שולחן ערוך הרב סימן קיז
וּמַתְחִילִין לִשְׁאֹל בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל מִלֵּיל ז' בְּמַרְחֶשְׁוָן, לְפִי שֶׁהִיא אֶרֶץ הָרִים וּצְרִיכָה לִגְשָׁמִים מִיָּד אַחַר הֲחָג. וְהָיָה רָאוּי לִשְׁאֹל בָּהּ מִיָּד אַחַר הֶחַג אֶלָּא שֶׁאִחֲרוּ הַשְּׁאֵלָה ט"ו יָמִים אַחַר הֶחַג, כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ הָאַחֲרוֹן שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל שֶׁעָלָה לָרֶגֶל לְבֵיתוֹ לִנְהַר פְּרָת, שֶׁהוּא מְקוֹם יִשּׁוּב הַיּוֹתֵר רָחוֹק מִירוּשָׁלַיִם, וְלֹא יַעְצְרֶנּוּ הַגֶּשֶׁם (וְאַף לְאַחַר הַחֻרְבָּן הָיוּ מִתְאַסְּפִים גַּם כֵן מִכָּל הַסְּבִיבוֹת בִּירוּשָׁלַיִם לָרֶגֶל, כְּמוֹ שֶׁעוֹשִׂים גַּם הַיּוֹם,,8 לְפִיכָךְ לֹא בִּטְּלוּ תַּקָּנַת חֲכָמִים שֶׁתִּקְּנוּ הַשְּׁאֵלָה בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל בְּז' בְּמַרְחֶשְׁוָן).
Shulchan Aruch Harav: Chapter 117
In Eretz Yisrael, we begin asking for rain on the eve of the seventh of MarCheshvan, because it is a hilly land and it requires rain directly after Sukkos. Indeed, it would have been appropriate there to [begin] asking [for rain] immediately after the festival, but [the Sages] delayed the request for 15 days so that the last of the Jews who made their way up [to Jerusalem] for the pilgrimage could return to their homes on the Euphrates River— [then] the most distant settlement from Jerusalem — without being impeded by rain. (Even after the destruction [of the Second Beis HaMikdash, the people] from all the surrounding area would gather together in Jerusalem for the pilgrim festivals, as is the practice at present as well.8 This is why the ordinance of the Sages, who had instituted the petition for rain in Eretz Yisrael on the seventh of MarCheshvan, was not abrogated [after the Destruction].)
8. This comment is cited from Rabbeinu Nissim, who lived ca. 1310-1375. (See his commentary on Taanis 2a, s.v. VeIka.) The practice of converging in Jerusalem at these times is also documented in Kaftor VaFerach (sec. 6, s.v. VeChein), the writing of which was completed in 1322, after the author settled in Eretz Yisrael.
(א) היינו עד שיעברו כו'... ר"ג אומר שואלין על הגשמים ב' במרחשון ט"ו יום אחר החג כדי שיגיע אחרון שבא"י לנהר פרת וק"ל הכי נמצא דכל פעם שהיו ישראל עולים לרגל לא היו יכולין להגיע לבתיהם אחר הרגל אלא בט"ו יום והיה דומה להם כאלו הם עדיין בא"י עסוקים בעניני הרגל כל זמן שלא היו עוברים הנהר הגדול נהר פרת וא"כ אחר הרגל מיקרי ט"ו יום ואע"ג דהשתח אנן בגולה מ"מ לשון אחר הרגל נמשך מהם
Hayom Yom: Iyar 16, 31st day of the Omer
"In terms of scholarship and aptitude the Chassid Reb Elyeh Abeler was a simple man.
Once, when he came into yechidus, my grandfather said to him: "Elyeh, I envy you. You travel to various fairs, you meet many people. Sometimes, in the middle of a business transaction, you get into a warm discussion about a Jewish saying, a saying from the Ein Yakov etc., and you arouse the other fellow's interest in studying nigleh (Talmud, halacha etc.) and Chassidus. This causes joy On High, and the A-lmighty rewards such "trade" with the blessings of children, health and sustenance; the larger the fair the more work there is and the greater is the livelihood earned."
"A society must ask, seek and demand, that each individual give something of himself...If all of us light the candle of our souls, the world will be filled with light."
--Rabbi Adin Even-Israel Steinsaltz