The Hanukah Dilemma – The Birth of Judaism

How the Rabbis stole Hanukah and gave Judaism a new life…….

(ט) ויחוגו חג לה' שמונת ימים כימי חג הסוכות, ויזכרו את הימים מקדם בחגגם את חג הסוכות בהרים ובמערות, ויתעו בישימון כבהמות שדה.

(י) ויקחו ערבי נחל וכפות תמרים וישירו שיר שבח והודיה לה', אשר נתן להם עוז ותשועה לטהר את בית מקדשו.

9. They celebrated it for eight days with gladness like Sukkot and recalled how a little while before, during Sukkot they had been wandering in the mountains and caverns like wild animals. 10. So carrying lulavs [palm branches waved on Sukkot]…they offered hymns of praise (perhaps, the Hallel prayer) to God who had brought to pass the purification of his own place.

מאי חנוכה דתנו רבנן בכה בכסליו יומי דחנוכה תמניא אינון דלא למספד בהון ודלא להתענות בהון שכשנכנסו יוונים להיכל טמאו כל השמנים שבהיכל וכשגברה מלכות בית חשמונאי ונצחום בדקו ולא מצאו אלא פך אחד של שמן שהיה מונח בחותמו של כהן גדול ולא היה בו אלא להדליק יום אחד נעשה בו נס והדליקו ממנו שמונה ימים לשנה אחרת קבעום ועשאום ימים טובים בהלל והודאה
The Gemara asks: What is Hanukkah, and why are lights kindled on Hanukkah? The Gemara answers: The Sages taught in Megillat Taanit: On the twenty-fifth of Kislev, the days of Hanukkah are eight. One may not eulogize on them and one may not fast on them. What is the reason? When the Greeks entered the Sanctuary they defiled all the oils that were in the Sanctuary by touching them. And when the Hasmonean monarchy overcame them and emerged victorious over them, they searched and found only one cruse of oil that was placed with the seal of the High Priest, undisturbed by the Greeks. And there was sufficient oil there to light the candelabrum for only one day. A miracle occurred and they lit the candelabrum from it eight days. The next year the Sages instituted those days and made them holidays with recitation of hallel and special thanksgiving in prayer and blessings.

The Meaning of Hanukkah – A celebration of religious freedom, the holiday fits well with the American political tradition. By JON D. LEVENSON December 16, 2011

  • In a fascinating book written by Harvard scholar Shaye J.D. Cohen; From the Maccabees to the Mishnah, the author follows the emergence of Jewish sects starting from the Maccabees and culminating with the emergence of the Pharisees (Rabbinic Judaism), Essenes, Samaritans, Christians, Sicarii and zealots . He writes:

The Maccabean period lasted a century, from the victory of 164 B.C.E. to the entrance of the Romans into Jerusalem in 63 B.C.E. During their tenure, the Maccabees gradually increased their power and prestige, They began as rebels against the Seleucid empire, but less than ten years after Judah’s death his brother was appointed high priest by a relation of Antiochus Epiphanes! By the 140s and 130s B.C.E. the Seleucids had little choice but to accept the independence of the Maccabean state. The rise of the Maccabees within the Jewish polity was just as phenomenal. They began as insignificant country priests and became high priests and kings, the rulers of an independent state. They pursued an aggressive foreign policy, seeking alliance with Rome against the Seleucids and carving out for themselves a kingdom larger than that of David and Solomon. Their fall from power was caused by both internal and external enemies….

Their fall from power was caused by both internal and external enemies. During the reigns of John Hyrcanus (135-104 B.C.E.) and Alexander Jannaeus (103-76 B.C.E.), many Jews opposed Maccabean rule. These opponents were not “Hellenizers” and “law- less” Jews who supported Antiochus’ attempt to destroy Judaism, but loyal Jews who had had enough of the Maccabees’ autocratic ways. [p15]

The Hasmonean dynasty was not itself a sect; it was the corrupt ruling power under whose rule it became clear that the Jewish Commonwealth and Temple were doomed. The sects were a natural response… the emergence of a plan for a new age. The Hasmoneans left little more than a trail of blood. They took power, land and made treaties with foreigners when it served their purpose. Their dynasty ended when the wicked Herod was appointed Governor.. they had prepared the way.

