Washing Hands for a Meal

(א) דיני נט"י לסעודה ובו יג סעיפים:
כשיבא לאכול פת שמברכין עליו המוציא יטול ידיו אפי' אינו יודע להם שום טומאה ויברך על נטילת ידים אבל לפת שאין מברכין עליו המוציא כגון לחמניות (פירוש סטורט"י בלע"ז) דקות או פת הבאה בכסנין (פי' פת עשוי' עם צוקארו ושקדים ואגוזים) ואינו קובע סעודתו עליהם אין צריך נטילת ידים:

(1) When one comes to eat bread that we bless on it "HaMotzi", one should wash their hands, even if one does not know that [your hands] have any impurity, one should bless: "al n'tilat yadayim"/"regarding washing of hands". But bread that we do not bless "HaMotzi" on it, for example, little rolls, (explanation: satorti in another language), or bread that comes as dumplings (explanation: bread that is made with sugar, almonds, and nuts), and one does not establish a meal with them, one does not need to wash their hands.

(א) כשיבא וכו' - טעם תקנת נטילה הוא משני דברים אחד מפני סרך תרומה והיינו כיון דידים עסקניות הן ונוגעים בכל דבר ובזמן שהיה נוהג טומאה וטהרה והכהנים אכלו תרומה היו צריכין ליטול ידיהם מדברי סופרים קודם אכילת תרומה כדי שלא יטמאוה בנגיעתן וכדי שיהיו רגילין הכהנים בזה גזרו ג"כ על כל איש ישראל האוכל פת שאסור לאכול עד שיטול ידיו וגם עכשיו שאין הכהנים אוכלין תרומה מפני הטומאה לא בטלה תקנה זו כדי שיהיו רגילים בני ישראל כשיבנה בהמ"ק ב"ב לאכול בטהרה ועוד טעם לתקנת נטילה משום נקיות וקדושה וסמכו בגמרא [ברכות נ"א] אקרא דוהתקדשתם והייתם קדושים [סמ"ג]:

When it comes- The rabbis required us to wash netilat yadayim for two reasons. 1. To be in a good habit for terumah. Since hands touch everything, when the laws of ritual purity were relevant, kohanim had to wash their hands before they ate terumah, so they not contaminate the food with their touch. They decreed this to get the cohanim into a good habit. Also, all Jews who eat bread can't eat it until they wash their hands. Even though nowadays they're all impure and therefore they don't eat terumah, the decree is still in effect. That way we will be used to the ideas of tumah and tahara when the Beit haMikdash is rebuilt speedily in our days. 2. For cleanliness and holiness. The rabbis found a hint to this in the verse "make yourselves holy and be holy."

(ב) לאכול פת וכו' - לאפוקי על פירות וכדלקמן בס"ה. והטעם לפי שאין רוב התרומה אלא ממיני פת דכתיב ראשית דגנך ואין דרך לאכול מיני דגן אלא אחר שעושין ממנו פת לא גזרו ג"כ נטילה אלא באופן זה [לבוש]:

To eat bread etc.- as opposed to fruit. Because most truma was bread, as it says "the first of your grains," and the way to eat grain is by making it into bread, so the decree is only when it is made into bread.

(ד) יטול ידיו - שני ידיו ובכלי ואף אם אוכל רק באחת חיישינן שיגע גם בשניה [אחרונים] וכשיטול ידיו טוב שיטול ימין תחלה כדי שהשמאל תשמש לימין:

Wash hands- two hands with a vessel, and even if you only want to eat with one hand, we are concerned you'll touch it with the other hand. When you wash your hands, it's best to wash your right first so the left serves the right.

(ו) ויברך ענט"י - היינו אשר קדשנו במצותיו וצונו ענט"י ושייך לומר וצונו אף דהוא מדברי סופרים דנצטוינו לשמוע מהם כדכתיב ע"פ התורה אשר יורוך לא תסור וגו' [גמרא]:

Bless "al netilas yedaim"- that is, "asher kidishanu b'mitzvosav vitzivanu al netilas yedaim" and it is relevent to say "and you commanded us" even though this is rabbinic because Hashem commanded us to listen to the Rabbis, as it says "by the word of Torah that they teach you, do not deviate"

(ח) ואינו קובע - אבל אם קבע סעודה עליהם צריך נטילה וברכה כמו על הפת דגם המוציא ובהמ"ז צריך על אלו אם קבע סעודה עליהם וכדלקמן בסימן קס"ח ס"ח. ושיעור קביעת סעודה ג"כ יתבאר שם בעזה"י ואם כשהתחיל לאכול לא היה בדעתו לאכול רק מעט ואח"כ נמלך לאכול עוד כשיעור קביעות צריך נט"י וברכת המוציא וכמו שיבואר שם לקמן בסעיף ו' ע"ש:

Not fixed- but, if you fix a meal on them, you would need to wash and bless like on bread "hamotzi" and bircas hamazon. The size of fixing a meal will be explained later. If you start to eat them as a snack, and afterwards you keep eating them like a fixed meal, you need to then wash and bless "hamotzi" as will be explained later.

יש מי שאומר שאם אינו אוכל אלא פחות מכביצה יטול ידיו ולא יברך:
Some say that if one is only eating an amount that's less than [the equivalent of] an egg, wash your hands and don't say a blessing.
(ט) פחות מכביצה וכו' - הטעם משום דלענין טומאה פחות מכביצה אינו מקבל טומאה מדאורייתא ולא יטמא ע"י הידים לכן יש לומר דגם על הנטילה לא גזרו או אפשר כיון דלענין בהמ"ז חשיבא אכילה דהא קי"ל דמברכין בהמ"ז על כזית חשיבא גם לענין נט"י ולא פלוג חכמים בתקנתן ולכן יטול ידיו ולא יברך דברכה אינה מעכבת הנטילה. ודע דאם היה באוכל שיעור כביצה אפילו בלא קליפתה לכו"ע צריך נטילה בברכה [דגול מרבבה וש"א]:

Less than an eggs volume etc- because regarding tumah, less than an egg doesn't acquire tumah according to the Torah and is not contaminated by hands, therefore we could say that they didn't make a decree for washing in that situation. Alternatively, since we bench after even eating just an olive's volume, it would also be relevant for washing. Therefore, you should wash your hands and not make a blessing since the lack of blessing doesn't prevent the washing from being effective. You should know that if the food is an eggs worth (even without the shell), all would agree you need to wash with a blessing.

אם אוכל פחות מכזית יש מי שאומר שא"צ נטילה:
If one is only eating an amount that's less than [the equivalent of] an olive, some say that you don't need to wash [at all.]

(י) פחות מכזית וכו' - ... דאף בפחות מכזית דינו כפחות מכביצה ויטול ידיו ולא יברך וע"כ לכתחלה נכון להחמיר בזה... :

Less than an olive- Even less than an olive's volume we consider like less than an eggs volume and you should wash without a blessing. Letchatchila, you should be stringent for this...

אם אוכל דבר שטיבולו באחד משבעה משקין שסימנם י"ד שח"ט ד"מ [דהיינו יין דבש שמן חלב טל דם מים] ולא נתנגב ואפי' אין ידיו נוגעות במקום המשקה צריך נטילה בלא ברכה [ואפילו אינו מטבל רק ראש הירק או הפרי אפ"ה יטול בלא ברכה] [ב"י]:

If one eats something that was dipped in one of the 7 liquids (mnemonic "yad shachat dam") [that is: wine, honey, oil, milk, dew, blood, or water] and doesn't dry it off, even if his hands won't touch the wet place, he needs to wash without a blessing [even if only the tip of the fruit or vegetable was dipped he needs to wash without a blessing].
(יב) שטיבולו - ואותן ששוקעין פירות או ירק במים לנקותן חשיב טיבולו במשקה ודבר שאין דרכו לטובלו או להיות עליו משקה א"צ נט"י דמלתא דלא שכיחא היא ולא גזרו בה רבנן. הטובל אצבעו במשקה ומוצץ א"צ נטילה דלא תקנו נט"י לשתיית משקין וכדלקמיה בס"ו:

That were dipped- fruits and vegetables that were dunked in water to clean them are considered dipped in [one of the 7] liquid[s]. Things that aren't usually dipped or contacted by liquids don't require hand washing since the Sages didn't decree on unusual cases. One who dips his hand in his beverage and sucks it off does not need to wash his hands first because the Sages didn't decree on beverages.

(כ) בלא ברכה - כי יש מקצת הראשונים דסברי שלא הצריכו חכמים נט"י לדבר שטיבולו במשקה אלא בימיהם שהיו אוכלים בטהרה משא"כ עכשיו שכולנו טמאי מתים ולכך לא יברך ענט"י שספק ברכות להקל והנה במ"א הביא בשם הל"ח דהעולם נוהגים שלא ליטול ויש להם על מה שיסמוכו היינו על מקצת הראשונים הנ"ל אבל הרבה אחרונים החמירו מאד בדבר וכתבו דהעיקר כרוב הפוסקים דצריך נטילה מדינא אף בזה"ז ועיין בביאור הגר"א שגם דעתו כן והחמיר מאד בזה שאף צריך לברך ע"ז ולכן אף דהעולם אין נוהגין לברך עכ"פ אין להקל לאכול בלי נטילה. וצריך לזה כל דיני נטילה כמו לפת. ומ"מ בפחות מכזית נ"ל פשוט שאין להחמיר בזה כלל דאפי' בפת הרבה אחרונים מקילין וכנ"ל במ"ב:

Without a Blessing- Because there are some rishonim who hold that the sages only decreed washing your hands for foods that touch the 7 liquids in the times when we kept the laws of spiritual purity. Now-a-days, since we are all contaminated from the dead, we don't make a blessing because we don't make questionable blessings. The Magein Avrahahm brings in the name of the Lechem Hamudos that people are accustomed to not wash. They have what to rely on (e.g. the rishonim we just mentioned), but many achronim are very strict and say that the law is like the majority of rishonim who require washing even now-a-days. See the Bior HaGra who is very strict to even require a blessing on this. Therefore, even though we don't say a blessing, you shouldn't be so lenient as to eat without washing. This washing requires all the laws of washing like bread. However, less than an olive's volume, it is clear that you needn't wash at all on since even with bread many achronim are lenient on this.

הנוטל ידיו לפירות הרי זה מגסי הרוח: הגה ודוקא שנוטלן בתורת חיוב אבל אם נטלן משום נקיות שלא היו ידיו נקיות מותר: [הגהות סמ"ק] ובשר צלי יש מי שנראה מדבריו אף על פי שהמוהל טופח עליו דינו כפירות ותבשיל מחטים והם נגובים דינו כפירות:
Someone who washes for fruit is a fool. Rama: specifically when he washes as if he is obligated to halachically, but he is allowed to wash for cleanliness. Mechaber: It seems from his words that roasted meat, even though it's juices are moist on it, have the law like fruits. Cooked grains that are dried are also considered like fruits.
(כב) ה"ז מגסי הרוח - שמראה בעצמו שהוא מדקדק במצות במה שא"צ דמדינא לא תקנו כלל נט"י לפירות וכמש"כ בסק"ב עיי"ש. ודע דמה דאסור בתורת חיוב הוא אפי' אם לא יברך על נטילה זו כיון שנוטלן משום מצות נטילה:

is a fool- Since he makes it seem to himself as if he is very careful in mitzvos regarding something that is unnecessary since it was never decreed that one wash for fruit [that weren't dipped in the 7 liquids]. You shouldn't even wash without a blessing if you have in mind that it is a mitzvah.

(כו) דינו כפירות - והאחרונים הסכימו דמיני תבשיל כיון שאין דרך ליגע בו ביד אלא לאכול בכף א"צ נט"י ואפילו אם נוגע בו בדרך מקרה בתוך הכף ג"כ א"צ נטילה וכן נוהגין אבל מה שדרך ליגע בו בידיו אע"פ שאוכל בכלי לא מהני. פירות המבושלים במים יש דעות בין האחרונים אם צריכים נט"י וע"כ נכון להחמיר לאוכלן ע"י כף אם יש משקה טופח עליהן ובכבושים [כגון אוגערקעס וכה"ג] בודאי נכון להחמיר ליטול ידים אם לא שנתנגבו ממים שעליהן. כתב בדה"ח האוכל לעק"ך למתק השתיה וטובל הלעק"ך ביי"ש לא הוי דבר שטיבולו במשקה משום דזיעה הוא מהתבואה והוי מי פירות ואף אם הי"ש מזוג הוא במים מ"מ מועט הוא וא"צ נטילה עכ"ל משמע מזה דאם המים הוא רוב [לפי הגראדי"ן] הוי בכלל משקה. ואם הלעק"ך הוא פחות מכזית נראה דיש להקל וכמש"כ לעיל במ"ב ס"ק י':

Law like fruit- The achronim agree that cooked dishes that you don't usually touch, rather you eat them with a spoon, don't require washing, even if you sometimes happen to touch them in the spoon. And that is the custom. However, things that you eat with your hands out of a vessel, you still have to wash for. Fruit that are cooked in water: there is a debate if they require hand washing, so you should eat them with a spoon if there is moisture still on them. Cooked vegetables [like cucumbers], you should certainly be strict to wash if they are not dried first. The Derech HaChaim writes that sweet cherries that you put in cocktails doesn't require hand washing because the liquor is "sweat of the grain" which is like fruit juice. Even if the liquor is mixed with water, the water is just a minority so you still don't need to wash. According to his words, if water is the majority, [like with grenadine] you would need to wash. If the cherry is less than an olive's volume though, you can be lenient as we mentioned above.

השותה אין צריך ליטול אפי' ידו אחת [וע"ל סי' ק"ע]:
One who is drinking does not need to wash even one hand.
(כז) השותה וכו' - דלא עביד דנגע בידו במשקין שבתוך הכלי לכן לא תקנו נטילה לזה ולכן אף אם אירע שנטל המשקין בידו כגון ששאב בידיו מן הנהר ושתה ג"כ א"צ נטילה דלא תקנו נטילה לשתיה [מ"א]:

drinking- Because you won't transgress touching it with your hand since beverages are in vessels. Therefore, there was no decree to wash on beverages. Therefore, even if you happen to touch a beverage, for example it spills from your kid onto your hand and you drink it, you don't need to wash your hands for this because there is no decree on beverages.

נטל ידיו לדבר שטיבולו במשקה ואחר כך רוצה לאכול לחם יש מי שנראה מדבריו שאין אותה נטילה עולה לו וא"צ לומר אם נטל ידיו שלא לאכול ואח"כ נמלך ואכל: הגה ואם לא הסיח דעתו יטול בלא ברכה [ד"ע] אם נגע באכילתו במקומות המטונפים בגופו יחזור ויטול ידיו [תשובת רשב"א סימן צ"ב וקצ"ג] ועיין לקמן סי' קס"ד: [כפול לקמן ושם נתבאר דצריך ג"כ לחזור ולברך]:
Someone who washed his hands for something that was dipped in one of the 7 liquids and afterwards wants to eat bread: some say that the first washing doesn't help [to eat the bread]. All the more so if he just washed not for eating purposes and later decided to eat. Rama: If he didn't take his mind off [his hands since the first washing], he can wash without a blessing. If he touched a sweaty place on his body, he should wash again. See later simon 164 (that he'll have to wash with a blessing.)
(כט) שלא לאכול - כגון שהיו ידיו מלוכלכות ונטלן ולא היה בדעתו לאכול אז ונמלך לאכול ולא הסיח דעתו בינתיים בזה כ"ש דאין נטילה ראשונה עולה לו דלא היתה לשם קדושה כלל:

that he not eat- for instance, his hands were dirty so he washed his hands [for cleanliness] and didn't plan to eat then, but then later he decided to eat and he hadn't lost track of his hands in the interim: all the more so the first washing doesn't help because it wasn't for spiritual cleansing at all.

