The very notion of a deluge of cataclysmic proportions raises the question as to the origin and historical setting of the narrative.
It is unlikely that the topography of the Land of Israel, a hill country with a dry climate, could serve as the source of inspiration. No accumulation of clay deposits, the telltale evidence of extensive flooding, has been uncover in excavations there. … Mesopotamia, on the other hand, supplies a natural locale for a flood tradition.
It is safe to conclude that the parallels between the biblical account of the Flood and the Mesopotamian stories, being so numerous and detailed are more than the result of mere coincidence. …
In the Bible, the Flood is a climatic turning point in a larger history of humankind. … The identical situations present in the Sumerian stories. … A crucial point of departure by the Bible is the deliberate divine decision to save the hero … in the Mesopotamian tales, humanity was supposed to have been completely wiped out; the rescue of the hero occurs inadvertently by dint of the subterfuge of one of the gods.
In the Atrahasis story the flood is the gods’ solution to the tumult of mankind, which increasingly disturbs them. In Genesis, the Flood is God’s response to the pollution of the earth by the moral corruption of the human race. -Sarna. JPS Commentary pp. 48-49
(9) This is the line of Noah.—Noah was a righteous man; he was blameless in his age; Noah walked with God.— (10) Noah begot three sons: Shem, Ham, and Japheth.
(1) אלה תולדת נח נח איש צדיק THESE ARE THE PROGENY OF NOAH: NOAH WAS A RIGHTEOUS MAN — Since the text mentions him it sings his praise, in accordance with what is said, (Proverbs 10:7) “The mention of the righteous shall be for a blessing.” Another explanation is: since after stating “These are the progeny of Noah”, it does not at once mention the names of his children but declares that he “was a righteous man”, Scripture thereby teaches you that the real progeny of righteous people are their good deeds (Genesis Rabbah 30:6).
(2) בדורותיו IN HIS GENERATIONS — Some of our Rabbis explain it (this word) to his credit: he was righteous even in his generation; it follows that had he lived in a generation of righteous people he would have been even more righteous owing to the force of good example.
Others, however, explain it to his discredit: in comparison with his own generation he was accounted righteous, but had he lived in the generation of Abraham he would have been accounted as of no importance (cf. Sanhedrin 108a).
In his generation, R. Yohanan pointed out, but not in other generations. However according to Resh Lakish, the verse intimates that even in his generation Noah was a righteous man, all the more so in other generations.
R. Hanina said: R Yohanan’s view may be illustrated by the parable of a jar of wine stored in a cellar filled with jars of vinegar. In such a place, the fragrance of the wine is sensed (because of the vinegar’s fumes) in any other place the fragrance might not be sensed.
R. Oshaia said: Resh Lakish’s view may be illustrated by a vial of (fragrant) spikenard oil lying in excrement; its fragrance is sensed in such surroundings, how much more so amid spices. –Genesis Rabbah
(יא) וַתִּשָּׁחֵ֥ת הָאָ֖רֶץ לִפְנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֑ים וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ חָמָֽס׃ (יב) וַיַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָאָ֖רֶץ וְהִנֵּ֣ה נִשְׁחָ֑תָה כִּֽי־הִשְׁחִ֧ית כָּל־בָּשָׂ֛ר אֶת־דַּרְכּ֖וֹ עַל־הָאָֽרֶץ׃ (ס) (יג) וַיֹּ֨אמֶר אֱלֹהִ֜ים לְנֹ֗חַ קֵ֤ץ כָּל־בָּשָׂר֙ בָּ֣א לְפָנַ֔י כִּֽי־מָלְאָ֥ה הָאָ֛רֶץ חָמָ֖ס מִפְּנֵיהֶ֑ם וְהִנְנִ֥י מַשְׁחִיתָ֖ם אֶת־הָאָֽרֶץ׃ (יד) עֲשֵׂ֤ה לְךָ֙ תֵּבַ֣ת עֲצֵי־גֹ֔פֶר קִנִּ֖ים תַּֽעֲשֶׂ֣ה אֶת־הַתֵּבָ֑ה וְכָֽפַרְתָּ֥ אֹתָ֛הּ מִבַּ֥יִת וּמִח֖וּץ בַּכֹּֽפֶר׃
(11) The earth became corrupt before God; the earth was filled with lawlessness. (12) When God saw how corrupt the earth was, for all flesh had corrupted its ways on earth, (13) God said to Noah, “I have decided to put an end to all flesh, for the earth is filled with lawlessness because of them: I am about to destroy them with the earth. (14) Make yourself an ark of gopher wood; make it an ark with compartments, and cover it inside and out with pitch.
