פרשת וארא תש"ד - המכות
א. "מועד לאמר"
"מוֹעֵד לֵאמֹר"
And the LORD appointed a set time, saying: ‘Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.’
שלא יאמרו מכת מדינה היא.
מועד לאמר, Moses announced the timing of the plague so that the Egyptians could not claim that the plague was a natural disaster.
מהם האמצעים האחרים - שמסופר עליהם בפרקנו - שנקט בהם משה לתכלית זו?
ב. שאלות ודיוקים ברש"י
1) פסוק ד'
ד"ה והפלה: והבדיל.
למה לא הסתפק בביאורו לפרק ח' פסוק י"ח:
ד"ה והפליתי: והפרשתי וכן (שמות ט') והפלה ה' וכן (דברים ל') לא נפלאת היא ממך, לא מובדלת ומופרשת היא ממך.
והפליתי means I WILL SEPARATE. Similar is, (Exodus 9:4) “And the Lord will make a separation (והפלה)”; so, also, (Deuteronomy 30:11) “It is not נפלאת from thee״ — that is, “it is not separated and set at a far distance from thee”.
ד"ה את כל מגפותי: למדנו מכאן שמכת בכורות שקולה כנגד כל המכות.
את כל מגפתי [FOR I WILL THIS TIME SEND] ALL MY PLAGUES — We may gather from this that the plague on the first ripe ears outweighed all the previous plagues.
**
דברי רש"י אלה תמוהים מאוד, וכבר פירשם רבנו תם מאורליינס שהגירסא היא מכת בַכרוּת בפתח הבי"ת ובשורוק הוי"ו והיא מכת הברד ונקראת כך על שום שלא הייתה אלא בדברים שנתבכרו כבר (סע' ח').
ורבים ממפרשי רש"י מתנגדים לדעה זו מטעמים שונים ובעיקר בגלל רש"י, פרק ד' פסוק כ"ג:
ד"ה הנה אנכי הורג: היא מכה אחרונה ובה התרהו תחילה מפני שהיא קשה, וזה הוא שנאמר באיוב (איוב ל"ו) הן אל ישגיב בכחו לפיכך מי כמוהו מורה, בשר ודם המבקש להנקם מחבירו מעלים את דבריו שלא יבקש הצלה אבל הקב"ה ישגיב בכוחו ואין יכולת להמלט מידו כי אם בשובו אליו לפיכך הוא מורהו ומתרה בו לשוב.
הנה אנכי הרג וגו׳ BEHOLD I WILL SLAY etc. — This, it is true, was the last of the plagues, but it was by mention of it that God gave him the first warning regarding the plagues that would come upon him, because this was the severest of them all. This is what Scripture means by, (Job 36:22) “Behold God is mighty in His power”, therefore “Who is a teacher like unto Him?” — This signifies: A human being who intends to avenge himself upon his fellow keeps his plans secret in order that he may not seek means of escape. But the Holy One, blessed be He, is so mighty in His power that there is no possibility of escape from His hand except by returning to Him in penitence. Just on this account He teaches him (informs him what punishment will befall him) and so warns him to return to Him (Exodus Rabbah 9:9).
באר את חולשת פירושו של רבנו תם, ונסה להסיר את תלונותיהם מעליו.
ד"ה כי עתה שלחתי: כי אילו רציתי כשהיתה ידי במקנך שהכיתים בדבר שלחתיה והכיתי אותך ואת עמך עם הבהמות ותכחד מן הארץ, אבל בעבור זאת העמדתיך וגו'.
כי עתה שלחתי את ידי וגו׳ FOR NOW I MIGHT HAVE STRETCHED OUT MY HAND etc. — For had I so desired it, when My hand was upon thy cattle which I smote with pestilence I could have stretched it forth and smitten thee and thy people together with the cattle, ותכחד מן הארץ AND THOU WOULDST HAVE BEEN EXTERMINATED FROM THE EARTH, BUT (this word אבל corresponds to ואולם in the Hebrew text) בעבור זאת העמדתיך FOR THIS REASON I MADE THEE REMAIN [IN LIFE IN ORDER TO SHOW THEE MY POWER], etc.