(לא) לא הסיח דעתו - דאם הסיח דעתו משמירתן לכו"ע צריך ליטול שנית ובברכה דאז אין נטילה ראשונה עולה לו כלל:

He didn't take his mind off- if he did take his mind off of the washing, everyone agrees that he will need a second washing with a blessing and the first blessing didn't work at all.

(לב) בלא ברכה - דכמה פוסקים ס"ל דבנט"י לחולין אף אם לא כוון לשם נטילה יצא אם לא הסיח דעתו מעת שנטל ידיו ומבואר דבריהם בב"י סימן קנ"ט ובשו"ע שם סי"ג ע"ש וא"כ יטול בלא ברכה שמא יצא בנטילה הראשונה ועל נטילה ראשונה לא שייך לברך אף דנמלך לאכול סמוך ממש להנטילה כיון שלא היתה לשם נטילה [אחרונים]:

without a blessing- many poskim hold that washing for normal food works even without intending to wash for food as long as you didn't loose focus on your hands from the time of washing. Therefore, you can wash without a blessing because perhaps he fulfilled his obligation with the first washing and he shouldn't bless even if he is going to wash just before the eating with the proper intent.

מי שהיה במדבר או במקום סכנה ואין לו מים פטור מנטילת ידים:
One who is in a desert or dangerous place without water is exempt from washing his hands.
(לה) ואין לו מים - ואף כשיודע שאם יחזר אחריהם מיל ישיג שם מים ג"כ אין מחוייב:

and there is no water- Even if he knows if he travels a kilometer he will reach water, we don't obligate him.

(לו) פטור מנט"י - מ"מ במפה צריך לכרוך ידיו כדלקמן סימן קס"ג:

exempt from washing- In any case you should cover your hand with a napkin.

צריך ליזהר בנטילת ידים שכל המזלזל בנטילת ידים חייב נידוי ובא לידי עניות ונעקר מן העולם:
You have to be careful with washing your hands because anyone who disregards washing his hands should be excommunicated, he will also become impoverished and will be uprooted from the world.
אע"פ ששיעורם ברביעית [פירוש רביעית הלוג דהיינו שיעור ביצה וחצי] יוסיף ליטול בשפע דאמר רב חסדא אנא משאי מלא חפני מיא ויהבי לי מלא חפני טיבותא:
Even though the minimum amount of water is a reviis [that is, a quarter lug. In other words: the volume of one and a half eggs], you should add more water, as Rav Hisda said "I washed a full hand of water and I was given a full hand of good [wealth].
(לז) ששיעורם ברביעית - היינו רביעית אחת לשתי ידיו ולקמן בסימן קס"ב ס"ד העתקתי דברי האחרונים שכתבו דלא יפחות מרביעית לכל יד ויד דבנוטל בפחות צריך ליזהר בהרבה דברים ואין הכל בקיאין בהם:

the amount of a reviis- that is one reviis [total] for two hands. But later, I mention the words of the achronim that write that you shouldn't use less than a reviis for each hand, because if you use less you have to be careful about many things that we aren't experts in now.

(לח) מלא חפני טיבותא - מ"מ לכתחלה טוב יותר שלא יעשה בשביל זה דהוא ע"מ לקבל פרס אלא יעשה הכל לכבוד הש"י והשכר ממילא יבוא. ומי שזהיר בזה ואינו מתעשר הוא מפני שמעשיו מעכבין [אחרונים]:

Full hand of good- In any case, ideally it is better to not do it for this reason because then you are doing for the sake of reward. Rather, you should do it to honor Hashem and the reward will come to you anyways. Someone who is careful with this and doesn't become rich, it is because his other deeds are hindering him.

