ותבז לו בלבה - כראותה אותו מן החלון בזתה אותו בלבה כי חשבה כי אין כבוד המלך להתנהג כמנהג הדיוט אפי' לפני הארון ואח"כ כשהלך לביתו אמרה בפיה מה נכבד היום וגו':
"And she despised him in her heart"- When she saw him from the window, she despised him in her heart because she thought it was not honorable for the king to behave in the manner of the common people, even before the ark, and afterwards, when he went to his house, she said directly, "What was honored today...?"
ודוד כו' בטל כבודו מפני כבוד ה' בג' ענינים, א. בגופו שכרכר ורץ בכל עז לפני ארון ה', ב. במלבושיו שהיה (ד) חגור אפוד בד כלבוש הכהנים ועובדי ה' לא לבוש מלכות שלא להראות גאוה לפני ה', ובשני אלה התיחד דוד מן העם, כי לפי גדולתו צריך הוא להראות הכנעה לפני הבורא כמ''ש (ברכות לד)
המלך כיון שכורע שוב אינו זוקף, ועל זה אמר
ודוד, ג. מה שהשתתף עם כלל ישראל שעל זה אמר, (טו) ודוד וכל בית ישראל מעלים את ארון ה' בתרועה ובקול שופר לעורר שמחה וגיל :
AND DAVID sacrificed his own honor for the honor of Hashem in three ways:A) In his body, that HE DANCED and ran WITH ALL HIS MIGHT BEFORE THE ARK OF HASHEM; B) in his dress, that he was WEARING A LINEN EPHOD, like the clothing of priests and servants of Hashem, and not the clothing of a king, so as not to show his pride before Hashem; and in these two, David was separate from the people, for because of his status, he had to show his submission before the creator, as it is written, "The king, once having bowed, does not straighten [until the prayer is complete]" (BT Brachot 34b). And on this, it is written AND DAVID, C) that all of Israel joined with him, as it is written, AND DAVID AND ALL OF THE HOUSE OF ISRAEL BROUGHT UP THE ARK OF HASHEM, WITH TRUMPET-SOUNDS (or SINGING) AND THE CALL OF THE SHOFAR, to awaken happiness and joy.
After Uzzah's death, David was troubled, and afraid to continue to bring to ark to Jerusalem, lest he also act inappropriately and be punished, so he left it at the home of Edom the Gittite. When David heard that Hashem had blessed Edom's household, he decided it was time to bring the ark to Jerusalem. The first time they had tried to bring the ark, the David and all of Israel were described as "misachkim," rejoicing in the more frivolous sense (see v.5). However, this time, they brought the ark with "simcha," a more appropriate form of joy, having abandoned the schok and frivolity that characterized their first effort. (Abarbanel references Kohelet to explain that "schok" is a happiness of the body, while "simcha" is a happiness of the soul.) Note that this procession also used different instruments, shofar and trumpet/singing only, which have positive and religious connotations in other parts of Tanakh, rather than the harps, cymbals, and other instruments that were played the first time. The second effort also involved the ark being carried by Levites rather than on a wagon, and the verses here and in Divrei Hayamim indicate that the ark was "carrying itself"-- that is, was not difficut for the Levites to carry-- demonstrating Hashem's approval. It's also explained that David was "leaping and dancing with all high might before Hashem." While on the first try, all of the people were "misachkim," now David separated himself to dance alone, wearing the ephod of those doing divine service (which he was not the first time).
When the ark approached Jerusalem, Michal looked from the window and saw David leaping and dancing and despised him for it, thinking he was degrading the monarchy by acting in a common fashion. When he returned home, she rebuked him in a scornful manner, asking, "How did the king of Israel get honored...?" That is to say, it was dishonorable for him to be so exposed, dancing and leaping in front of all the maidservants, because she thought that this was the way of schok and frivolity with the maidservants. David responded that, had he been dancing to honor another person, that would have been degrading, because his was the highest status among man. But there is nothing degrading about dancing before Hashem, whose honor makes kings look like common people. In this way he explained to her that it was not schok, but spiritual simcha, emphasized by the words "before Hashem."
(12) Avner immediately sent messengers to David, saying, “To whom shall the land belong?” and to say [further], “Make a pact with me, and I will help you and bring all Israel over to your side.” (13) He replied, “Good; I will make a pact with you. But I make one demand upon you: Do not appear before me unless you bring Michal daughter of Saul when you come before me.” (14) David also sent messengers to Ishbosheth son of Saul, to say, “Give me my wife Michal, for whom I paid the bride-price of one hundred Philistine foreskins.” (15) So Ishbosheth sent and had her taken away from [her] husband, Paltiel son of Laish. (16) Her husband walked with her as far as Bahurim, weeping as he followed her; then Avner ordered him to turn back, and he went back.
Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.
(2) Sons were born to David in Hebron: His first-born was Amnon, by Ahinoam of Jezreel; (3) his second was Chileab, by Abigail wife of Naval the Carmelite; the third was Avshalom son of Maacah, daughter of King Talmai of Geshur; (4) the fourth was Adonijah son of Haggith; the fifth was Shephatiah son of Avital; (5) and the sixth was Ithream, by David’s wife Eglah. These were born to David in Hebron.
תנו רבנן ארבע נשים יפיפיות היו בעולם שרה (ואביגיל רחב) ואסתר ולמאן דאמר אסתר ירקרוקת היתה מפיק אסתר ומעייל ושתי תנו רבנן רחב בשמה זינתה יעל בקולה אביגיל בזכירתה מיכל בת שאול בראייתה.
To complete the discussion about the prophetesses, the Gemara cites a baraita in which the Sages taught: There were four women of extraordinary beauty in the world: Sarah, and Abigail, Rahab, and Esther. And according to the one who said that Esther was greenish in color, lacking natural beauty, only that a cord of divine grace was strung around her, remove Esther from the list and insert Vashti in her place, for she was indeed beautiful. The Sages taught in a baraita: Rahab aroused impure thoughts by her name, i.e., the mere mention of her name would inspire lust for her; Yael, by her voice; Abigail, by remembering her; Michal, the daughter of Saul, by her appearance.
But when Michal his wife, the daughter of Saul, came and stood by him (David), she wished him all other happiness, and entreated that whatsoever he should further desire, to the utmost possibility, might be given him by God, and that he might be favorable to him; yet did she blame him, that so great a king as he was should dance after an unseemly manner, and in his dancing, uncover himself among the servants and the handmaidens. But he replied, that he was not ashamed to do what was acceptable to God, who had preferred him before her father, and before all others; that he would play frequently, and dance, without any regard to what the handmaidens and she herself thought of it. So this Michal, who was David's wife, had no children; however, when she was afterward married to him to whom Saul her father had given her, (for at this time David had taken her away from him, and had her himself,) she bore five children.
Although she cannot act with political autonomy, in the scenes where she is the subject of action Michal exercises the freedom to take sides denied to her elsewhere, supporting first her husband, but ultimately representing her father's house. Significantly, Michal is called "David's wife" when she defies her father and orchestrates David's escape, and "Saul's daughter" when she challenges her husband. Thus it is as rival's wife--not daughter--that Michal confronts her father, the king, in 1 Samuel 19, and as rival's daughter--not wife--that she confronts her husband, the king, in 2 Samuel 6. The tension between Michal's lack of autonomy and her attempts to assert her will draws attention to her impossible position as a woman caught between rival royal houses, a situation fatally resolved in her final attempt.
In its essence, love is a noninstrumental relationship. The other whom you love is not solely a means to your end. You care for the beloved person for his or her own sake. Yet Saul's treatment of his daughter as an instrument in a plot to kill her beloved violated the protection that parental love is supposed to grant. Michal's story epitomizes the problem of instrumentalizing essentially noninstrumental relations, since it concerns the way in which the quest for power corrupts its wielders and seekers to the point of debasing love itself. Uninhibited political instrumentalization, our author implies, spreads its poisonous reach into what should be the most secure fabric of human relations--the father's love for his children.
The tale of Michal, King Saul's daughter who became David's first wife, is wrapped by two window scenes that mark her transformation from power to powerlessness. The chronicle of Michal's unhappy life is buried under the exciting sage of David's rise to power and his amazing success as a king loved by both the people and God. Bits and pieces of her story are interspersed into the epic of David's adventures, but she is never the center of interest, the main figure on the canvas. Yet the dispersed episodes about Michal, strung together and read in unity, are a paradigm of the deterioration of a charismatic, independent-minded woman in an environment hostile to female autonomy....When Michal is first introduced to us,we are given a very unusual piece of information, repeated twice: that Michal loves David. Biblical women never express love for a man other than a son....For Michal to love David was not unusual, given his popularity among all Israelites, men and especially women;but for her to make it public meant she was fearless and unorthodox.
(א) ותבז לו בלבה . בזתה אותו בלבה , כי חשבה שאין זה מדרך המלך , ואף לפני הארון :
"And she despised him in her heart"- She despised him in her heart because she thought that this was not conduct for the king, even before the ark.