א. מה קשה לו, ומה ראה להאריך? למה הוסיף המילים "עם בהמות" שאינן בפסוק?
*
ב. האם דעת שד"ל כדעתו, או נוטה מפירושו?
מן הראוי היה שאעשה כך על דרך "דבר ידברו בראשונה לאמור שאל ישאלו באבל" (שמואל ב' כ' י"ח).
ג. "כל מקנה מצרים" - רובו
"וַיַּעַשׂ ה' אֶת הַדָּבָר הַזֶּה מִמָּחֳרָת וַיָּמָת כֹּל מִקְנֵה מִצְרָיִם וּמִמִּקְנֵה בְנֵי יִשְׂרָאֵל לֹא מֵת אֶחָד"
And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died; but of the cattle of the children of Israel died not one.
ד"ה ויעש ה': ופירוש וימת כל מקנה מצרים - רובו, כי הנה כתיב שלח העז את מקנך וככה תמצא בברד ואת כל עשב השדה. והעד, מכת הארבה ואכל את יתר הפליטה.
מהו הקושי, וכיצד אפשר לפרשו בדרך אחרת?
ד. לחיזוק לב פרעה
"וַיְחַזֵּק ה' אֶת לֵב פַּרְעֹה וְלֹא שָׁמַע אֲלֵהֶם כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר ה' אֶל מֹשֶׁה"
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
ויחזק ה' את לב פרעה: ויתכן שבמכות הראשונות היו החרטומים מחזקים את לבו להתפאר אצלו בחכמתם, ועתה לא באו לפניו, ואין עוזר לו ואין סומך באוולתו רק עונותיו אשר ילכדונו. או שירמוז הכתוב למה שפירשו רבותינו, כי במכות הראשונות בפשעו היה הדבר, ועתה סיבה מאת ה' כמו שביארתי למעלה (ז' ג'). והוא האמת.
*
1. שתי תשובות משיב הרמב"ן כאן לשאלה הידועה. מה ההבדל ביניהן?
**
2. השווה דבריו כאן לדבריו בפרק ז' פסוק ג' (מובאים להלן), האם חוזר הרמב"ן כאן על תשובותיו שם או הוסיף להן כאן תשובה חדשה?
ד"ה ואני אקשה: ...אמר רבי יוחנן מכאן פתחון פה למינין לומר לא היתה ממנו שיעשה תשובה. אמר רבי שמעון בן לקיש יסתם פיהם של מינין, אלא אם ללצים הוא יליץ (משלי ג' ל"ד), מתרה בו פעם ראשונה ושניה ושלישית ואינו חוזר בו והוא נועל בו דלת מן התשובה כדי לפרוע ממנו מה שחטא. כך פרעה הרשע, כיון ששגר הקב"ה אצלו חמש פעמים ולא השגיח על דבריו, אמר לו הקב"ה אתה הקשית את ערפך והכבדת את לבך, הריני מוסיף לך טומאה על טומאתך. והנה פירשו בשאלה אשר ישאלו הכל, אם השם הקשה את לבו מה פשעו, ויש בו שני טעמים ושניהם אמת: האחד, כי פרעה ברשעו אשר עשה לישראל רעות גדולות חינם, נתחייב למנוע ממנו דרכי תשובה, כאשר באו בזה פסוקים רבים בתורה ובכתובים, ולפי מעשיו הראשונים נדון. והטעם השני, כי היו חצי המכות עליו בפשעו, כי לא נאמר בהן רק ויחזק לב פרעה (להלן פסוק י"ג, כ"ב, ח' ט"ו), ויכבד פרעה את לבו (להלן ח' כ"ח, ט' ז'). הנה לא רצה לשלחם לכבוד השם, אבל כאשר גברו המכות עליו ונלאה לסבול אותם, רך לבו והיה נמלך לשלחם מכובד המכות, לא לעשות רצון בוראו. ואז הקשה השם את רוחו ואמץ את לבבו למען ספר שמו...
And I will harden Pharaoh’s heart – they said in the Midrash Rabbah (5:6) that [God] revealed to him that [God] would in the future harden [Pharaoh’s] heart so that judgment would be done on him for enslaving them with hard labor. And we read more there (13:4) because I made his heart heavy (Shemot 10:1) – from this verse, said Rabbi Yochanan, the minim say that he had no chance of doing teshuvah. Rabbi Shimon ben Lakish answered: ‘let the mouths of the minim be closed, rather He laughs at mockers (Mishlei 3:34), he was warned once, and twice and three times and he did not repent, and He closes the door of teshuvah so to extract [retribution] from him what he sinned. So with the evil Pharaoh, God sent [warnings] to him five times and he did not listen to [God’s] words, God said to him: ‘you stiffened your neck and you made your own heart heavy, behold I am going to add impurity to your impurity.
And here is the answer to the question that everyone asks: If God hardened Pharaoh’s heart, what then was his transgression [since he had no choice]? There are two answers, which both hold true: First, Pharaoh, in his wickedness, had unjustifiably treated the Jews terribly, so he was punished with the withdrawal of the path of repentance, and there are many verses regarding this in the Torah and the Writings, and he was punished by his original deeds. Secondly, only the second half of the [ten] plagues were brought upon Egypt due to Pharaoh’s transgressions, as the Torah states, And Pharaoh’s heart was strengthened, (Shemot 7:13, 26; 8:15), and Pharaoh hardened his heart (ibid. 8:28, 9:7). He did not want to send the Jews out of Egypt for the glory of God; rather, when the plagues increased and he was becoming too worn out to withstand them, his heart softened and he decided to send them out because of the severity of the plagues themselves, but not in order to do the will of his Creator. Therefore, God strengthened his spirit and gave courage to his heart so that His Name would be declared [throughout the world], as we read: Thus will I magnify Myself, and sanctify Myself, and I will make Myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am Adønαi. (Ez. 38:23).
And that that is written before the plagues (Shemot / Ex. 3:19) and I know that the king of Egypt will not let you go, this is the reason for and I will stiffen Pharaoh’s heart and multiply My wonders that is to say that I will stiffen his heart so as to increase my wonders in the land of Egypt, because in the last five plagues, and also in the drowning at the sea it is written and Adønαi strenghthened (14:8) because the heart of the king is in the hand of Adønαi He turns it how He wants.
**
3. לאיזו משתי תשובות הרמב"ן מתאימים דברי ספורנו להלן?
ד"ה ואני אקשה: הנה בהיות האל חפץ בתשובת רשעים ולא במיתתם, כאמרו חי אני נאם ה', אם אחפוץ במות הרשע, כי אם בשוב הרשע מדרכו וחיה, אמר שירבה את אותותיו ואת מופתיו, וזה להשיב את המצרים בתשובה, בהודיע להם גדלו וחסדו באותות ובמופתים, כאמרו בעבור זאת העמדתיך, בעבור הראותך את כוחי, ועם זה היתה הכוונה שישראל יראו וייראו, כאמרו למען שיתי אותותי אלה בקרבו, ולמען תספר, ואין ספק שלולא הכבדת הלב היה פרעה משלח את ישראל בלי ספק, לא על צד תשובה והכנעה לאל יתברך, שיתנחם מהיות מורד, אף על פי שהכיר גדלו וטובו, אלא על צד היותו בלתי יכול לסבול עוד את צרת המכות, כמו שהגידו עבדיו באמרם הטרם תדע כי אבדה מצרים וזאת לא היתה תשובה כלל. אבל אם היה פרעה חפץ להכנע לאל יתברך, ולשוב אליו בתשובה שלמה, לא היה לו מזה שום מונע. והנה אמר האל יתברך, ואני אקשה את לב פרעה, שיתאמץ לסבול המכות ולא ישלח מיראת המכות את ישראל, למען שיתי אותותי אלה בקרבו, שמהם יכירו גדלי וטובי וישובו המצרים באיזו תשובה אמתית. ולמען תספר אתה ישראל הרואה בצרתם, באזני בנך להודיע שכל אלה יפעל אל עם גבר להשיבו אליו, וזה כשיפשפשו במעשיהם בבוא עליהם איזה פורענות.