מברך קודם נטילה שכל המצות מברך עליה' עובר לעשייתן ונהגו שלא לברך עד אחר נטילה משום דפעמים שאין ידיו נקיות ומפני כך מברכין עליהם אחר ששפשף ידיו שכבר ידיו נקיות קודם שיטיל עליהם מים שניים: הגה גם יכול לברך עליהם קודם נגוב שגם הנגוב מן המצוה ומקרי עובר לעשייתן (טור ותו' ורא"ש פרק קמא דפסחים) [הגהות אשירי פרק קמא] ואם שכח לברך עד אחר נגוב מברך אח"כ:
Bless before washing, because every mitzvah you should bless before you do the mitzvah. But the custom is to bless after washing, because sometimes your hands aren't clean, so you bless after you clean your hands and before you do the second washing. Rama: You could even bless before drying your hands because the drying is also part of the mitzvah. If you forgot to bless until after drying, you can make the blessing then.
(לט) עובר לעשייתן - קודם וסמוך להעשייה [מרש"י]:

before the action- immediately before the action.

(מא) מים שניים - הב"י הביא זאת בשם רבינו ירוחם שכתב שכן נהגו רבותיו ובשב"ל הביא בשם רבינו מאיר ז"ל שנהג לברך אחר הנטילה וקודם הניגוב וכדלקמיה וכן נהגו העולם:

second water- The Beis Yosef brings this in the name of Rabeinu Yerucham who writes that this was the custom of his rabbis. The Shibolei Haleket brings in the name of Rabeinu Meir that the custom is to bless after the washing and before the drying, and that is how people are accustomed.

וינגבם היטב קודם שיבצע שהאוכל בלי נגוב ידים כאילו אוכל לחם טמא:
Dry your hands well before breaking bread, because one who ate without drying his hands is as if he ate contaminated bread.
(מה) לחם טמא - כתב הב"י דהיינו משום דמים הראשונים ששופך על ידיו טמאים הם שנטמאו מחמת ידיו כדלקמן בסימן קס"ב ואף דשופך מים שניים לטהר המים כדאיתא שם מ"מ לכתחלה צריך להעביר את הראשונים לגמרי ע"י ניגוב ורש"ל כתב דעיקר הניגוב הוא משום נקיות דכשידיו לחים ממי הניגוב יש בו משום מיאוס וכ"מ ברש"י סוטה דף ד'. כתב המ"א בשם התשב"ץ לא ינגב ידיו בחלוקו שקשה לשכחה ועיין בפמ"ג שמסתפק אם דוקא חלוקו או כל בגדיו במשמע:

contaminated bread- The Beis Yosef writes that this is because the first water poured is tumeh from your hands. Even though the second pouring of water is to purify that, letchatchila you still need to remove the first water entirely by drying. The Rashal writes that the main drying is for cleanliness that the water left on your hands is a bit gross. Rashi also infers that. The Magein Avraham writes in the name of the Tashbitz that you shouldn't dry your hands with your shirt because it causes forgetfulness. The Pri Megadim is unsure if this is just your shirt or all clothing.

המטביל ידיו יכול לאכול בלא נגוב וה"ה לנוטל ידיו בבת אחת ושופך עליהם רביעי' מים בבת אחת או שנטל ידו אחת ושפך עליה רביעית וכן שפך על חברתה:
One who dunks his hands [in a mikvah] can eat [bread] without drying [his hands]. Similarly, if he washed both hands at the same time with a reviis of water or if he washed each hand separately with a reviis on each hand[, he does not need to dry his hands].
(מו) בלא ניגוב וכו' - כן איתא בתוספתא וכתב הב"י דהטעם הוא משום דבמטביל אין כאן מים טמאים כלל ולכן אין צריך ניגוב ולמד מזה דה"ה בשופך רביעית בבת אחת על שתי ידיו או על כל יד ויד בפני עצמו דקי"ל נמי דהמים טהורים הם [כדלקמן בסי' קס"ב] אין צריך ניגוב. ורש"ל חולק על זה דס"ל דעיקר הניגוב שתקנו הוא משום מיאוס וכנ"ל וא"כ מה לי רביעית בבת אחת או לא ורק במטביל אין צריכין ניגוב דטבילת הידים הוא כעין טהרה דאורייתא של טבילת הגוף ושם בודאי אין צריך ניגוב ולכן גם בטבילת ידים לא תקנו בו ניגוב וכדבריו כתב גם הב"ח בסימן קס"ה וכן הסכימו שאר אחרונים. ואף במטביל דא"צ ניגוב מן הדין כתב המ"א דמי שדעתו קצה עליו יש בו משום מיאוס וצריך ניגוב:

without drying- So it is brought in the Tosefta. The Beis Yosef writes that the reason is that when you dunk your hands in a mikvah, there is no impure water at all so you don't need to dry it off. We can learn from this that if you pour a full reviis on to both hands or onto each hand (since we hold that water is pure) you would not need to wash your hands. But the Rashal disagrees because he holds the main drying is for cleanliness, so it's irrelevant how much you pour. Dunking in a mikvah is exempt from drying because it is similar to the Torah level bodily purification that doesn't require drying, so the Sages didn't decree drying for that. The Bach and other achronim agree with him. The Magein Avraham writes that someone who is bothered that their hands are still dirty after dunking them in a mikvah would need to dry them.

באיזה כלי נוטלין הידי'. וכיצד יבואו המי' לידיו ובו כ"ס
אין נוטלים לידים אלא בכלי וכל הכלים כשרי' ואפילו כלי גללים [פירוש כלים עשוים מרפת בקר ועפר] וכלי אבנים וכלי אדמה וצריך שיהא מחזיק רביעית ואם ניקב בכונס משקה דהיינו שאם ישימו אותו על משקים יכנסו בתוכו דרך הנקב והוא גדול מנקב שהמשקים שבתוך הכלי יוצאים בו אז בטל מתורת כלי ואין נוטלים ממנו לידים ואפילו אם הוא מחזיק רביעית מן הנקב ולמטה:

You should only wash your hands (for bread) with a vessel. All vessels are kosher for this, even one made of cow feces or stone or earthenware. It must hold a reviis of liquid however. Also, if it has a hole in it that would leak water into it if you put it in water and that hole is bigger than the intended spout, it is no longer a "vessel" and you can't wash with it. This is even if the vessel could hold a reviis of liquid under the crack.

(א) בכלי - דאסמכינהו רבנן על מי חטאת או על קידוש ידים ורגלים במקדש דבעי כלי:

With a Vessel- The Sages based the laws on sin purifying water or sanctifying the hands and feet, both of which require a vessel.

(ג) אפילו וכו' - היינו אף דכל אלו אינם חשובים כלי כלל לענין קבלת טומאה אפילו מדברי סופרים עכ"פ כלים הם וכשרים לענין נט"י:

Even etc.- That is, even thought all of these are not "vessels" in regards to accepting tumah even rabbinically, never-the-less they are kosher for hand washing.

והני מילי כשנוטל דרך פיו למעלה שמה שממנו מן הנקב ולמעלה אינו חשוב ככלי ונמצאו שאין המים באים על ידו מהכלי אבל אם נוטל דרך הנקב שרי כיון שמחזיק רביעית ממנו ולמטה:
The above applies when you pour from the mouth of the vessel above the hole/crack, because water above the crack is not considered to be in a vessel, so the water isn't pouring onto your hands from a vessel. However, if you pour from the crack, it is permitted since the vessel can hold a reviis under the crack.

(י) אבל אם נוטל וכו' - ... אבל הרבה פוסקים חולקין בזה וס"ל דבכלי חרס המיוחד למשקין אם היה נקב ככונס משקה חשיב כולו שבר כלי ואין נוטלין ממנו כלל אפילו דרך הנקב ואינו דומה לברזא דהתם עשוי מתחלה לכך ומ"מ אם אין לו כלי אחר יש לסמוך על דעת המחבר להכשיר דרך הנקב [ח"א] ...