Of interest: “The opponents of Herod the Great called him a “half-Jew” because he was a decedent of the Idumeans, who had been forcibly converted to Judaism by the Maccabees.” [p.54]

ואמר אביי מנא אמינא לה דתניא מעשה בינאי המלך שהלך לכוחלית שבמדבר וכיבש שם ששים כרכים ובחזרתו היה שמח שמחה גדולה וקרא לכל חכמי ישראל אמר להם אבותינו היו אוכלים מלוחים בזמן שהיו עסוקים בבנין בית המקדש אף אנו נאכל מלוחים זכר לאבותינו והעלו מלוחים על שולחנות של זהב ואכלו
And Abaye said: From where do I say this claim of mine? As it is taught in a baraita: An incident occurred with King Yannai, who went to the region of Koḥalit in the desert and conquered sixty cities there. And upon his return he rejoiced with a great happiness over his victory. And he subsequently summoned all the Sages of the Jewish people and said to them: Our ancestors in their poverty would eat salty foods when they were busy with the building of the Temple; we too shall eat salty foods in memory of our ancestors. And they brought salty food on tables of gold, and ate.
היה שם זקן אחד ויהודה בן גדידיה שמו ויאמר יהודה בן גדידיה לינאי המלך ינאי המלך רב לך כתר מלכות הנח כתר כהונה לזרעו של אהרן שהיו אומרים אמו נשבית במודיעים ויבוקש הדבר ולא נמצא ויבדלו חכמי ישראל בזעם ויאמר אלעזר בן פועירה לינאי המלך ינאי המלך הדיוט שבישראל כך הוא דינו ואתה מלך וכהן גדול כך הוא דינך ומה אעשה אם אתה שומע לעצתי רומסם ותורה מה תהא עליה הרי כרוכה ומונחת בקרן זוית כל הרוצה ללמוד יבוא וילמוד אמר רב נחמן בר יצחק מיד נזרקה בו אפיקורסות דהוה ליה למימר תינח תורה שבכתב תורה שבעל פה מאי מיד ותוצץ הרעה על ידי אלעזר בן פועירה ויהרגו כל חכמי ישראל והיה העולם משתומם עד שבא שמעון בן שטח והחזיר את התורה ליושנה

Now there was a certain elder present called Yehuda ben Gedidya, and Yehuda ben Gedidya said to King Yannai: King Yannai, the crown of the monarchy suffices for you, i.e., you should be satisfied that you are king. Leave the crown of the priesthood for the descendants of Aaron. The Gemara explains this last comment: As they would say that Yannai’s mother was taken captive in Modi’in, and she was therefore disqualified from marrying into the priesthood, which meant that Yannai was a ḥalal. And the matter was investigated and was not discovered, i.e., they sought witnesses for that event but none were found. And the Sages of Israel were expelled in the king’s rage, due to this rumor. And Elazar ben Po’ira said to King Yannai: King Yannai, such is the judgment of a common person in Israel. In other words, merely expelling a slanderer is appropriate if the subject of the slander is a commoner. But you are a king and a High Priest. Is this your judgment as well? ... Immediately, the evil arose and caught fire through Elazar ben Po’ira, and all the Sages of the Jewish people were killed. And the world was desolate of Torah until Shimon ben Shataḥ came and restored the Torah to its former glory. This completes the baraita.

The Hasmanoim destroyed the historical division of power between the king and the priest, Temple and State.

King Yannai

Alexander Yannai was a son of Yochanan Hyrkanos, son of Simeon, a son of Mattathias (Matisyohu), the son of Yochanan the High Priest. Thus, Alexander Yannai was a great-grandson of the first Hasmonean, who, together with his heroic sons, fought against the Greek King Antiochus. Their self sacrifice for the Torah and for the Jewish people, resulted in the truly delightful and inspiring holiday of Chanukah.

Yannai inherited the royal crown at the age of 23, after the early death of his older brother Yehudah Aristobulus. Yehudah Aristabulus was the first of the Hasmoneans who was not satisfied merely with the title “Nasi” (Prince) and had himself crowned as “king.”

מעשה וגזרו תענית בחנוכה בלוד וירד ר"א ורחץ ורבי יהושע וסיפר ואמרו להם צאו והתענו על מה שהתעניתם

There was an incident and the Sages decreed a fast on Hanukkah in Lod, and Rabbi Eliezer went down on that day and bathed in the bathhouse and Rabbi Yehoshua went down and cut his hair to show that they did not accept the fast. Furthermore, these two Sages said to the others: Go out and fast another fast as an act of penitence for what you have already fasted, as the days of Hanukkah are days of joy, on which fasting is forbidden. Hanukkah is one of the Festivals listed in Megillat Ta’anit. Even after the destruction of the Temple Hanukkah is celebrated, demonstrating that Megillat Ta’anit has not been nullified.

We learn from this that the Holiday of Hanukah was controversial, even then… clearly some Jews did not believe that the re-packaging of Hanukah as a festival of lights had done the job. Their hatred for the Hasmanoim was so great that they actually fasted on Hanukah.

