהִשִּׂיגוֹ, וּלְפִי שֶׁגָּדַל אֶלִיפַז בְּחֵיקוֹ שֶׁל יִצְחָק, מָשַׁךְ יָדָיו. אָמַר לוֹ מָה אֱעֱשֶׂה לַצִּוּוּי שֶׁל אַבָּא? אָמַר לוֹ יַעֲקֹב טֹל מַה שֶּׁבְּיָדִי, וְהֶעָנִי חָשׁוּב כַּמֵּת:

(1) ויבך AND HE WEPT- because he foresaw by the Holy Spirit that she would not be buried with him in the cave of Machpelah (Genesis Rabbah 70:12). Another explanation is: he wept because he came with empty hands. He thought: Eliezer, my grandfather’s servant, had with him rings, bracelets and all good things, whilst I have nothing with me (Genesis Rabbah 70:12). This was because Eliphaz Esau’s son pursued Jacob by his father’s order to kill him, and overtook him. But because Eliphaz had been brought up on Isaac’s lap, (cp. Deuteronomy Rabbah 2:13) he withheld his hand. He said to him (Jacob), “But what shall I do as regards my father’s order?” Jacob replied, “Take all I have and you can say that I am dead for a poor man may be accounted as dead" (Nedarim 64b).

(יב) וַיַּגֵּ֨ד יַעֲקֹ֜ב לְרָחֵ֗ל כִּ֣י אֲחִ֤י אָבִ֙יהָ֙ ה֔וּא וְכִ֥י בֶן־רִבְקָ֖ה ה֑וּא וַתָּ֖רָץ וַתַּגֵּ֥ד לְאָבִֽיהָ׃ (יג) וַיְהִי֩ כִשְׁמֹ֨עַ לָבָ֜ן אֶת־שֵׁ֣מַע ׀ יַעֲקֹ֣ב בֶּן־אֲחֹת֗וֹ וַיָּ֤רָץ לִקְרָאתוֹ֙ וַיְחַבֶּק־לוֹ֙ וַיְנַשֶּׁק־ל֔וֹ וַיְבִיאֵ֖הוּ אֶל־בֵּית֑וֹ וַיְסַפֵּ֣ר לְלָבָ֔ן אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃ (יד) וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ לָבָ֔ן אַ֛ךְ עַצְמִ֥י וּבְשָׂרִ֖י אָ֑תָּה

(12) Jacob told Rachel that he was her father’s kinsman, that he was Rebekah’s son; and she ran and told her father. (13) On hearing the news of his sister’s son Jacob, Laban ran to greet him; he embraced him and kissed him, and took him into his house. He told Laban all that had happened, (14a) and Laban said to him, “You are truly my bone and flesh.”

ויגד יעקב לרחל, “Yaakov told Rachel;” He must have identified himself already previously, or he would not have dared kiss her as is reported in verse 11. Now he told her more details about himself. כי אחי אביה הוא, “that he was a brother of her father.” After having told her this, he kissed her.

Another exegesis of this sequence: Yaakov first told Rachel that he was the brother of her father in order that she should not feel insulted that he had been fresh enough to kiss her. ותגד לאביה, “she told her father.”[This is already the second time that Bethuel is described as alive; I do not understand why our author has claimed that he died before Lavan ever came to Charan, as he did on verse 5. Ed.] When Rivkah had a similar experience with Eliezer, she is reported as relating her encounter to her mother, as she did not know precisely who Eliezer was. Daughters normally keep their mothers’ company, not their father’s. -Chizkuni

(א) וירץ לקראתו. כַּסָּבוּר מָמוֹן הוּא טָעוּן, שֶׁהֲרֵי עֶבֶד הַבַּית בָּא לְכָאן בַּעֲשָׂרָה גְמַלִּים טְעוּנִים:

(ב) ויחבק. כְּשֶׁלֹּא רָאָה עִמּוֹ כְלוּם, אָמַר שֶׁמָּא זְהוּבִים הֵבִיא וְהִנָּם בְּחֵיקוֹ:

(ג) וינשק לו. אָמַר שֶׁמָּא מַרְגָּלִיוֹת הֵבִיא וְהֵם בְּפִיו, בְּ"רַ:

(ד) ויספר ללבן. שֶׁלֹּא בָא אֶלָּא מִתּוֹך אֹנֶס אָחִיו, וְשֶׁנָּטְלוּ מָמוֹנוֹ מִמֶּנּוּ:

(1) וירץ לקראתו HE RAN TOWARDS HIM — thinking that he was laden with money, for the servant of that household (Eliezer) had come there with ten camels fully laden (Bereishit Rabbah 70:13).

(2) ויחבק AND EMBRACED HIM — When he saw that he had nothing with him, he thought, “Perhaps he has brought gold coins and they are hidden away in his bosom!”

(3) וינשק לו HE KISSED HIM — he thought, “Perhaps he has brought pearls (or precious stones, in general) and they are in his mouth!” (Genesis Rabbah 70:13)

(4) ויספר ללבן HE TOLD LABAN that he had come only because he was forced to do so by his brother, and that all his money had been taken from him.