But if you pour etc- ... But many Rabbis argue on this and hold that an earthenware vessel made special for drinking, if it has a crack that lets liquid in, the whole vessel is considered broken and you shouldn't wash with it even through the hole. It's different than a spout because that was made initially for that purpose. In any case, if there is no other vessel available, you can rely on the opinion of the Shulchan Aruch to pour from the crack.

כלי שמחזיק רביעית כשסומכים אותו ואם לא יסמכוהו ישפכו המים ולא ישאר בו רביעית אינו כלי הלכך מגופה של חבית שהיא חדה ואינה מקבלת רביעית שלא מסומכת אין נוטלים ממנה ואם הרחיבה מלמטה עד שמקבלת רביעית כשהיא יושבת שלא מסומכת נוטלים ממנה:
A vessel that holds a reviis when it is propped up (by something else) and if it is not propped up will pour out the water so that not even a reviis of water remains in it is not a vessel. Therefore, the body of a (rounded) single piece barrel that doesn't hold a reviis when it is not supported should not be used to wash with. If it is wide enough on the bottom that it does hold a reviis while unsupported, you can wash with it.
(יד) אינו כלי - והיינו כשלא היתה תחלת תיקונו כך דאם היתה תחלת תיקונו כך הלא חשיב כלי וכדלקמן בס"ה אלא מיירי כשנפחת אח"כ קצת ממקום מושבו שאינו יכול לישב עי"ז שלא ע"י סמיכה או שהיה כלי כעין מגופה דאף אם נעשה מתחלה כך אינו חשיב כלי וכדלקמיה:

Isn't a vessel- that is, when it wasn't originally made like that. If it was originally made like that, it is considered a vessel. Rather we are dealing with a case where it moved a bit from the original way it sat so it can no longer sit like that without support or it is a cork that even if it was originally made like that it's not considered a vessel.

(יז) אין נוטלים ממנה - ואף דהיא נעשית מתחלה חדה מ"מ לא נחשבה ככלי שתחלת תיקונו כך המבואר בס"ה דמותר משום שלא נעשית מתחלה בשביל לקבל בה משקין רק עיקרה לכיסוי הוא וכן לא דמי לשק וקופה המבואר בס"ד דמחמירין שם דלא מהני אף אם תקנן לשבת בלא סמיכה משום דבזה עכ"פ משתמשין בה לפעמים לקבלת משקין:

Don't pour with it- and even if it was made originally as one piece, in any case it isn't considered a vessel. Even though the coming up we will explain that if something was originally made like that you can use it as a vessel, here it is different because it wasn't made to hold liquid, rather it was made as a cap. It's also not like the sack or box cases coming up that aren't helped by fixing them to stand up on their own, since here, the cap does sometimes hold liquids.

חמת וכפישה שהם מיני נאדות של ער שתקנן ועשה להם בית מושב נוטלים מהם אבל שק וקופה שהתקינן לשבת בלא סמיכה וזפתן בזפת עד שהם מקבלים משקים אין נוטלין מהם לידים לפי שאינם עשויים לקבל משקים והוא הדין לכובעים של לבדים (פירוש בגד קשה פילטר"ז בלע"ז) אפי' כשהם קשים כל כך שמקבלי' מים ואינ' זבים מהם מ"מ אינם עשויים לקבל מים ומכל מקום על ידי הדחק מותרים שעוברי דרכים רגילים לשתות בהם:

A heimes or kafisha, that are types of leather baskets made to stand alone, you can pour with them. But sacks and boxes that are made to stand alone without support and you coat them in tar so they can hold liquid, you should not pour with because they weren't made to hold liquid. The same would apply to a canvas hat, even if it is so tough that it holds water and doesn't leak. Still, it wasn't made to hold water. But in a pinch, you could use [the hat] because travelers do drink from them.