What was their “corruption” and “lawlessness”? The people of that generation said: “For what reason do we need God? . . . We have no need of rain. We get an abundant supply of water from other sources, from all the streams and wells of the earth.” (Sanhedrin 108a)
A man would take two wives—one for childbearing, the other for pleasure. (Midrash ha-Gadol 10:5) They exchanged wives. (Genesis Rabbah 23:3)
When a person brought a basket full of peas to the marketplace, he would be surrounded by a group of people. Each would steal an amount worth less than a pruta (so small an amount that it was not considered a punishable offense). But soon the basket would be empty. The victim would be unable to present his case to a judge because each thief had cleverly taken less than the amount that was punishable by law. (Genesis Rabbah 31:50)
They removed the landmarks of their neighbors in order to extend their borders. If someone saw an ox or a donkey in the hands of an orphan or widow, he took it away. (Midrash Tanchuma, Noach 26) -Fields, A Torah Commentary for Our Times
(1) כי השחית כל בשר FOR ALL FLESH HAD CORRUPTED — even cattle, beasts and fowl did not consort with their own species (Genesis Rabbah 28:8).
(1) God remembered Noah and all the beasts and all the cattle that were with him in the ark, and God caused a wind to blow across the earth, and the waters subsided. (2) The fountains of the deep and the floodgates of the sky were stopped up, and the rain from the sky was held back; (3) the waters then receded steadily from the earth. At the end of one hundred and fifty days the waters diminished,
(1) ויזכור אלהים AND GOD REMEMBERED— This Divine Name really signifies the God of Strict Justice but it is transformed into Divine Mercy through the prayers of the righteous, whilst the evil practised by wicked people transforms Divine Mercy into Strict Justice, as it is said (Genesis 6:5) “And the Lord ('ה) saw that the wickedness of man was great” and (Genesis 5:7) “And the Lord ('ה) said, “I will blot out etc.”— yet in these passages the Name ('ה) is מדת רחמים, that signifying Divine Mercy (Genesis Rabbah 33:3).
(1) ויזכר, there is no “remembering” as far as G’d is concerned, seeing that He could not have “forgotten” something.
When the Torah, nonetheless, uses such terms as “He remembered” as applying to G’d, this is a figure of speech enabling the reader to employ his imagination and to realise that such wording introduces an activity by G’d now which had been latent for a while previously.
We have numerous examples of such a term being used when a period of apparent inactivity by G’d had come to an end.
Compare Leviticus 24,45 וזכרתי את בריתי, where the subject is that after a period of retribution, events occur which make it appear as if G’d had remembered His covenant only at that time. There are numerous other examples of this type.
Here, it describes the fact that G’d concerned himself with the great discomfort experienced by all the people and creatures in the ark after such a long period of being cooped up.
