Save "Had Gadya: What's Radical about the Rhyme We All Love for Passover?
"
Had Gadya: What's Radical about the Rhyme We All Love for Passover?

"רועה ערבי מחפש גדי"-- יהודה עמיחי

רוֹעֶה עֲרָבִי מְחַפֵּשׂ גְּדִי בְּהַר צִיּוֹן,
וּבָ
הָר מִמּוּל אֲנִי מְחַפֵּשׂ אֶת בְּנִי הַקָּטָן..
רוֹעֶה עֲרָבִי וְאָב יְהוּדִי
בְּכִשְלוֹנָם הַזְּמַנִּי

קוֹלוֹת שְׁנֵינוּ נִפְגָּשִׁים מֵעַל

לִבְרֵכַת הַשֹֻלְטָן בָּעֵמֶק בָּאֶמְצַע.

שְׁנֵינוּ רוֹצִים שֶׁלֹּא יִכָּנְסוּ

הַבֵּן וְהַגְּדִי לְתוֹךְ תַּהֲלִיךְ

הַמְּכוֹנָה הַנּוֹרָאָה שֶׁל חַד גַּדְיָא.

אַחַר כָּךְ מָצָאנוּ אוֹתָם בֵּין הַשִֹיחִים

וְקוֹלוֹתֵינוּ חָזְרוּ אֵלֵינוּ וּבָכוּ וְצָחֲקוּ בִּפְנִים.

הַחִפּוּשִׁים אַחַר גְּדִי אוֹ אַחַר בֵּן

הָיוּ תָּמִיד

הַתְחָלַת דָּת חֲדָשָׁה בֶּהָרִים הָאֵלֶּה.

An Arab Shepherd Is Searching For His Goat On Mount Zion--Yehuda Amichai

An Arab shepherd is searching for his goat on Mount Zion

And on the opposite hill I am searching for my little boy.

An Arab shepherd and a Jewish father

Both in their temporary failure.

Our two voices met above

The Sultan's Pool in the valley between us.

Neither of us wants the boy or the goat
To get caught in the wheels
Of the Chad Gadya machine.

Afterward we found them among the bushes,

And our voices came back inside us

Laughing and crying.
Searching for a goat or for a child has always been
The beginning of a new religion in these mountains.

...כִּי בְּנִיסָן הָיָה רָאוּי שֶׁיִּתְתַּקֵּן, כְּמוֹ שֶׁמְּבֹאָר בְּהַתּוֹרָה הַנַּ"ל, אֲבָל הַקִּלְקוּל שֶׁבָּא עַל-יְדֵי פְּגַם הַמִּשְׁפָּט לֹא נִתְתַּקֵּן אָז בְּעֵת יְצִיאַת מִצְרַיִם בְּנִיסָן, כִּי עִקַּר תִּקּוּן הַמִּשְׁפָּט לֹא יִהְיֶה נִשְׁלַם עַד שֶׁיָּבוֹא מְשִׁיחַ צִדְקֵנוּ כַּנַּ"ל. וְאָז יִתְקַיֵּם, "צִיּוֹן בְּמִשְׁפָּט תִּפָּדֶה". וּכְתִיב, "אֶרְעֶנָּה בְּמִשְׁפָּט" וְכֵן הַרְבֵּה, כִּי תִּקּוּן הַמִּשְׁפָּט אִי אֶפְשָׁר לְהַשְׁלִים קֹדֶם קַבָּלַת הַתּוֹרָה, שֶׁהִיא בְּחִינַת חוּקִים וּמִשְׁפָּטִים. וְגַם אַחַר כָּךְ אִי אֶפְשָׁר לְהַמְשִׁיךְ תִּקּוּן הַמִּשְׁפָּט בִּשְׁלֵמוּת כִּי אִם בְּאֶרֶץ-יִשְׂרָאֵל בְּבֵית-הַמִּקְדָּשׁ שֶׁשָּׁם עִקַּר מְקוֹם הַמִּשְׁפָּט, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, "כִּי יִפָּלֵא מִמְּךָ דָּבָר לַמִּשְׁפָּט וְקַמְתָּ וְעָלִיתָ אֶל הַמָּקוֹם וְכוּ' עַל-פִּי הַתּוֹרָה אֲשֶׁר יוֹרוּךָ וְעַל-פִּי הַמִּשְׁפָּט אֲשֶׁר יֹאמְרוּ לְךָ תַּעֲשֶׂה וְכוּ'". אֲבָל בִּיצִיאַת מִצְרַיִם הָיוּ רְחוֹקִים מִכָּל זֶה. וְעַל-כֵּן הֻכְרְחוּ לָצֵאת בְּחִפָּזוֹן מֵחֲמַת שֶׁלֹּא נִשְׁלְמוּ עֲדַיִן כָּל הַתִּקּוּנִים בִּשְׁלֵמוּת...

...For in the month of Nissan everything was ripe for redemption as indicated in Torah, but the malfunction that happened through distorted justice was not rectified during the moment of the exodus. Had Gadya reminds us that the events related to Passover--the redemption from slavery and exodus from Egypt--were enactments of divine justice in the world. It was God's hand, not ours, which punished the Egyptians. Even so, the revelation of Divine Justice was only partial. The Passover Redemption that happened in haste was incomplete, only a beginning, a foretaste of the ultimate Judgment. Our collective and individual perception of justice is incomplete (even though this rhyme tries to spell it all out!). And we remain in exile and incomplete. But, in the end, God will show us that divine Justice does reign in the world: God will slaughter the Angel of Death and bring the Messiah. But for now, reparations are still incomplete...

חד גדיא חד גדיא דזבין אבא בתרי זוזי חד גדיא חד גדיא. יתכן כי אחרי כל ההבטחות ימס כל לב ורפו כל ידים אשר אחרי כל הרפתקאות שעבר עליהם במצרים וכל התיקונים שתקנו האבות לבניהם במצרים עד שהגיעו לשלימות שראתה שפחה על הים מה שלא ראה יחזקאל בן בוזי וזכו למ"ת ולשעה קלה קלקלו הכל, ע"ד עד שהמלך המביסו נרדי נתן ריחו ונתבטל התיקון, ע"ד אני אמרתי אלקים אתם כו' אכן כאדם תמותון, א"כ יש לחוש להבטחת הנביאים שמנחמים לציון וירושלים ולישראל עם סגולתו אשר אנו מצפים ומיחלים לישועתו שיתוקן מיעוט הירח על דרך והיה אור הלבנה כאור החמה ויהיה ה' אחד כו' ולא יוסיפו בני עולה עוד לענותו כבראשונה, וחוששים שמא רק יום או יומים יעמוד התיקון ויבא ח"ו השטן בתוכם לבטל ולהרוס התיקונים כאשר עשה בשעת קבלת התורה, ואם עון אבותינו גרם לקלקל התיקון פן ח"ו יקרה לונו כמוהם, ומעתה אבד סברנו, ובא המגיד לנחם אותנו. שאז כל התיקונים שהיה לא היה ע"י הש"י עצמו רק ע"י בשר ודם ומה הוא עובר אף פעולתו עובר, אבל לע"ל שיהא התיקון ע"י הקב"ה בעצמו מה הוא חי וקים לעולם כן יהיה פעולתו נצחיי, ואז יקויים הבטחת כל הנביאים ע"י ההבטחה והסירותי את לב האבן מבשרכם ונתתי לכם לב בשר.

Chad Gadya, Chad Gadya: It is possible that even with all the promises contained in the Haggadah, the Jewish people were still disheartened and discouraged about their future. After all that transpired in Egypt, all the ways in which our ancestors prepared to leave Egypt (so that even a slave saw more at the Red Sea than Ezekiel saw in his prophetic visions), and even though they stood at Sinai, the people of Israel quickly succumbed to sin. We see this in Scripture: While the king was on his couch, my perfume gave forth its fragrance,” – and all of Israel‟s repairs were spoiled, and, “I have taken you for divine beings, as sons of the Most High, all of you; but you shall die like as men do, fall like any prince.”
Since (Israel so failed in the time of the Exodus) we have reason to worry about the promises of the prophets who tried to comfort Jerusalem and Zion and the chosen people and allowed us to foresee God's future redemption wherein "the moon would shine like the sun," and "God's name would be one," and “neither shall the children of wickedness waste them any more, as at first.” Could it be that all these repairs will only last a day or two and then Satan will come to dwell among us to destroy and uproot all the repairs as happened in the time of the giving of the Torah at Mount Sinai? If sin caused our ancestors to destroy whatever repairs they had performed, God forbid the same may happen to us. For all this our hope would be lost, and therefore the Maggid comes to comfort us with Chad Gadya.
We learn here that all the repairs and preparation were not carried out by God but by human beings, and just as a human beings are transient, so too their deeds are transient. In the future, however, the repair of Israel will be performed by the Holy One himself, and just as God is eternal, his repairs are eternal as well. Then God's promise will be fulfilled, “and I will remove the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh.”

ופתח ואמר חד גדיא כו'. והנה ידוע שעיקר בריאת העולם היה שיהא לאדם הבחירה ואת זה לעומ"ז עשה האלקים יצ"ט והיצה"ר וכל דרך איש ישר בעיניו, ולרמז על זה אמרה תורה ולקח את שני השעירים והעמיד אותם לפני ה' פתח או"מ. היינו ע"ד שהיצה"ר נקרא צפוני שהוא צפון בלבו של אדם ומפתה לאדם שמייעצו לטובתו, וזה זזני השעירים אומרים שמייעצים אותנו לבא לפני ה' פתח א"מ ויצה"ר מטעה לאדם, ע"ד אין אדם עובר עבירה אא"כ נכנס בו רוח שטות, ולזה אז"ל ולקח את שני השעירים שיהיו שוים במראה וקומה ודמים, באופן ששעיר בשעיר מיחלף. וזה ונתן אהרן על שני השעירים גורלות, היינו שכל כך משתוים המה פתוי היצה"ר לפתוי היצ"ט אשר לא יתכן בשום אופן להכיר רק עפ"י גורל יתודע שגורל אחד לה', שהיצ"ט באמת הדריך אותנו לה' וגורל א' לעזאזל. והקריב אהרן את השעיר אשר עלה עליו הגורל לה', היינו המע"ט שנעשו בעצת יצ"ט המה באמת לה'. אלם מסיבת השתוותם נעשה הקלקול ולפתח חטאת רובץ. וזה ועשהו חטאת, להורות שהחטאים האלו אינם בעצם רק כוונתם היה לטובה. וזה והשעיר אשר עלה עליו הגורל לעזאזל יעמד חי לפני ה' לכפר עליו. היינו לכפר על עצתו שייעץ לנו לרעה. ובדעתנו היה לטובה לשלח אותם לעזאזל. ר"ל אשר באמת נודע לנו כי כל עצתו לעזאזל. ואמר חד גדיא, ר"ל מתחילה קודם שחטא אדם הראשון היה כולו קדש לה'. ואחר שחטא נתערבו טו"ר כחדא ואמר ה' לקין לפתח חטאת רובץ כו', ויצא עוד חד גדיא השני והיו תואמים בסוד עשו ויעקב שני גדיי עזים, אשר ע"כ זבין אבא להיותם בחדא דרגא קנה שניהם בתרי זוזי בשוה בדמים. בעד כל אחד זוזא כדת ולקח שני השעירים בשוה. והנה בצדיקים אמרו רז"ל ומצאת את לבבו נאמן לפניך. שעשה מיצה"ר ר"ל מכל מעשה היצר רק טוב, ע"ד ולעבדו בכל לבבך בשני יצריך, ע"ד זוה"ק דא הוא פולחנא שלים כד אתכייפא האי יצה"ר מאן מנכון דמהפכין מחשיכא לנהורא ומרירא למתקא, וע"ד בכל דרכיך דעהו. והנה בצאת ישראל ממצרים, לא קמו בהימנותייהו ואמרו היש ה' בקרבנו אם אין וגבר היצה"ר להכניס בהם ספק אם הש"י משגיח עליהם.

With this we begin Chad Gadya. What exactly is the significance of the "single kid?" Chad Gadya. is a symbol of the free will for which the world was created. God created all things so that there are opposing choices. God created the good and evil inclinations and He gave us a choice between them.
We see this in the symbolism of Yom Kippur. The Torah tells us that, “Aaron shall take two he-goats and let them stand before the Lord at the entrance of the Tent of Meeting.” Why were there two goats? The two he-goats symbolize the good and evil inclinations which are in all human beings. Each tries to advise, one toward good and the other toward evil. But because they are so much alike, we cannot tell them apart. Similarly, we cannot differentiate the two goats on Yom Kippur.
They look alike in all – in height, appearance and color – so that they are interchangeable. We can only tell them apart by drawing lots – one is then designated for the Lord while the other for Azazel.
Similarly both the good and the evil inclinations must serve God, just as these goats do. When we draw lots, we learn that our good deeds lead us to God while sin leads us to Azazel. Yet the goat that is sent to Azazel is also necessary for our repair. The scapegoat upon which the priest confesses our sins also serves a divine purpose since it carries away our sins. In this way, both the good and evil inclination must serve God.
The two goats of Yom Kippur are symbols for the two inclinations in every human being. Similar to the two inclinations, both goats are used in the service of God. One was sent off to Azazel to die, and the other one became a sacrifice to the Lord. Since we cannot tell the goats/inclinations apart, it is easy to confuse them and the one for the Lord must also be sacrificed while the other is led off into the wilderness. Therefore we choose lots so that one is designated for each purpose.
Before Adam sinned, everything was sanctified to God. But once humankind sinned, good and evil became mixed together and “Sin coaches at the door.” The two goats of Yom Kippur are like the twins, Jacob and Esau. In the opening refrain of Chad Gadya. we say that Father bought the goat for two zuzim; we repeat this refrain twice because in fact he bought two goats for one zuz each. We repeat the words Chad Gadya. twice as a reference to the two goats of Yom Kippur and the two inclinations. A righteous person who serves God properly uses the evil inclination to turn darkness to light and bitterness to sweetness.
So too when the Jews left Egypt we find that this was the case: The Jews did not abide by their faith very long after they left Egypt. The Torah says, “they tried the Lord, saying: "is the Lord among us, or not?" The evil inclination overcame them and caused them to doubt God‟s providence.