(10) When you have eaten your fill, give thanks to the LORD your God for the good land which He has given you.
(4) A Kabbalistic approach: when Solomon concludes the Book with the words תנו לה מפרי ידיה, “let her enjoy the fruit of her hands,” he refers to the virtue he had commenced with, i.e. “who can find a woman of valor?” Solomon wanted to seal his Book with the virtue which is the “seal” of the בנין, the structure comprised by the various emanations, its seal being the emanation חכמה [the simile with which he described the woman of valor. Ed.]. Seeing that the Jewish people had heard the Torah out of the fire and the prophet Chabakuk 3,10 referred to this experience saying נתן תהום קולו, “the deep gave forth loud roars” [see the whole verse, Ed.], Solomon arranged the praises of the Torah/wisdom in the order of the 22 letters of the aleph bet. The meaning of the concluding verse: “give to her of the fruit of her hands,” is a call to bestow a blessing on the emanation חכמה, also known as Torah. The whole idea is similar to what the sages said in Avot 3,7 תן לו משלו שאתה ושלך שלו, “give to Him part of what is His, for you yourself and all that is yours are really His.” The words ויהללוה בשערים מעשיה, “and let her accomplishments praise her in the gates,” are a reference to what the blessing consists of. David also used the words ברכה and הלול, in the same verse (Psalms 104,35) when he said ברכי נפשי את ה' הללוי-ה, “let my soul bless the Lord, Hallelujah.” Even though every human being is himself the beneficiary of G’d’s blessing, G’d nonetheless desires blessing uttered by human beings. He specifically commanded this when He said (Deut. 8,10) “you shall bless the Lord your G’d.” Isaiah tells us that “for whoever blesses himself in the land shall bless himself by the true (אמן) G’d.” (Isaiah 65,16) You should pay heed to the saying of the sages (Sotah 38) “he (the priest) who utters a blessing will in turn be blessed.” The reason is that by blessing the people in the name of the Lord, he (the priest) has included Everybody i.e. G’d, in his blessing. It is well known that the whole idea of bestowing a blessing is to contribute to the continued existence of the universe. This is why G’d bestowed blessings immediately after He had created certain phenomena, especially living creatures which are very fragile as compared to inert phenomena. [This is why we find already in Genesis 1,20 when the first living creatures were produced by the waters, that G’d felt compelled to bestow a blessing on them. Perhaps the absence of such a blessing for the vegetation on the third day is the reason we have non-fruit-bearing trees. Ed.] The reason that the whole Torah commences with the letter ב instead of the letter א for instance, is that it wanted to begin with an allusion to blessing. G’d blessed Adam, i.e. the human species (Genesis 1,28); He blessed Noach and his children (Genesis 9,1, the remnants of the human species). Only with the advent of Avraham (described by our author as ראש האמונה, “the father-figure of all true faith”) did G’d transfer the ability to bless to him and his descendants as we know from Genesis 12,2. Instead of telling Avraham that he would be blessed, ברוך, He told him that he himself would originate blessings, i.e. והיה ברכה, “become (a source of) blessing.” Ever since, the righteous have become the “sources” of blessings (or distributors directing blessings). This was how Yitzchok viewed himself when he said: “let me bless you in the presence of the Lord before my death.” He meant that if he did not transfer the power to bless given to him, it would die with him as he was conscious of the responsibility entailed by this power to bestow blessing (compare Genesis 27,7).
At this point, Moses makes use of this power, just as had Yaakov before his death (Genesis 49,28). The remarkable thing (from a kabbalistic point of view) is the use as an introduction of the word זאת on both occasions. This is also why the sages said that Moses continued where Yaakov had left off (Devarim Rabbah 11,1) — Yaakov concluded with וזאת ( וזאת אשר דבר להם אביהם )and Moses began with וזאת (וזאת הברכה).
The procedure here is similar to an ordinary debtor who claims that he is unable to pay his debts. A person deputised for this by the court enters the debtor’s home and assesses what there is that is sale-able leaving him the aforementioned items as his minimum subsistence level. According to the Talmud Baba Metzia 114 this is based on an allusion in the Torah i.e. that the word מך appears in connection with ordinary debts as well as here. Seeing that an ordinary debtor is allowed to retain the necessities of life if he cannot repay the whole debt, the same applies here. (compare Leviticus 25,35 where the Torah commands that we must assist the impoverished Jew). [The type of comparison is called a גזרה שוה, similar language in dissimilar subject matter so that there is not really a conceptual linkage. Ed.] The Talmudic expression for allowing the debtor to retain part of his belongings is known as מסדרין.
There is a difference between the ordinary debtor and the person whose economic circumstances are being assessed by a priest in our paragraph. When personal belongings of the ordinary debtor have been taken as collateral by the bailiff they have to be returned when the owner needs them, such as his pyamas at night. Such a consideration does not apply to the person whose ability to discharge his vow is being assessed by the priest in our paragraph. The reason for this difference is mentioned on the folio of Baba Metzia we quoted. In connection with the legislation concerning collateral the Torah writes that in recognition of returning his nightgown to him the impoverished debtor will bless the lender (Deut. 24,13 and Exodus 22,25). According to the Talmud, the legislation that the pawn must be returned for use by the debtor applies only to creditors in need of blessings. Seeing that the Temple Treasury is not in need of such blessings nothing is to be gained by the pawn going back and forth every night. In connection with this kind of reasoning the question is raised in the Talmud: “does not the Torah write explicitly that when we have eaten and been sated that we must “bless the Lord your G’d” (who has provided us with all this) (Deut. 8,10). Since when does G’d need our blessing? Surely this proves that even the Temple Treasury could use our blessing! The Talmud answers that it is not the blessing mentioned in that verse that determines this but the end of the verse which concludes by saying that the matter will be accounted as an act of righteousness for the party returning the pawn. This is certainly not the case with the Temple Treasury. People who are in need of the merit of having performed acts of righteousness are the subject of the legislation to return a pawn at the time the owner needs it; the Temple Treasury which has no such need does not return collateral for the use of the debtor. G’d the owner of the Temple Treasury dispenses righteousness as He has all that He needs. He does not need to acquire title to it.
The meaning of the word על הארץ הטובה in our verse is the same as if the Torah had written ועל הארץ הטובה, “and for the good land, etc.” (3) This verse contains a clue to the whole mystical dimension of the concept that man “blesses” the Lord. The whole idea of the creature blessing the Creator instead of vice versa is somewhat strange. We do not find any other place in the whole Torah except here where G’d commands us to “bless” His name. This is the verse which prompted David to say in Psalms 145,1 “and I will bless Your Name.” He also said הודו לו ברכו שמו, “give thanks to Him, bless His Name” (Psalms 100,4). We find many similar quotes in the Book of Psalms. (4) According to the plain meaning of this legislation we must appreciate that we are not dealing with the needs of the Lord but with the needs of man. Seeing that G’d is the source of all blessings and all the blessings devolve on His creatures from heaven it is clearly an impossibility for any of His creatures to bless Him adequately. Seeing that He, G’d, is the original Being in this universe having “invented” all the others, there is really no existence worthy of the name. His Existence is so self-sufficient that it has no need of anyone or anything beside Him. Therefore, even if we were to bless Him all day long and all night long what would we accomplish by this? How would we thereby enhance His existence either qualitatively or quantitatively? Job 35,7 makes this point when he says: “if you are righteous what do you give Him? What does He receive from your hand?” Any usefulness of blessing G’d is one-sided, i.e. affects our well-being not His, addresses our needs, not His. When we bless G’d for what we have received and enjoyed we testify that we acknowledge His השגחה, His benevolent and ongoing interest in all His creatures. The merit we accumulate for ourselves by such an act of “blessing” G’d ensures that He will continue to favour us with His benevolent largesse. The produce, the fruit, etc., will continue to be blessed by Him seeing we acknowledge Him as the provider. This is the reverse side of what the sages said in Berachot 35 that if someone enjoys the good things of this world without reciting a benediction of thanks it is as if he had robbed both G’d and the כנסת ישראל seeing that Solomon said: (Proverbs 28,24) “He who robs his father and his mother and says: ‘it is no offense,’ is a companion to vandals.” Failure to bless the Lord for His generosity in providing for us will result in a reduction of this abundance of good food, etc., and the individual -even the one who was not guilty of not reciting such benedictions- will suffer the fate of the majority seeing that in matters of livelihood the world as well as the individual is judged according to its or his respective preponderance of merits versus demerits (Kidushin 40). Seeing that this is so we can never be sure whether our next action does not place us in the minus column with all the dreadful consequences this may entail. We must therefore always behave as if our fate was in the balance and depended on our next action. (5) A kabbalistic approach: the commandment “you shall bless the Lord your G’d,” means that this blessing is neither exclusively for the benefit of the person reciting it, nor is it exclusively an expression of gratitude; rather it is a formula depicting something additional, natural increase, etc., as we know from Exodus 23,25 וברך את לחמך ואת מימיך, “and He will bless your bread and your water.” [The assumption being that G’d will provide additional food and water. Ed.] (6) You must properly understand what the sages said in Baba Metzia 114 concerning a debtor on the verse in Deut. 24,13 that when the debtor who had to give the lender a blanket as a pawn is allowed by the lender to have it back so he can cover himself with it by night, that G’d will bless the lender who is so considerate even if the debtor will not. The Talmud says that the subject of the word וברכך in that verse is the one in need of a blessing, i.e. only human beings are in need of blessings as opposed to the Temple Treasury which is not in need of blessings. The Talmud there counters: how can you say that הקדש i.e. the Temple Treasury or any property belonging to the Temple does not qualify for blessings in view of our verse that after eating and being sated one must bless G’d the provider? The Talmud answers that the reason pawns owned by the Temple Treasury do not have to be restored at night is that the verse ends “and it will be considered a charitable act on your part (if you give it back). Seeing the Temple Treasury is not in need of charity there is no need to return the pawn at night. It is evident from that passage in the Talmud that whereas the Temple Treasury is in need of blessings it is not in need of charity. The reason is that all charities emanate from G’d (the owner of the Temple treasury).
We have a still more direct proof of the fact that blessings do apply to G’d from the Talmud Berachot 7, where Acatriel, a high ranking angel asked Rabbi Yishmael to bless him, i.e. such blessings are applicable to G’d? We also find in Shabbat 89 that G’d reprimanded Moses for not “assisting Him.” Clearly, man’s blessing or assistance is of value even to G’d? The assistance meant there was a blessing. When we express a blessing for the Lord we add a dimension of Holy Spirit in the universe. Our blessing will become the cause of more of G’d’s creatures receiving His blessing.
The sages said also that G’d is desirous of the prayer of the righteous. If the meaning of the word blessing and prayer only referred to man thanking the Lord, why would G’d be interested specifically in the prayers of the relatively few righteous people instead of His desiring everybody’s prayer? Do we not have a principle that the glory of the king is expressed by the adulation of multitudes (Proverbs 14,28)? Clearly the very word ברכה implies that the one bestowing it adds an additional dimension to the recipient of the blessing. This is why in our prayers we mention the words תתברך ותתרומם, “be blessed and (as a result) be elevated, our King, etc.” This is also the reason for the wording in the Kaddish: יתברך וישתבח ויתפאר ויתרומם ויתנשא, “Blessed and praised, glorified, exalted, extolled, proclaimed in His majesty, etc.” In addittion we find that the word ברך, knee, describes the One before Whom each knee bends, i.e. the word ברכה, blessing is directly related to a motion with his kness by the one proclaiming the blessing (compare Sefer Habahir item 4).
Concerning the precise meaning here of the word ויחונך, Rabbi Chiyah the great taught that it means that the Lord will make His camp near you (from the root חנה). Another approach holds that the word promises that G’d will make prophets descend from your loins; that school of thought bases itself on the verse in Zecharyah 12,10 ושפכתי על בית דוד ועל יושבי ירושלים רוח חן ותחנונים, “I will pour out over the house of David and over the people of Jerusalem a spirit of pity and compassion.” These are the ingredients which we think of when we think of prophets. Still another approach sees in the word ויחונך a reference to grace in the sense of being held in esteem, being appreciated. The word appears in that meaning in Esther 2,17 where we are told that all who saw Esther, including the king, immediately formed this positive opinion of her.
On the final verse, ישא ה' פניו אליך וישם לך שלום, “may the Lord raise His countenance toward you and grant you peace,” we must compare the meaning of this expression to Deut. 10,17 אשר לא ישא פנים ולא יקח שוחד, “Who does not play favourites nor accept bribes.” How can we reconcile these two apparently contradictory concepts of asking the very same G’d whom we applaud for not playing favorites in Deut. 10,17 to play favourites with the entire Jewish people in the priestly blessing formulated by the same G’d? [The word ישא has to be translated then as “will forgive.” Ed.] If the victim of an unfavorable decree has repented before the decree has been sealed his repentance is effective. If not, such as in Deut. 17,10 it is not.
A second approach to the first verse. The word יברכך implies being blessed with sons, the word וישמרך implies being blessed with daughters who require additional protection and safeguarding on the part of their parents. This is reflected in the promise in Psalms 121,5 ה' שומרך, ה' צלך על יד ימינך, ”the Lord is your guardian; the Lord is your protection, at your right hand.”
The verse יאר ה' פניך אליך describes the element life which is associated with light, such as in באור פני מלך חיים, “in the light of the king’s face there is life” (Proverbs 16,15). The word appears in a similar connotation in Psalms 67,2 אל-הים יחננו ויברכנו יאר פניו אתנו סלה, ”May G’d be gracious to us and bless us; may He illuminate us with His face, Selah.”
Concerning the last verse of the blessing(s)ישא ה' פניו אליך , this means that “in every direction you turn may G’d arrange for you to find peace and harmony and be protected from all unpleasant happenings.” This is a form of G’d’s personal benevolent supervision of our fates generally referred to as השגחה פרטית. We find the reverse of this threatened by G’d as part of threats of the prophet Isaiah when he quoted G’d as saying: “I am going to turn My watchful eye away from you (G’d refusing to hear our prayers)” (Isaiah 1,15).
In Berachot 20, the sages derive from the wording ישא ה' פניו אליך that although when you look at this verse superficially you get the impression that it contradicts the verse where G’d says that He does not play favorites, using the word לא אשא פנים this way is misleading. All that is meant is that G’d will lift our countenances, i.e. respond to our first having raised our face to Him in prayer and supplication. This is not what is called “playing favorites,” i.e. using double standards. This idea is even reflected in the text of the Torah. We read in Deut. 8,10: “you will eat and be satisfied and you will bless the Lord your G’d.” Assume that father, mother, and children assemble around the family table to consume their daily meal and they find that there is not enough to sate even one of them, never mind all of them. They will turn their faces to G’d, and each one will hold back and help himself to a minimum making sure there will be enough to go around. When G’d observes such conduct, He will most certainly be affected by it and make sure that in the future this family will not be lacking for anything. This is also the deeper meaning behind the famous line in Song of Songs 3,7 that Solomon’s bed was watched over by 60 guards. Did then Solomon need these guards? Was he in danger of attacks by assassins, by terrorists? What is meant by these words is that the priestly blessing which comprises 60 letters was engraved on the edge of Solomon’s bed.
Another explanation of this line in Song of Songs: the bed mentioned in Song of Songs is not that of King Solomon at all. It is the “bed” of He who owns peace, i.e. G’d. The “bed” is the Holy Temple; The reason the Temple is compared to a bed is that just as the function of the bed is for those on it to practice the commandment of increasing the human population of the world, so it was a propensity of all the furnishings in the Temple to increase and multiply. We have a glimmer of this in Kings I 8,8: “the staves (attached to the Holy Ark) were growing longer so that they would wind up being visible in the Sanctuary in front of the Shrine. A verse indicating something similar is found in Chronicles II 3,6 where Ezra describes the gold of the Temple as זהב פרוים, understood to mean “gold which had the capacity to multiply, which produced fruit.” A third scriptural verse which at least alludes to this phenomenon as far as the materials used for the Temple is concerned is found in Kings I 7,2 where the entire Temple is described as בית יער הלבנון, "The Lebanon Forest House,” suggesting that just as a forest and its trees keep growing, so the Temple would keep expanding. The next words in that verse in Song of Songs, i.e. כלם אחוזי חרב, “all of them trained in warfare, i.e. “swordsmen,” refer to names of the Lord. The words following i.e. איש חרבו על ירכו, “each one with his sword on his loins”, beg the question what the ירך, the seat of a man's semen has to do in this verse. The answer is that these words describe that even if Solomon (symbol of the Jewish people) had frightening dreams at night, dreams during which he (they) felt in immediate danger, thanks to the encouragement derived by the proximity of all these names of G’d the people would rouse themselves in the morning, go to the Synagogue, and shake off any fear experienced during the night in a nightmare. They would find the effects of the dream dissolve without any further ado. In order to provide the Jewish people in the desert with this remedy, G’d instructed Aaron and his sons to bless the people in the way the Torah specified. G’d said: “in the past when I needed to extend a blessing to My creatures I would bless Adam and Chavah, as we know from Genesis 1,28 ‘G’d blessed them saying be fruitful and multiply etc.’” G’d blessed Noach when the latter was in need of such as blessing as we know from Genesis 9,1: “G’d blessed Noach and his sons.” He blessed Avraham as we know from Genesis 25,1: “G’d had blessed Avraham with everything.” From Avraham’s time on, G’d changed His mode of administering blessings directly and assigned the task to Avraham saying to him: “become a source of blessing” (Genesis 12,2). Avraham responded by siring two sons, Ishmael and Yitzchak. Avraham failed to bless either of them. In order to understand Avraham’s failure to bless either one of his sons, let us illustrate this by means of a parable. A king who owned an orchard entrusted it to a profit-sharing farmer to look after it. The orchard in question contained within it right in the center two trees, one of which contained the elixir of life whereas the second one contained a poison which would kill. The farmer was in a quandary, saying to himself that if he watered both trees he would further the growth of the deadly tree. If, on the other hand, he did not water either tree he would cause the elixir of life to die out. He decided to serve out his contract and to leave the decision of what to do to the king, the owner, after he himself had bowed out of the picture. The “king” in the parable is G’d. The “orchard” is earth. The “farmer” is Avraham, and the two trees, the elixir of life and the poisonous one, are Yitzchak and Ishmael respectively. Avraham said to himself: “if I bless Yitzchak, Ishmael will demand to be blessed also. Seeing that he is wicked, I cannot do that. I prefer to pass and not exercise my discretion. After all, I am only flesh and blood, not all-knowing like the Lord.” What happened? After Avraham had died we find that the Torah records that G’d bestowed the blessing He had first given to Avraham on his son Yitzchak after his father had died (Genesis 25,11). Yitzchak in turn blessed Yaakov. Yaakov blessed all his twelve sons as we read in Genesis 49,28 “all these (aforementioned ones) are the twelve tribes of Israel and this is what he had said to them when he blessed them.” From that point on, G’d said to Moses: “the blessings are at your (Israel collectively) disposal. The priests shall be the ones to administer them (Based on Tanchuma Nasso 9).
The wearing of the talit with fringes may also be perceived as similar to a man who has fallen overboard and who flounders in the water. What does the captain of the ship do? He throws him a rope or life belt to keep him afloat until he can be brought back to the ship. The talit with its tzitzit attached fulfills a similar role in our lives in which we constantly flounder were it not for the help extended by the Torah, i.e. G’d’s commandments. This is the true meaning of Deut. 4,11 “and you who have cleaved to the Lord your G’d are all of you alive this day.” Thus far Tanchuma.