(20) Noah, the tiller of the soil, was the first to plant a vineyard. (21) He drank of the wine and became drunk, and he uncovered himself within his tent . (22) Ham, the father of Canaan, saw his father’s nakedness and told his two brothers outside. (23) But Shem and Japheth took a cloth, placed it against both their backs and, walking backward, they covered their father’s nakedness; their faces were turned the other way, so that they did not see their father’s nakedness. (24) When Noah woke up from his wine and learned what his youngest son had done to him,
Habakkuk 2:15 and Lamentations 4:21 also mention exposure of nakedness by the inebriated. The act is associated with shame and with loss of human dignity, as Genesis 37,21 make clear. -Sarna, JPS Torah Commentary
(א) וירא חם אבי כנען. יֵשׁ מֵרַבּוֹתֵינוּ אוֹמְרִים כְּנַעַן רָאָה וְהִגִּיד לְאָבִיו, לְכָךְ הֻזְכַּר עַל הַדָּבָר וְנִתְקַלֵּל (ב"ר):
(ב) וירא את ערות אביו. יֵשׁ אוֹמְרִים סֵרְסוֹ וְיֵשׁ אוֹמְרִים רְבָעוֹ (סנה' ע'):
(1) וירא חם אבי כנען AND HAM THE FATHER OF CANAAN SAW — Some of our Rabbis say that Canaan saw it and told his father about it, and on that account he is mentioned in connection with this matter and was cursed (Genesis Rabbah 36:7).
(2) וירא את ערות אביו AND HE SAW HIS FATHER'S NAKEDNESS — Some say that he castrated him and some say that he sodomized him (Sanhedrin 70a).
The Hebrew word for “saw” used here, ba-yar, appears only twice in the Torah, once here and once in “When Moses was grown, he went out to his brethren, and saw their burdens” (Ex. 2:11). He saw their burdens, even though they were sunk into the lowest levels of depravity, where as our Sages tell us, both the Egyptians and the Israelites were idolaters. Yet in spite of this, Moses saw their suffering and their burdens. But with Ham, the exact opposite was true – even though Noah was a righteous and perfect man, Ham did not see his father’s righteousness and his good deeds, but all he saw was his father’s nakedness. Quoted from a Certain Great Sage – Torah Gems
(25) he said, “Cursed be Canaan; The lowest of slaves Shall he be to his brothers.” (26) And he said, “Blessed be the LORD, The God of Shem; Let Canaan be a slave to them. (27) May God enlarge Japheth, And let him dwell in the tents of Shem; And let Canaan be a slave to them.” (28) Noah lived after the Flood 350 years. (29) And all the days of Noah came to 950 years; then he died.
– Cursed is Canaan. Ham sinned and Canaan is cursed! R’ Yehudah explains that God had already blessed Noah and his sons, and there cannot be a curse where a blessing had been given. Therefore Noah cursed his grandson, who, as noted above, was deeply involved in the humiliating incident. R’ Nechemiah follows the view cited above that Canaan bore responsibility because he instigated the tragedy (Midrash).
Noah foresaw that Canaan’s descendants would always be wicked and morally degraded; thus we find the Patriarchs scrupulously avoiding marriage with the accursed Canaanites (Radak). -Artscroll
The text is silent as to why Canaan, not Ham, is cursed. Saadia and Ibn Jana}) construe it to mean "Cursed be [the father of] Canaan," a phrase that has already appeared twice in this brief narrative. A reasonable assumption would be that in the fuller story Canaan, son of Ham, was a participant in the offense against Noah, a detail omitted here on grounds of delicacy and on the assumption that the original story was well known to the reader. -Sarna, JPS Torah Commentary
(ב) דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (ג) כְּמַעֲשֵׂ֧ה אֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם אֲשֶׁ֥ר יְשַׁבְתֶּם־בָּ֖הּ לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וּכְמַעֲשֵׂ֣ה אֶֽרֶץ־כְּנַ֡עַן אֲשֶׁ֣ר אֲנִי֩ מֵבִ֨יא אֶתְכֶ֥ם שָׁ֙מָּה֙ לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ וּבְחֻקֹּתֵיהֶ֖ם לֹ֥א תֵלֵֽכוּ:
(ו) אִ֥ישׁ אִישׁ֙ אֶל־כָּל־שְׁאֵ֣ר בְּשָׂר֔וֹ לֹ֥א תִקְרְב֖וּ לְגַלּ֣וֹת עֶרְוָ֑ה אֲנִ֖י יְהוָֽה׃
(ט) עֶרְוַ֨ת אֲחֽוֹתְךָ֤ בַת־אָבִ֙יךָ֙ א֣וֹ בַת־אִמֶּ֔ךָ מוֹלֶ֣דֶת בַּ֔יִת א֖וֹ מוֹלֶ֣דֶת ח֑וּץ לֹ֥א תְגַלֶּ֖ה עֶרְוָתָֽן׃ (ס)
(2) Speak to the Israelite people and say to them: I the LORD am your God. (3) You shall not copy the practices of the land of Egypt where you dwelt, or of the land of Canaan to which I am taking you; nor shall you follow their laws.