מותיב רב אחא בר הונא בתלתא בתשרי בטילת אדכרתא מן שטרייא שגזרה מלכות יון גזרה שלא להזכיר שם שמים על פיהם וכשגברה מלכות חשמונאי ונצחום התקינו שיהו מזכירין שם שמים אפילו בשטרות וכך היו כותבים בשנת כך וכך ליוחנן כהן גדול לאל עליון וכששמעו חכמים בדבר אמרו למחר זה פורע את חובו ונמצא שטר מוטל באשפה וביטלום ואותו היום עשאוהו יו"ט

Rav Aḥa bar Huna raised an objection: It is stated in Megillat Ta’anit: On the third of Tishrei the ordinance requiring the mention of God’s name in legal documents was abolished, and on that day fasting is forbidden. For the kingdom of Greece had issued a decree against the Jews forbidding them to mention the name of Heaven on their lips. When the Hasmonean kingdom became strong and defeated the Greeks, they instituted that people should mention the name of Heaven even in their legal documents. And therefore they would write: In year such and such of Yoḥanan the High Priest of the God Most High. And when the Sages heard about this they said: Tomorrow this one, the borrower, will repay his debt, the lender will no longer need to save the loan document, the document will be cast on a dunghill, and the name of Heaven written there will come to disgrace. And so they annulled the ordinance to mention God’s name in documents, and they made that day into a Festival.

What makes this story remarkable is that the Third of Tishrei is also a fast day… it is the Fast of Gedaliah… the first instance of Jew-on-Jew assassination that occurred in the time of Jeremiah where the governor that Jeremiah supported was killed as a Babylonian collaborator by a zeolot.

It would seem that even though the 3rd of Tishrei was a fast day (Tzom Gedlaiah) which is observed by Orthodox Jews till today on the day after Rosh HaShanah, the Rabbis saw no contradiction in celebrating the nullification of a Hasmonean decree. It would appear that the Rabbis made a connection between the Jew-on-Jew violence of the zealots in Jeremiah’s generation with the similar action of the Hasmoneans in their own. Nullifying a Hasmonean decree was an act in the spirit of the fast of Gedalya.

  • The Al HaNisim:And [we thank You] for the miracles, for the redemption, for the mighty deeds, for the saving acts, and for the wonders which You have wrought for our ancestors in those days, at this time—

עַל הַנִּסִּים וְעַל הַפֻּרְקָן וְעַל הַגְּבוּרוֹת וְעַל הַתְּשׁוּעוֹת וְעַל הַמִּלְחָמוֹת שֶׁעָשִׂיתָ לַאֲבוֹתֵינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בַּזְּמַן הַזֶּה.

בִּימֵי מַתִּתְיָהו בֶן יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל חַשְׁמוֹנָאִי וּבָנָיו כְּשֶׁעָמְדָה מַלְכוּת יָוָן הָרְשָׁעָה עַל עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל לְהשַׁכִּיחָם מִתּוֹרָתָךְ וּלְהַעֲבִירָם מֵחֻקֵּי רְצוֹנָךְ וְאַתָּה בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים עָמַדְתָּ לָהֶם בְּעֵת צָרָתָם רַבְתָּ אֶת רִיבָם דַּנְתָּ אֶת דִּינָם נָקַמְתָּ אֶת נִקְמָתָם מָסַרְתָּ גִבּוֹרִים בְּיַד חַלָּשִׁים וְרַבִּים בְּיַד מְעַטִּים וּטְמֵאִים בְּיַד טְהוֹרִים וּרְשָׁעִים בְּיַד צַדִּיקִים וְזֵדִים בְּיַד עוֹסְקֵי תוֹרָתֶךָ וּלְךָ עָשִׂיתָ שֵׁם גָּדוֹל וְקָדוֹשׁ בְּעוֹלָמָךְ וּלְעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל עָשִׂיתָ תְּשׁוּעָה גְדוֹלָה וּפֻרְקָן כְּהַיּוֹם הַזֶּה וְאַחַר כָּךְ בָּאוּ בָנֶיךָ לִדְבִיר בֵּיתֶךָ וּפִנּוּ אֶת הֵיכָלֶךָ וְטִהֲרוּ אֶת־מִקְדָּשֶׁךָ וְהִדְלִיקוּ נֵרוֹת בְּחַצְרוֹת קָדְשֶׁךָ וְקָבְעוּ שְׁמוֹנַת יְמֵי חֲנֻכָּה אֵלּוּ לְהוֹדוֹת וּלְהַלֵּל לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל.

