(ט) יַ֣יִן וְשֵׁכָ֞ר אַל־תֵּ֣שְׁתְּ ׀ אַתָּ֣ה ׀ וּבָנֶ֣יךָ אִתָּ֗ךְ בְּבֹאֲכֶ֛ם אֶל־אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וְלֹ֣א תָמֻ֑תוּ חֻקַּ֥ת עוֹלָ֖ם לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ (י) וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הַקֹּ֖דֶשׁ וּבֵ֣ין הַחֹ֑ל וּבֵ֥ין הַטָּמֵ֖א וּבֵ֥ין הַטָּהֽוֹר׃ (יא)
(9) Drink no wine or other intoxicant, you or your sons, when you enter the Tent of Meeting, that you may not die. This is a law for all time throughout the ages, (10) for you must distinguish between the sacred and the profane, and between the unclean and the clean;
(טו) וְיַ֤יִן ׀ יְשַׂמַּ֬ח לְֽבַב־אֱנ֗וֹשׁ
(15) wine cheers the hearts of men
(ט) יַ֣יִן וְשֵׁכָ֞ר אַל־תֵּ֣שְׁתְּ ׀ אַתָּ֣ה ׀ וּבָנֶ֣יךָ אִתָּ֗ךְ בְּבֹאֲכֶ֛ם אֶל־אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וְלֹ֣א תָמֻ֑תוּ חֻקַּ֥ת עוֹלָ֖ם לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ (י) וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הַקֹּ֖דֶשׁ וּבֵ֣ין הַחֹ֑ל וּבֵ֥ין הַטָּמֵ֖א וּבֵ֥ין הַטָּהֽוֹר׃ (יא)
(9) Drink no wine or other intoxicant, you or your sons, when you enter the Tent of Meeting, that you may not die. This is a law for all time throughout the ages, (10) for you must distinguish between the sacred and the profane, and between the unclean and the clean;
אמר רב יהודה אמר שמואל שתה רביעית יין אל יורה אמר רב נחמן לא מעליא הא שמעתא דהא אנא כל כמה דלא שתינא רביעתא דחמרא לא צילא דעתאי
אמר רבה בר רב הונא שתוי אל יתפלל ואם התפלל תפלתו תפלה שיכור אל יתפלל ואם התפלל תפלתו תועבה
היכי דמי שתוי והיכי דמי שיכור שתוי כל שיכול לדבר לפני המלך
Rav Yehuda said that Shmuel said: If one drank a quarter of wine, he may not issue a halakhic ruling. Rav Naḥman said: This halakha is not excellent, as concerning myself, as long as I have not drunk a quarter of wine, my mind is not clear. It is only after drinking wine that I can issue appropriate rulings!
On the topic of drinking wine, Rabba bar Rav Huna said: One who has drunk wine must not pray, but if he nonetheless prayed, his prayer is a prayer, i.e., he has fulfilled his obligation. On the other hand, one who is intoxicated with wine must not pray, and if he prayed, his prayer is an abomination.
When is it that one who has simply drunk wine, and when it is where one is intoxicated with wine? One who has drunk wine refers to anyone who has drunk wine but whose mind remains clear enough that he is able to talk in the presence of a king. One who is intoxicated refers to anyone who is so disoriented by the wine he has drunk that he is not able to talk in the presence of a king.
ישמח וקרינן ישמח זכה משמחו לא זכה משממו
If one merits, wine makes him happy; if one does not merit, it makes him confounded.
מזרק אחד כסף, כנגד התורה המשולה ביין, שנאמר (משלי ט): ושתו ביין מסכתי, ולפי שדרך היין לשתות במזרק, כמה דתימא (עמוס ו): השותים במזרקי יין לכך הביא מזרק שבעים שקל בשקל הקדש. למה? כשם שיין, חשבונו שבעים, כך יש שבעים פנים בתורה.
"One silver basin" was brought as a symbol of the Torah which has been likened to wine, as it says "And drink of the wine which I have mingled" (Mishlei 9:5). Now because it is customary to drink wine in a basin, you may gather from the text, "that drink wine in bowls" (Amos 6:6) -- he on that account, brought a basin. "Of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary" (Bamidbar 7:19). Why? As the numerical value of yayin (wine) is seventy, so there are seventy modes of expounding the Torah.