(6) None of you shall come near anyone of his own flesh to uncover nakedness: I am the LORD.
(9) The nakedness of your sister—your father’s daughter or your mother’s, whether born into the household or outside—do not uncover their nakedness.
(ב) אל כל שאר בשרו. שם כלל לכל העריות ואחר כן פרט. ורב אהרן הכהן אמר שפירושו להוציא שכבת זרע לבטלה:
(ג) לא תקרבו. כנוי לשכיבה וכן ואקרב אל הנביאה וקרוב ממלת אל תגשו אל אשה:
(ד) ערוה. דבר מגונה נחשף צריך להתכסות:
(2) do not come close a euphemism for sexual intercourse, as in “I came near to the prophetess” [Isaiah 8:3] (compare the related euphemism, “do not approach women” [Exodus 19:15]).
(3) with his near kin This term denotes incest in general. Afterward, its particulars will be listed (HaRav Aaron ben Yosef Sargado HaKohen said that the apparent redundancy of this verse is needed to exclude “wasting of seed” from the incest prohibition).
(4) nakedness something indecent, something which must be covered if it is laid bare.
(ל) וַיַּעַל֩ ל֨וֹט מִצּ֜וֹעַר וַיֵּ֣שֶׁב בָּהָ֗ר וּשְׁתֵּ֤י בְנֹתָיו֙ עִמּ֔וֹ כִּ֥י יָרֵ֖א לָשֶׁ֣בֶת בְּצ֑וֹעַר וַיֵּ֙שֶׁב֙ בַּמְּעָרָ֔ה ה֖וּא וּשְׁתֵּ֥י בְנֹתָֽיו׃
(לא) וַתֹּ֧אמֶר הַבְּכִירָ֛ה אֶל־הַצְּעִירָ֖ה אָבִ֣ינוּ זָקֵ֑ן וְאִ֨ישׁ אֵ֤ין בָּאָ֙רֶץ֙ לָב֣וֹא עָלֵ֔ינוּ כְּדֶ֖רֶךְ כָּל־הָאָֽרֶץ׃ (לב) לְכָ֨ה נַשְׁקֶ֧ה אֶת־אָבִ֛ינוּ יַ֖יִן וְנִשְׁכְּבָ֣ה עִמּ֑וֹ וּנְחַיֶּ֥ה מֵאָבִ֖ינוּ זָֽרַע׃
(לג) וַתַּשְׁקֶ֧יןָ אֶת־אֲבִיהֶ֛ן יַ֖יִן בַּלַּ֣יְלָה ה֑וּא וַתָּבֹ֤א הַבְּכִירָה֙ וַתִּשְׁכַּ֣ב אֶת־אָבִ֔יהָ וְלֹֽא־יָדַ֥ע בְּשִׁכְבָ֖הּ וּבְקׄוּמָֽהּ׃ (לד) וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַתֹּ֤אמֶר הַבְּכִירָה֙ אֶל־הַצְּעִירָ֔ה הֵן־שָׁכַ֥בְתִּי אֶ֖מֶשׁ אֶת־אָבִ֑י נַשְׁקֶ֨נּוּ יַ֜יִן גַּם־הַלַּ֗יְלָה וּבֹ֙אִי֙ שִׁכְבִ֣י עִמּ֔וֹ וּנְחַיֶּ֥ה מֵאָבִ֖ינוּ זָֽרַע׃ (לה) וַתַּשְׁקֶ֜יןָ גַּ֣ם בַּלַּ֧יְלָה הַה֛וּא אֶת־אֲבִיהֶ֖ן יָ֑יִן וַתָּ֤קָם הַצְּעִירָה֙ וַתִּשְׁכַּ֣ב עִמּ֔וֹ וְלֹֽא־יָדַ֥ע בְּשִׁכְבָ֖הּ וּבְקֻמָֽהּ׃
(לו) וַֽתַּהֲרֶ֛יןָ שְׁתֵּ֥י בְנֽוֹת־ל֖וֹט מֵאֲבִיהֶֽן׃ (לז) וַתֵּ֤לֶד הַבְּכִירָה֙ בֵּ֔ן וַתִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ מוֹאָ֑ב ה֥וּא אֲבִֽי־מוֹאָ֖ב עַד־הַיּֽוֹם׃ (לח) וְהַצְּעִירָ֤ה גַם־הִוא֙ יָ֣לְדָה בֵּ֔ן וַתִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ בֶּן־עַמִּ֑י ה֛וּא אֲבִ֥י בְנֵֽי־עַמּ֖וֹן עַד־הַיּֽוֹם׃ (ס)
(30) Lot went up from Zoar and settled in the hill country with his two daughters, for he was afraid to dwell in Zoar; and he and his two daughters lived in a cave.
