Making Tzedakah Decisions
(ט) וּֽבְקֻצְרְכֶם֙ אֶת־קְצִ֣יר אַרְצְכֶ֔ם לֹ֧א תְכַלֶּ֛ה פְּאַ֥ת שָׂדְךָ֖ לִקְצֹ֑ר וְלֶ֥קֶט קְצִֽירְךָ֖ לֹ֥א תְלַקֵּֽט׃ (י) וְכַרְמְךָ֙ לֹ֣א תְעוֹלֵ֔ל וּפֶ֥רֶט כַּרְמְךָ֖ לֹ֣א תְלַקֵּ֑ט לֶֽעָנִ֤י וְלַגֵּר֙ תַּעֲזֹ֣ב אֹתָ֔ם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃

(9) And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest. (10) And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God.

Talmud Bavli, Gittin 61a ת"ר מפרנסים עניי נכרים עם עניי ישראל ומבקרין חולי נכרים עם חולי ישראל וקוברין מתי נכרים עם מתי ישראל מפני דרכי שלום:
Our Rabbis taught, "Give sustenance to the poor of the non-Jews as well as the Jews. Visit the sick of the non-Jews as well as the Jews. Bury the dead of the non-Jews along with the dead of Israel. Do all these things because of the sake of peace."

(א) כָּל אָדָם חַיָּב לִתֵּן צְדָקָה, אֲפִלּוּ, עָנִי הַמִּתְפַּרְנֵס מִן הַצְּדָקָה חַיָּב לִתֵּן מִמַּה שֶּׁיִּתְּנוּ לוֹ. וּמִי שֶׁנּוֹתֵן פָּחוֹת מִמַּה שֶּׁרָאוּי לִתֵּן, בֵּית דִּין כּוֹפִין אוֹתוֹ.

Every person if obligated to give charity, even a pauper who is reliant on charity is obligated to give from what is given to him. One who gives less than what is fit for (him) to give, the court would force him.

(ז) שמנה מעלות יש בצדקה זו למעלה מזו מעלה גדולה שאין למעלה ממנה זה המחזיק ביד ישראל שמך ונותן לו מתנה או הלואה או עושה עמו שותפות או ממציא לו מלאכה כדי לחזק את ידו עד שלא יצטרך לבריות לשאול.

(ח) פחות מזה הנותן צדקה לעניים ולא ידע למי נתן ולא ידע העני ממי לקח שהרי זו מצוה לשמה.

(ט) פחות מזה שידע הנותן למי יתן ולא ידע העני ממי לקח.

(י) פחות מזה שידע העני ממי נטל ולא ידע הנותן.

(יא) פחות מזה שיתן לו בידו קודם שישאל.

(יב) פחות מזה שיתן לו אחר שישאל.

(יג) פחות מזה שיתן לו פחות מן הראוי בסבר פנים יפות.

(יד) פחות מזה שיתן לו בעצב.

(7) There are eight levels of charity, one above the other. The greatest level that has nothing above it is to strengthen the hand of a Jew who has become poor and give him a gift or loan or create a partnership with him or make up some work for him, so as strengthen his hand until he does not [any longer] need to ask others [for help].

(8) Lower than that is when one gives charity to the poor and does not know to whom he is giving, and the poor person does not know from whom he is taking - since, behold, this is [performance of] the commandment for its own sake.

(9) Lower than that is when the giver knows to whom he is giving, but the poor person does not know from whom he is taking.

(10) Lower than that is when the poor person knows from whom he took and the giver does not know.

(11) Lower than that is when one gives it to him in his hand before he asks.

(12) Lower than that is when he gives it to him after he asks.

(13) Lower than that is when he gives him less than what is fit, [but] with a pleasant demeanor.

(14) Lower than that is when he gives it to him sadly.

(טז) הוא היה אומר, לא עליך המלאכה לגמור, ולא אתה בן חורין לבטל ממנה.

(16) He used to say: It is not up to you to finish the work, but you are not free to abandon it.