We thank thee also for the miracles, for the redemption, for the mighty deeds and saving acts, wrought by thee, as well as for the wars which thou didst wage for our fathers in days of old, at this season.

In the days of the Hasmonean, Mattathias son of Johanan, the High Priest, and his sons, when the iniquitous power of Greece rose up against thy people Israel to make them forgetful of thy Law, and to force them to transgress the statutes of thy will, then didst thou in thine abundant mercy rise up for them in the time of their trouble; thou didst plead their cause, thou didst judge their suit, thou didst avenge their wrong; thou deliveredst the strong into the hands of the weak, the many into the hands of the few, the impure into the hands of the pure, the wicked into the hands of the righteous, and the arrogant into the hands of them that occupied themselves with thy Law: for thyself thou didst make a great and holy name in thy world, and for thy people Israel thou didst work a great deliverance and redemption as at this day. And thereupon thy children came into the oracle of thy house, cleansed thy temple, purified thy sanctuary, kindled lights in thy holy courts, and appointed these eight days of Chanukah in order to give thanks and praises unto thy great name. For all these things thy name, O our King, shall be continually blessed and exalted for ever and ever.

איבעיא להו מהו להזכיר של חנוכה בברכת המזון כיון דמדרבנן הוא לא מדכרינן או דילמא משום פרסומי ניסא מדכרינן אמר רבא אמר רב סחורה אמר רב הונא אינו מזכיר ואם בא להזכיר מזכיר בהודאה רב הונא בר יהודה איקלע לבי רבא סבר לאדכורי בבונה ירושלים אמר להו רב ששת כתפלה מה תפלה בהודאה אף ברכת המזון בהודאה:
A dilemma was raised before the Sages: What is the ruling with regard to the obligation to mention Hanukkah in Grace after Meals? The dilemma is: Since it is merely an obligation by rabbinic law, do we not mention it? Or, perhaps due to publicity of the miracle, we mention it. Rava said that Rav Seḥora said that Rav Huna said: One does not mention it. And if, nevertheless, he comes to mention it, he mentions it in the blessing of thanksgiving. The Gemara relates that Rav Huna bar Yehuda happened by Rava’s house on Hanukkah. When, after eating, he came to recite Grace after Meals, he thought to mention Hanukkah in the blessing: Who builds Jerusalem. Rav Sheshet said to the yeshiva students: One mentions Hanukkah in Grace after Meals just as he does in the Amida prayer. Just as in the Amida prayer one mentions Hanukkah in the blessing of thanksgiving, so too, in Grace after Meals one mentions Hanukkah in the blessing of thanksgiving.

The purified temple – a failed model

But the newfound importance of the temple could not hide several difficult problems. Built by a Davidic king, authorized by a prophet, and authenticated through the miraculous manifestation of God (a cloud of smoke and, according to Chronicles, fire from heaven), the first temple was the splendid achievement of a splendid reign. The second temple, by contrast, although authorized by the prophets Haggai and Zechariah, was built by a gentile king and was never authenticated by an overt sign of divine favor. Second Isaiah, in his prophecy announcing God’s selection of Cyrus the Great to be his “anointed one” to free the Jews from the Babylonian captivity and to build the temple, is aware that some Jews do not approve of God’s plan …. The old men who had seen the first temple in its glory cried at the dedication of the second (Ezra 3:12) – apparently tears of sadness, as they contemplated the puny temple that was before them. In the second century B.C.E., the temple’s problematic status was revealed to all. The high priests were corrupted and the temple was profaned by a gentile monarch. Even after it was regained and purified by pious Jews, there was no prophet to approve their work and no miracle to assure them that the temple was once again the abode of God. The Maccabees installed themselves as high priests although they were not of the high priestly line. When the Romans conquered Jerusalem in 63 B.C.E. they entered the sacred precincts, polluting them with their presence. Herod the Great rebuilt the temple magnificently, but his detractors Viewed him as a “half-Jew.” He completely debased the high priesthood, appointing men who had even less claim than the Maccabees to be the legitimate successors of Aaron. [pp131-2]

The desecration of the temple and the persecution of Judaism by Epiphanes, the overt corruption of the high priesthood, the Maccabean revolt and the reclamation of the temple through force of arms, and the usurpation of the high priesthood by jonathan the Hasmonean, all these highlighted the problematic status of the temple. Was it legitimate? Was it the real house of God? Even if the temple had been legitimate before, how could one be sure that its purification was efficacious in the eyes of God? The dissonance between the real and the perceived was greater now than before. Through vigorous propaganda the Maccabees sought to legitimate both themselves and the temple they had regained, but many Jews were not convinced. Those who were least convinced formed sects. [161]