Mattot-Masei 5779 | Rabbi Hillary Chorny, Cantor | Temple Beth Am
We have an echo of these arei miklat, cities of refuge, in D'varim (Deut.).
How does the plain meaning of the verse in D'varim differ from the one in our parsha?
When someone is impoverished and lacking the sufficient resources to get through life, to what degree are we responsible for their wellbeing? Enter the concept of dei machsoro, providing what is "sufficient for their needs."
By the time the concept of dei machsoro appears in the Shulchan Arukh, we have codified in our laws the idea that we are responsible for returning people to a certain level of comfort.
כמה ראוי ליתן לכל אחד ואחד. ובו ה' סעיפים:
כמה נותנין לעני די מחסורו אשר יחסר לו כיצד אם היה רעב יאכילוהו היה צריך לכסות יכסוהו אין לו כלי בית קונה לו כלי בית ואפי' אם היה דרכו לרכוב על סוס ועבד לרוץ לפניו כשהיה עשיר והעני קונה לו סוס ועבד וכן לכל אחד ואחד לפי מה שצריך. הראוי לתת לו פת נותנים לו פת. עיסה נותנים לו עיסה. מטה נותנים לו מטה. הראוי ליתן לו פת חמה חמה. צונן צונן. להאכילו לתוך פיו מאכילין. אין לו אשה ובא לישא משיאין לו ושוכרים לו בית ומציעים לו מטה וכלי תשמישו ואחר כך משיאין לו אשה: הגה ונראה דכל זה בגבאי צדקה או רבים ביחד אבל אין היחיד מחוייב ליתן לעני די מחסורו אלא מודיע צערו לרבים ואם אין רבים אצלו יתן לו היחיד אם ידו משגת (ב"י ודלא כמשמעות הטור) וכמו שנתבאר סימן רמ"ט:
How much is to be given to a poor man? Sufficient for his need in that which he wanteth.2Deut. 15:8. Thus, if he is hungry, he should be fed; if he needs clothing, he should be clothed; if he lacks household utensils, they should be purchased for him; and even if he had been accustomed before he was impoverished to ride on horseback with a slave running before him, he should be furnished with a horse and a slave. And so each and every one should be supplied with what he needs.3Deut. 15: 8 “… sufficient for his need in that which he wanteth,” with emphasis on his and he. But see Ketub. 67b (a treatise of the Talmud), story of Rabbi Nehemiah. If it is fit to give him [merely] a slice of bread, give him a slice; if it is proper to give him dough, give him dough; if he ought to be provided with lodging, too, provide a bed for him. If it is fit to give him a warm meal, give him warm food; if cold lunch, then cold lunch. If he has to be fed [like an infant] then he must be fed. If he is unmarried and he comes to take a wife, the community should find him a mate; but first they should rent him a home, prepare him a bed and furnish him with necessary household utensils, and then marry him off.
RMI.—It appears that all this applies to Gabbaïm over public funds or to many doing charitable work together, but every individual is not bound to satisfy all the needs of a poor man who may chance to come his way. What he ought to do is to arouse public interest in a worthy case; but if he lives far from men, he should give what he can afford.
תנו רבנן די מחסורו אתה מצווה עליו לפרנסו ואי אתה מצווה עליו לעשרו אשר יחסר לו אפילו סוס לרכוב עליו ועבד לרוץ לפניו אמרו עליו על הלל הזקן שלקח לעני בן טובים אחד סוס לרכוב עליו ועבד לרוץ לפניו פעם אחת לא מצא עבד לרוץ לפניו ורץ לפניו שלשה מילין: