(א) וַיֵּ֖לֶךְ מֹשֶׁ֑ה וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃ (ב) וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם בֶּן־מֵאָה֩ וְעֶשְׂרִ֨ים שָׁנָ֤ה אָנֹכִי֙ הַיּ֔וֹם לֹא־אוּכַ֥ל ע֖וֹד לָצֵ֣את וְלָב֑וֹא וַֽיהוָה֙ אָמַ֣ר אֵלַ֔י לֹ֥א תַעֲבֹ֖ר אֶת־הַיַּרְדֵּ֥ן הַזֶּֽה׃ (ג) יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ ה֣וּא ׀ עֹבֵ֣ר לְפָנֶ֗יךָ הֽוּא־יַשְׁמִ֞יד אֶת־הַגּוֹיִ֥ם הָאֵ֛לֶּה מִלְּפָנֶ֖יךָ וִֽירִשְׁתָּ֑ם יְהוֹשֻׁ֗עַ ה֚וּא עֹבֵ֣ר לְפָנֶ֔יךָ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה׃
(1) Moses went and spoke these things to all Israel. (2) He said to them: I am now one hundred and twenty years old, I can no longer be active. Moreover, the LORD has said to me, “You shall not go across yonder Jordan.” (3) The LORD your God God's self will cross over before you; and God God's self will wipe out those nations from your path and you shall dispossess them.—Joshua is the one who shall cross before you, as the LORD has spoken.—
וילך משה, "Moses went, etc." We need to know where Moses went. Yonathan ben Uzziel translates that Moses went to the study hall. Other commentators such as Nachmanides and Rabbeynu Bachyah say that he went from the camp of the Levites to the encampment of the Israelites much like a man who takes leave from his friends. The wording of the Torah is vague and does not provide a clue as to where Moses actually went. Another thing we are entitled to know is who told Moses that he would die on that day. Have we not been told in Shabbat 30 that a person is not informed of precisely how long they will live? If that is correct, who told Moses that he would die on that day?
I believe we must explain our verse by recalling the Zohar volume one page 217. We are told there that 40 days prior to person's death their נשמה leaves them. Zohar bases this on Song of Songs 4,6: ונסו הצללים, "and the shadows fled." These "shadows" search for a resting place in the celestial regions and the righteous are aware of this. It is described there that Rabbi Shimon ben Yochai was aware of the fact that Rabbi Yitzchak's soul had already departed from him while the latter was still alive.
Our Rabbis were taught: One who dies suddenly, they are said to have died an abrupt death; if the death was preceded by one day's sickness, it is a hastened death. R. Chanina b. Gamaliel, however, says: "The latter case is termed a plague-death, as it is said (Ez. 24, 16) Son of man, behold, I will take away from thee the desire of thy eyes by a sudden death (plague); and it is written again (Ib. 18) And when I had spoken unto the people in the morning, my wife died in the evening." When one has been sick for two days and dies, it is considered a hurried death; after three days, it is considered a rebuked death; after four days, it is a frowned death; but if one dies after having been sick five days, it is considered an ordinary death. Said R. Chanin: "What is the Biblical passage to prove this? (Deut. 31, 14) And God said unto Moses, Hehn Karbu yamecha lamuth (Behold, thy days approach that thou must die). Hehn means one in Greek; karbu (in the plural) is two; yamecha (in the plural) is also two, which make a total of five." Death at the age of fifty is Kareth; at fifty-two, is the age at which Samuel of Ramah died; at sixty, an ordinary death. Said Mar Zutra: "Whence is this deduced? (Job 5, 26) Thou wilt go in a ripe age, unto the grave; the word Bakelach (ripe age) equals the number sixty." Seventy is called an old age; eighty, an age of uncommon vigor, as it is written (Ps. 90, 10) Our days are seventy years, and if by uncommon vigor they be eighty. Rabba, however, said: "From fifty to sixty it is Kareth; and the reason why this is not stated in the Baraitha is because of the honor of Samuel." When R. Joseph arrived at the age of sixty, he gave an entertainment to the Rabbis, for he said: "I have passed the years of Kareth." Said Abaye to him: "It is true that the master has passed the years of Kareth, but has then the master already passed the days of Kareth?" Whereupon R. Joseph answered him: "Be content with one half in your hand." R. Huna died suddenly, which caused the Rabbis great worry. A couple of sages of Hadaeb taught them: "It was stated [regarding a sudden death] that only when the deceased has not reached the age of eighty; but if he has, it is, on the contrary, considered a death caused by a kiss."