(31) And the older one said to the younger, “Our father is old, and there is not a man on earth to consort with us in the way of all the world. (32) Come, let us make our father drink wine, and let us lie with him, that we may maintain life through our father.”
(33) That night they made their father drink wine, and the older one went in and lay with her father; he did not know when she lay down or when she rose. (34) The next day the older one said to the younger, “See, I lay with Father last night; let us make him drink wine tonight also, and you go and lie with him, that we may maintain life through our father.” (35) That night also they made their father drink wine, and the younger one went and lay with him; he did not know when she lay down or when she rose.
(36) Thus the two daughters of Lot came to be with child by their father. (37) The older one bore a son and named him Moab; he is the father of the Moabites of today. (38) And the younger also bore a son, and she called him Ben-ammi; he is the father of the Ammonites of today.
(2) נשקה את אבינו יין, enough to make him drunk, so that he will not know what to do when we sleep with him. He certainly would not agree to sleep with his daughters while in full possession of his faculties. Anyone subscribing to the cultural mores of an Avraham would not knowingly engage in such a practice.
This story is related in order to teach us that even people not subscribing to the moral standards of the Torah would not stoop to this kind of sexual licentiousness.
The entire story reveals the origin of the peoples of Ammon and Moav, two nations who will feature prominently in Jewish history from the time even before the Jews entered the Holy Land until the destruction of the first Temple. G’d prevented the Jewish people under Moses from attacking these nations seeing that their founder, Lot, had been a nephew of Avraham. Also, the Jewish people were not given any part of the lands occupied by these nations at the time when Moses and Joshua were involved in conquering the lands which became their home land.
ותלד הבכירה בן ותקרא שמו מואב, “the older one gave birth to a son whom she called Moav (from the father).” Our sages say: “do not read this name as מואב, but as מאב, “from the father.” The naming of the baby was certainly not a chaste thing to do. The younger daughter, by contrast, displayed more discretion when she named her son בן עמי, “a member of my people.”