(יד) וַיֵּ֥שֶׁב עִמּ֖וֹ חֹ֥דֶשׁ יָמִֽים׃ (טו) וַיֹּ֤אמֶר לָבָן֙ לְיַעֲקֹ֔ב הֲכִי־אָחִ֣י אַ֔תָּה וַעֲבַדְתַּ֖נִי חִנָּ֑ם הַגִּ֥ידָה לִּ֖י מַה־מַּשְׂכֻּרְתֶּֽךָ׃ (טז) וּלְלָבָ֖ן שְׁתֵּ֣י בָנ֑וֹת שֵׁ֤ם הַגְּדֹלָה֙ לֵאָ֔ה וְשֵׁ֥ם הַקְּטַנָּ֖ה רָחֵֽל׃ (יז) וְעֵינֵ֥י לֵאָ֖ה רַכּ֑וֹת וְרָחֵל֙ הָֽיְתָ֔ה יְפַת־תֹּ֖אַר וִיפַ֥ת מַרְאֶֽה׃

(14b) When he had stayed with him a month’s time, (15) Laban said to Jacob, “Just because you are a kinsman, should you serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?” (16) Now Laban had two daughters; the name of the older one was Leah, and the name of the younger was Rachel. (17) Leah had weak eyes; Rachel was shapely and beautiful.

serve This is a key word, occurring seven times in the narrative. What bitter irony! This is precisely the term that conveyed the essence of the blessing that Jacob fought so desperately to obtain. The original oracle to the pregnant Rebekah forecast that “the older shall serve the younger”; the purloined blessing contained the phrase, “Let peoples serve you,” which Isaac confirmed, saying to Esau, “I have given him all his brothers for servants,” “You shall serve your brother.” Now it is Jacob who must do the serving. -Sarna in JPS

“Leah had weak eyes” (Gen. 29:17). Rav said: That they were weak was no disgrace to her, but cause for praise. For at the crossroads she used to hear people say. “Rebekah has two sons, and Laban has two daughters – the older daughter should wed the older son, and the younger, the younger son.” So she sat at the crossroads asking all passersby, “The older one – what kind of person is he?” and was told, “‘A cunning hunter’ (Gen. 25:27), a wicked man, given to robbing people.” And the younger – what kind of person is he?” “A quiet man, dwelling in tents” (ibid.). At this, Leah wept so much that her eyelids seemed to disappear. -The Book of Legends

(יט) וַיֹּ֣אמֶר לָבָ֗ן ט֚וֹב תִּתִּ֣י אֹתָ֣הּ לָ֔ךְ מִתִּתִּ֥י אֹתָ֖הּ לְאִ֣ישׁ אַחֵ֑ר שְׁבָ֖ה עִמָּדִֽי׃ (כ) וַיַּעֲבֹ֧ד יַעֲקֹ֛ב בְּרָחֵ֖ל שֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים וַיִּהְי֤וּ בְעֵינָיו֙ כְּיָמִ֣ים אֲחָדִ֔ים בְּאַהֲבָת֖וֹ אֹתָֽהּ׃
(19) Laban said, “Better that I give her to you than that I should give her to an outsider. Stay with me.” (20) So Jacob served seven years for Rachel and they seemed to him but a few days because of his love for her.
(כא) וַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֤ב אֶל־לָבָן֙ הָבָ֣ה אֶת־אִשְׁתִּ֔י כִּ֥י מָלְא֖וּ יָמָ֑י וְאָב֖וֹאָה אֵלֶֽיהָ׃ (כב) וַיֶּאֱסֹ֥ף לָבָ֛ן אֶת־כָּל־אַנְשֵׁ֥י הַמָּק֖וֹם וַיַּ֥עַשׂ מִשְׁתֶּֽה׃ (כג) וַיְהִ֣י בָעֶ֔רֶב וַיִּקַּח֙ אֶת־לֵאָ֣ה בִתּ֔וֹ וַיָּבֵ֥א אֹתָ֖הּ אֵלָ֑יו וַיָּבֹ֖א אֵלֶֽיהָ׃ (כד) וַיִּתֵּ֤ן לָבָן֙ לָ֔הּ אֶת־זִלְפָּ֖ה שִׁפְחָת֑וֹ לְלֵאָ֥ה בִתּ֖וֹ שִׁפְחָֽה׃ (כה) וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וְהִנֵּה־הִ֖וא לֵאָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֶל־לָבָ֗ן מַה־זֹּאת֙ עָשִׂ֣יתָ לִּ֔י הֲלֹ֤א בְרָחֵל֙ עָבַ֣דְתִּי עִמָּ֔ךְ וְלָ֖מָּה רִמִּיתָֽנִי׃

(21) Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is fulfilled, that I may cohabit with her.” (22) And Laban gathered all the people of the place and made a feast. (23) When evening came, he took his daughter Leah and brought her to him; and he cohabited with her.— (24) Laban had given his maidservant Zilpah to his daughter Leah as her maid.— (25) When morning came, there was Leah! So he said to Laban, “What is this you have done to me? I was in your service for Rachel! Why did you deceive me?”