ואני אקשה, seeing that G’d is interested in the sinner’s repentance rather than his death (as we know from Ezekiel 33,11 חי אני, נאום ה', אם אחפוץ במות הרשע כי אם בשובו מדרכו וחיה, “by My life, I do not want the death of the wicked but that he return from his wicked path and live”), G’d told Moses that He would bring on numerous plagues, all in order to increase the chances that Pharaoh would finally see the light and become a genuine penitent. He hoped that by demonstrating His greatness and His power this would eventually cause the Egyptians to recognise all this. At the same time, G’d also spelled out a similar thought in 9,16 but aimed at the Israelites, when He said: “that the only reason He had not yet killed Pharaoh was so that in the course of more plagues you, the Jewish people, would come to recognise both G’d’s greatness and His patience.“ He also wanted the Jewish people to learn how to both love and revere Him when they witnessed and thought about the meaning of all these plagues. There can be no question that without G’d stiffening Pharaoh’s attitude from time to time, he would have collapsed much sooner and would have sent the Israelites on their desired journey. However, this would not have been the result of his repentance and humbling himself before the Lord, involving genuine regret about his previous errors, but the result of his impotence to withstand the pressure applied to him. He would have acted out of terror of what the next plague would do to him and to his country. If we needed confirmation of this, all we have to do is look at what his servants said to him when Moses threatened with the plague of locust. They said to him: “how long will you be obstinate, do you not see that Egypt will go down the drain?!” There was not a single word of regret of past errors, no word of recognition that G’d could have killed them all long before this and that He must therefore be very patient, and kind, but mere terror forced them to utter these words. (10,7) Keeping all this in mind, it is foolish to ask how G’d could punish Pharaoh after he Himself had interfered with his decision-making process by “stiffening his heart,” ואני אקשה את לב פרעה, I will stiffen the heart of Pharaoh, etc.” not in order to punish him but in order to finally trigger repentance in his heart. The operative clause is “in order that I can demonstrate all these miracles of Mine in his midst” (10,1), the purpose being to bring about his humbling himself in repentance and genuine contrition. If that wish of G’d would indeed materialise, the Jewish people also would tell of G’d’s greatness, (למען ספר את שמי, having observed at first hand how the mightiest secular power on earth turned into G’d fearing human beings.) They would tell their children and children’s children the lesson they had learned that G’d’s apparent cruelty is actually an act of loving kindness as it results in His creatures coming to love and to revere Him. [Noach, who had survived the destruction of mankind by a deliberate act of G’d’s kindness to him and his family, had not been able to relate to his children what G’d hoped that the Israelites would be able to relate to their children. Ed.] The basic lesson in ethics we derive from all this is that when suffering an affliction we must first and foremost examine our past actions to find out where we went wrong, and try to find out what these afflictions are intended to trigger in our memory so that we can improve our conduct both vis-à-vis G’d and our fellow man.
וכאן:
ד"ה ויחזק ה': כי לא היה סובל זה בלי ספק, כענין באיוב וגע אל עצמו ואל בשרו.
להבנת דברי ספורנו מועתקים בזה דברי ר' יוסף אלבו, ספר העיקרים ד' פ' כ"ח:
ועל זה הדרך יתפרש מה שנמצא בכתוב שהשם מחזק לב הרשעים ומונע מהם דרכי תשובה. וזה, שהרשע, בבוא עליו המכה, הוא מתחסד ושב אל ה' מיראת העונש, כמו שאמר פרעה: "חטאתי הפעם, ה' הצדיק". ובעבור שזה דומה לאונס ואינו בחיריי הנה ה' מחזק את ליבו לאמור, שבאה המכה במקרה ולא על צו השגחה וזה כדי שיסיר מליבו את המורך וישראל על בחירתו מבלי מכריח, ואז יבחן אם הייתה תשובתו בחיריית. ובזה הצד ננעלים שערי תשובה בפני הרשעים. לא שה' ימנע מן האדם טוב בחירתו, חלילה! "כי לא אחפוץ במות המת... והשיבו וחיו!" (יחזקאל י"ח).