It is also mentioned there that the names of the Israelites are actually the names of their respective souls. I myself have explained this on Proverbs 10,7 "that the name of the wicked will rot." Zohar Chadash 120 interprets this to mean that the wicked will not be able to remember their own name, the reason being that the wicked has no soul. Having been deprived of their soul it is not surprising that the wicked does not recall their own name.
Nachmanides claims that the reason that Moses made this statement was to console the people about his impending death. No doubt, his physical powers had continued undiminished, as the Torah testifies about him in Deut. 34,7. He simply wanted to enhance the people’s regard for Joshua who would henceforth lead them in battle, and ensure that they would inherit the land. Our sages in Sotah 13. understand the words: “to go out and to come back” as referring to words of Torah. They claim that Moses felt that his ability to teach the Torah had waned, that the fountains of wisdom had dried up for him. This by it self was a miracle as it prevented him from relating to his impending death with worry and sadness. G’d also allowed this to happen so that Joshua could take over from him during his lifetime.
Jacob may also have had an indication that his death was close at hand because the Zohar section 1,217 states that thirty days prior to one's death a person's צלם, divine image, is removed from a person. The Zohar claims that Rabbi Shimon bar Yochai observed this phenomenon with Rabbi Yitzchak. Although such knowledge is withheld from ordinary people, righteous people do become aware of it as they are aware of most spiritual matters. Another indication that this may have been so is the syntax of the verse "the days for Israel to die approached;" since when do we describe days as "approaching?"
We can understand the meaning of this verse by accepting what the sainted Rabbi Yitzchak Luria (Ari zal ) wrote in his book Kohelet Yaakov. He writes as follows: "You know that the souls have been divided up into numerous "sparks" of sanctity. These are destined to inhabit human beings on their various appearances on earth. The length of time a person lives on earth is directly related to how many of these sparks of sanctity -also known as tzelem -inhabit their body. Every day such a person performs G'd's commandments the condition of one of these "sparks" is enhanced, thus strengthening such a person's צלם. Every day that such a person does not perform G'd's commandments their צלם suffers damage because one of these sparks has been damaged. Thus far Rabbi Luria.
This introduction is immensely valuable for those who want to examine matters connected with these phenomena in detail. By means of this paragraph in Rabbi Luria's book we can understand what the Talmud Berachot 57 meant when it states that sleep is equivalent to 1/60th of death. It means that every day one of these sparks escapes the body when a person goes to sleep. Such a loss of the spark is not clearly noticed by the soul as something absolute, however; the "spark" is merely detached from the main body of the soul and becomes intertwined with the lower form of the soul known as נפש, life-force. It is an act of kindness by G'd that every "spark" which acquired a merit on a particular day through the performance of a מצוה by the person whom it inhabits is further removed from loss of vitality in spite of the fact that said person may commit sins subsequently thereby producing defective "sparks." Moreover, when the errant person repents their sin G'd enables such sparks to be restored to their original level of vitality. All of this is part of the various ways in which G'd demonstrates God's kindness towards us.
Keeping in mind the Ari's z"l statement, we can understand why the complaint against G'd for having shortened humanity's lifespan after the deluge from around nine hundred years to less than one hundred years nowadays is not justified. Let us use the following parable to illustrate what occurred. A king distributed gems which had been mined in a quarry to various craftsmen in order to fashion from these gems intricate golden jewelry. He urged the various craftsmen to use all their skills to produce superior work and to complete it at a certain date. Different craftsmen were given different amounts of gems in accordance with the king's estimate of their ability to complete the task within the time allotted. When the time arrived for these craftsmen to present the result of their labours to the king, the king found to his dismay that not only had most of them not performed work of acceptable standards, but some of them had actually ruined many of the gems in the process. The king grew angry and killed these craftsmen. He showed the children of these craftsmen what happened to their parents and why, and he urged them not to repeat the mistakes of their parents. When the king handed the new generation of craftsmen gemstones to fashion into jewelry, he allocated to each one only approximately one tenth of the amount of gems he had allocated to the craftsmen of the previous generation. He believed that by making the task less demanding the craftsmen would have a better chance to perform excellent workmanship.