Our sages in Horiot 10 taught that G’d does not withhold a reward even for such minor things as appropriate conversational expressions. When G’d told Moses not to harass either Moav or Ammon, He used different terms for the type of harassment the Israelites were not allowed to employ. In the case of Moav (Deut. 2,9), G’d said אל תצר את מואב ואל תתגר בם מלחמה “do not harass Moav and do not provoke them into war,” whereas in the case of the בני עמון G’d said: אל תצורם ואל תתגר בם “do not harass them or start a fight with them (Deut. 2,19).” The latter were not to be harassed in any shape or form by the Israelites. This added prohibition was the way G’d rewarded their ancestral mother for employing discreet language when naming her son. -Rabbeinu Bahya

EMERGING FROM A CULTURE OF VIOLENCE
We all find it difficult to acknowledge how deeply ingrained violence is in our culture. How do we account for our concurrent fear of violence and insatiable appetite for it? We will cross the street to avoid a threatening person leaning against a lamppost—and then stop at the corner video store to pick up our nightly ration of slickly packaged violence. Do we really believe that television would be so clogged with tales of violence—real and fictional—if something within us didn’t clamor for them so insistently?
Humankind has made many impressive advances in the millennia since the biblical era. We’ve cured diseases, lowered infant mortality, and more than doubled the average human life span. But the deadliest affliction of humankind—violence—has only grown worse with the passage of time. From our city streets to outer space, the entire planet bristles with armaments. The very survival of the earth hangs in the balance. To quote the Reverend Martin Luther King, Jr.: “It is no longer a choice between violence and nonviolence in this world; it’s nonviolence or nonexistence.”
The story of the Flood sounds an urgent alarm at the fragility of the earth, and it reminds us of our individual responsibility and potential for becoming an island of rescue in a sea of violence. The child in us would like to believe that the protective powers of a rainbow will shield us from our violent nature. But an adult reading of the Flood commands us to subdue the violence in our midst. The Flood should not be read as a story of natural calamity or the wrath of God. Rather, it tells us that human violence and lawlessness, if allowed to continue unabated, will eventually drown us all. We need only look back to the 1940s to find a time when virtually the whole world was submerged in violence. And in every decade since then, whole countries have been buried beneath uncontrolled spasms of self-destruction.
The Bible takes a very realistic view of humankind’s violent nature. At the end of the Flood story, God comes to a sobering realization about the human beings He created in His own image. Even the best of them will always embody a mixture of good and evil impulses. He accepts this inescapable truth while acknowledging that humans remain the only partners He has, His only hope to repair and preserve His creation. The world will survive or be destroyed according to their deeds.
But Genesis resists pessimism by encouraging us to recognize evil in the world and in ourselves and to use our God-given free will to subdue it. After the Flood has subsided, God renews His call for humankind to preserve His creation and offers the rainbow as a symbol of the eternal covenant of preservation between God and humanity. . –Wrestling With Angels: What Genesis Teaches Us About Our Spiritual Identity, Sexuality and Personal Relationships. Naomi Rosenblatt
Zachor: Why Jewish Memory Matters
The Jewish past is not merely remembered, but continuously re-enacted.
By Avinoam Patt
Judaism is a religion built on a foundation of memory. In his masterwork on the subject, “Zakhor: Jewish History and Jewish Memory,” the historian Yosef Haim Yerushalmi notes that the Hebrew word for remember — zachor — is repeated nearly 200 times in the Hebrew Bible, with both Israel and God commanded to remember: to remember the Sabbath, to remember the covenant, to remember the exodus from Egypt. As Yerushalmi suggests, one might argue that the commandment to remember has been central to the survival of the Jews in dispersion over thousands of years. How else can we explain the continuity of the Jewish people through millennia of migration, persecution, destruction, and renewal?
On the Sabbath before Purim — appropriately named Shabbat Zachor — the Torah reading includes the following verses:
Remember what Amalek did to you on your journey, after you left Egypt. How, undeterred by fear of God, he surprised you on the march, when you were famished and weary, and cut down all the stragglers in your rear. Therefore, when the Lord your God grants you safety from all your enemies around you, in the land that the Lord your God is giving you as a hereditary portion, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven. Do not forget!Deuteronomy 25:17-19
The commandment to remember Amalek in Deuteronomy is in fact the second time this tale is recounted. In Exodus, God tells Moses to write a document as a reminder of His promise to wipe out Amalek. This is the first reference in the Torah to the act of memorial writing.
The explicit implication here is that the act of writing and reciting, recording history and recounting it verbally, will blot out the memory of Amalek, even though every generation will be forced to confront Amalek again and again. Saul and Samuel battle the Amalekites and King Agag, as described in the Book of Samuel (also read on Shabbat Zachor). Later in Jewish history, we learn in the Book of Esther that Haman, a descendant of Agag, set out to destroy the Jewish people. During and after the Holocaust, comparisons between Hitler and Haman were commonplace.
Remembrance has taken on new implications in the aftermath of the Holocaust. The commandments to remember and bear witness have been integrated into modern Jewish observance through holidays like Yom Hashoah (Holocaust Memorial Day) and Yom Hazikaron (Israel’s Memorial Day). Indeed, the Pew Research Center’s 2013 Portrait of Jewish Americans found that 73 percent of Jewish Americans found “remembering the Holocaust” to be an essential part of Jewish identity, more than any other response.
Zachor — in both the context of Amalek and the Holocaust — reinforces the importance of the victim’s voice and the role of the persecuted in recording their history both during and after collective trauma. This act of remembrance has not only historical and ethical value, but is of great psychological importance, too.
But remembrance in Judaism does not only refer to historical events. Zachor also serves as a reminder of God’s covenant with Abraham and the Jewish people. As part of the Rosh Hashanah liturgy, the rabbis made the theme of zichronot part of the Rosh Hashanah Torah reading, which recounts God’s remembering Sarah with the birth of Isaac. And in the Rosh Hashanah musaf service, zichronot is one of the three main themes (the other two being shofarot and malchuyot).
On Rosh Hashanah, the blowing of the shofar connects memory and observance. Blowing the shofar is a reminder of the covenant at Mount Sinai and the patriarchs. In the same way, on Shabbat, observance and remembrance (shamor v’zachor in Hebrew) become interconnected as one utterance in the Lecha Dodi prayer.
Performance of the commandments is thus a tool of memory. Every single Shabbat is a memory of two great events in Jewish history: creation and the exodus. What happened when the Jewish people were remembered by God and left Egypt? They became a nation, and in gaining freedom gained control over time.
History for the Jewish people is not merely the duty of scholars or a religious elite. The injunction to remember is a religious imperative that falls on everyone. It is this internalization of history that led the rabbis to say (as repeated in the Passover Haggadah): “In each generation, every person should see himself as if he personally came out of Egypt.” Zachor brings the past into the present and forward into the future.
As former chief rabbi of the United Kingdom Jonathan Sacks has observed:
There is no sense in Judaism of the atomic individual – the self in and for itself – we encounter in Western philosophy from Hobbes onwards. Instead, our identity is bound up horizontally with other individuals: our parents, spouse, children, neighbors, members of the community, fellow citizens, fellow Jews. We are also joined vertically to those who came before us, whose story we make our own. To be a Jew is to be a link in the chain of the generations, a character in a drama that began long before we were born and will continue long after our death. Memory is essential to identity – so Judaism insists … To be a Jew is to know that the history of our people lives on in us.
The performance of memory — through deeds, actions, and speech — assists in the process of not forgetting. The act of writing, recording, and performing the events after they have transpired also ensures that zachor — as performed collective memory that transcends the individual’s perception of the present and binds Jews to previous generations — remains a central part of Judaism in the past, present, and future.
Avinoam Patt is an associate professor of Jewish history at the University of Hartford and director of the school’s Museum of Jewish Civilization. https://www.myjewishlearning.com/article/zachor-why-jewish-memory-matters/