4. השווה דברי הרמב"ם בשמונה פרקים (להלן) לדברי הרמב"ן. האם מסכים הרמב"ן באחת משתי תשובותיו לדעת הרמב"ם?
הרמב"ם, שמונה פרקים פרק ח':
אבל אמרו "וחזקתי את לב פרעה" ואח"כ ענשו והמיתו, יש בו מקום לדבר, ויעלה ממנו בידינו שרש גדול. והסתכל מאמרי בזה העניין ושים אליו ליבך וחבר אותו על דברי זולתי ובחר לך הטוב, והוא אצלי שפרעה וסיעתו, אילו לא היה להם חטא אחר אלא שלא שלחו את ישראל, היה עניין מסופק על כל פנים, שהרי הקב"ה מנעם מלשלחם... ואיך היה מבקש מהם לשלחם? ואיך ענשם אח"כ כאשר לא שלחם? וזה נראה עוול בלי ספק, אלא שאין הענין כן. אבל פרעה וסיעתו מרו בבחירתם, בלי הכרה, חמסו גרים אשר היו בתוכם, והעלו עליהן עול גמור כאשר נאמר בבירור: "הנה עם בני ישראל... הבה נתחכמה לו..." זאת הפעולה הייתה בהם בבחירתם מבלי הכרח, רק ברע לבבם והיה עונש ה' יתברך להם על זה למנעם מהתשובה, עד שיחולו עליהם מהעונשים מה שראוי להם מן הדין.
(ועיין גם דברי הרמב"ם הלכות תשובה פרק ו' הלכה א'-ג').
ה. שאלות בספורנו
שאלות בספורנו
ד"ה בעבור הראותך את כחי: כדי שתחזור בתשובה, כי לא אחפוץ במות המת.
בעבור הראותך את כחי, so that you may finally display repentance. In the final analysis, I am not interested in the death of the sinner but in his rehabilitation through his own efforts. (Ezekiel 18,31)
מה קשה לספורנו, ומה רצה לתקן בפירושו?
ד"ה ולמען ספר שמי: ורבים תשיב מעון.
ולמען ספר שמי, which will result in repentance by the multitude.
מה קשה לספורנו, ומה רצה לתקן בפירושו?
ד"ה ועתה שלח העז: כדי שימלטו העבדים אשר עם המקנה, כאמרם ז"ל: חביב אדם שנברא בצלם.
ועתה שלח העז את מקנך, in order that also the servants supervising the cattle would escape the hail together with their herds.. If G’d cared about the beasts, He most certainly cared about the human beings, as we know from Avot 3,18 חביב אדם כי נברא בצלם, “man is beloved as he (alone) has been created in G’d’s image.”
מה קשה לספורנו, ומה רצה לתקן בפירושו?
*
ד"ה הירא את דבר ה': והטעם שאמרתי שלח העז, הוא מפני שראיתי בענין הדבר שהירא את דבר ה' הניס. ואשר לא שת לבו חטא ויעזוב, באופן שעם חטאו הפסיד, לכך אני מזהיר עתה כדי שלא ימות האדם אשר בשדה.
*
הירא את דבר ה' הניס, G’d continues explaining to Moses that the reason He had told Moses to advise the Egyptians to bring their cattle under cover was that he knew that anyone genuinely afraid of G’d’s warnings would avail himself of this warning and save himself and his herds.
מה קשה לספורנו, מה רצה לתקן, ובמה נטה בזה מן הפירוש הרגיל?