Originally, G'd assigned great tasks to the antediluvian generations and at the same time equipped them with commensurately greater souls, each one of which consisted of many "sparks." God assigned a single day to each "spark." This is alluded to in Exodus 16,4 when the Torah speaks about people collecting the manna on a daily basis, i.e. דבר יום ביומו. The word יום may be understood as ענף, a branch or sprout of each soul. G'd granted each human being a certain number of days, i.e. God allocated to them approximately 300.000 such gemstones as mentioned in the parable. After the failure which resulted in the deluge, all of this was restructured in order to help us achieve what is expected of us in a lifespan averaging seventy years.
We have benefited by this change in G'd's allocation of a shorter lifespan in additional ways. For instance, we observe that the process of aging results in people becoming progressively more frail, a process which even includes scholars (of secular disciplines). Infirmity in old age results in a person not being able to carry out fully the tasks allocated to them for each day one lives. While it is true -as our sages say at the end of tractate Kinim -that Torah scholars who have attained old age retain clear minds, the sages were careful with their wording. They stated that the minds of non-scholars decline progressively to such an extent that their minds gradually cease to function properly. It is clear that inasmuch as parts of the soul gradually disappear, the remaining parts of the soul are not up to the task of performing as if they were still whole. The same thing happens to the body so that gradually both body and mind deteriorate to the level of that of a minor.
With the help of Rabbi Luria's analysis we can also better understand Bereshit Rabbah 62,2 in which the difference between dying as a young man or dying at a ripe old age is described. Rabbi Yehudah explained: "when this light (soul) is extinguished by a natural process it is beneficial both for the light and the wick. If, however, it is extinguished by an unnatural process this is harmful both for the light and its wick." The Midrash compared the death of an aged person to the gradual extinction of a light. As the light gradually loses power, so the aged person's vital systems (נפש) decline progressively until finally they die by appearing like a person who is merely asleep and who does not feel what is happening to them when their last remaining vestige of life leaves them.
Rabbi Luria's comparison also helps us understand Psalms 104,29: תוסף רוחם יגועון, "when you take away their breath they perish." The meaning of this statement had not been clear. Besides, one would have expected David to say: תוסף ברוחם. With the help of Rabbi Luria's introduction the meaning of the verse becomes crystal clear. When the end of a person's life approaches and G'd gathers in all the remaining parts of the soul which used to commute to heaven nightly only to return to their bodies by morning, G'd will then collect the soul itself (not just the "sparks"). We have already explained elsewhere that the departure of the soul from the body at night is not something absolute; the soul continues to illuminate the body below with its "light;" we have proof of this in the well known phenomenon that when one awakens a sleeping person (in the middle of the night) the part of the soul which had ascended heavenwards is immediately perceived as present in the body of the person who has been awakened.
Look at God's work - for who can straighten what God has twisted? (Ecclesiastes 7:13). When the Blessed Holy One created the first human, God took them and led them round all the trees of the Garden of Eden and said to them: “Look at My works, how beautiful and praiseworthy they are! And all that I have created, it was for you that I created it. Pay attention that you do not corrupt and destroy My world: if you corrupt it, there is no one to repair it after you. And not only that - you cause the death of that tzadik [Moses]. A simile - to what can Moses our teacher be compared? To a pregnant woman who was incarcerated in a prison and there she gave birth to a son, she raised him there and died there. Some time later, when the king was passing by the entrance of the prison, the son shouted and said: 'My lord the king! I was born here! I was raised here! I don't know what is the sin that keeps me put in here. He answered him: Your mother's sin. It is the same with Moses, as it is written: Behold, the man has become one (Genesis 3:22) and it is written [also] Behold, your day of death is approaching (Deuteronomy 31:14)