(א) ואבואה אליה נעשה הנשואין לא האירוסין בלבד כי חפץ להשיג נחלת ה' בנים:

(1) ואבאה אליה, let us make the consummation of the wedding immediately after the betrothal, i.e. the chuppah. He wanted to skip as many of the formalities in order to achieve his purpose of building a family with her.

Laban substitutes Leah for Rachel. Living up to his reputation as a deceitful rogue, Laban substituted Leah for Rachel on the wedding night. Jacob and Rachel expected Laban to attempt such a deception, and they prepared against it by arranging a secret signal between them. Seeing that they were about to substitute her sister Leah for her, however, Rachel confided the sign to her sister so that Leak would not be put to shame. Laban “magnanimously” presented the bride with Zilpah as a maidservant, but this was part of his ruse. Zilpah was the younger of two maids in the household, and it was assumed that she would become the maidservant of the younger sister, while Bilhah, the older maid would become the servant of Leah. Thus, by presenting Zilpah to the bride, Laban fortified the deception that she was Rachel (Rashi from Megillah 13b).

All of Laban’s machinations, however, could not have succeeded had not God wanted them to, for it is illogical to believe that Jacob could not have detected something amiss until the morning. Despite Rachel’s incredible unselfishness and Laban’s equally incredible dishonesty, the marriage to Leah took place unimpeded because God’s plan required that Jacob and Leah become husband and wife – in fact, in a real sense, she became his primary wife, because she had as many sons as Jacob’s three other wives combined, and she, not Rachel, was buried with Jacob in the Cave of Machpelah. On the wedding night, Jacob’s acute spiritual antenna recognized that he was with the partner who was destined for him, and that is why he detected nothing wrong (R’ Aharon Kotler).

Michtav MeEliyahu explains the respective roles of the two sisters. Rachel was Jacob’s intended mate for this world; Leah was his intended mate for the higher world of the spirit. Rachel was the wife of Jacob and Leah was the wife of Israel – the name signifying his higher spiritual role of the future.

It is illustrative of this concept that Rachel produced Joseph, who would save his family from famine, but Leah produced Levi and Judah, the tribes of priesthood and the Davidic, Messianic monarchy. Because his destiny was to become Israel, he had to marry Leah, and God arranged for him to do so, contrary to his perceptions at that moment. The Midrash declares, “Jacob dedicated his entire being to work (for Laban) only because of Rachel.” Rachel – the “beautiful” one who attracted the notice of people occupied with the activity of the material world – represents the mission of elevating and ultimately conquering this world. Because “Jacob” had the task of turning the resources of this world toward God, it was fitting for him to unite with Rachel. This is why he was attracted to Rachel as soon as he saw her; his prophetic soul recognized in her his helpmate on earth. -Artscroll

(כו) וַיֹּ֣אמֶר לָבָ֔ן לֹא־יֵעָשֶׂ֥ה כֵ֖ן בִּמְקוֹמֵ֑נוּ לָתֵ֥ת הַצְּעִירָ֖ה לִפְנֵ֥י הַבְּכִירָֽה׃ (כז) מַלֵּ֖א שְׁבֻ֣עַ זֹ֑את וְנִתְּנָ֨ה לְךָ֜ גַּם־אֶת־זֹ֗את בַּעֲבֹדָה֙ אֲשֶׁ֣ר תַּעֲבֹ֣ד עִמָּדִ֔י ע֖וֹד שֶֽׁבַע־שָׁנִ֥ים אֲחֵרֽוֹת׃ (כח) וַיַּ֤עַשׂ יַעֲקֹב֙ כֵּ֔ן וַיְמַלֵּ֖א שְׁבֻ֣עַ זֹ֑את וַיִּתֶּן־ל֛וֹ אֶת־רָחֵ֥ל בִּתּ֖וֹ ל֥וֹ לְאִשָּֽׁה׃

(26) Laban said, “It is not the practice in our place to marry off the younger before the older. (27) Wait until the bridal week of this one is over and we will give you that one too, provided you serve me another seven years.” (28) Jacob did so; he waited out the bridal week of the one, and then he gave him his daughter Rachel as wife.—

(א) לא יעשה כן במקומנו לא הניחוני אנשי המקום לקיים דברי:

(1) It is not done in our place. Lavan claimed that the people would not allow him to keep his word, since it was in violation of local custom.

(כט) וַיִּתֵּ֤ן לָבָן֙ לְרָחֵ֣ל בִּתּ֔וֹ אֶת־בִּלְהָ֖ה שִׁפְחָת֑וֹ לָ֖הּ לְשִׁפְחָֽה׃ (ל) וַיָּבֹא֙ גַּ֣ם אֶל־רָחֵ֔ל וַיֶּאֱהַ֥ב גַּֽם־אֶת־רָחֵ֖ל מִלֵּאָ֑ה וַיַּעֲבֹ֣ד עִמּ֔וֹ ע֖וֹד שֶֽׁבַע־שָׁנִ֥ים אֲחֵרֽוֹת׃
(29) Laban had given his maidservant Bilhah to his daughter Rachel as her maid.— (30) And Jacob cohabited with Rachel also; indeed, he loved Rachel more than Leah. And he served him another seven years.