פרשת תרומה תש"ט - "ועשו לי מקדש..."
א. "ועשו לי מקדש ושכנתי..."
"וְעָשׂוּ לִי מִקְדָּשׁ וְשָׁכַנְתִּי בְּתוֹכָם"
And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.
בעל צידה לדרך, מביא בשם "מפרשים":
"להורות שאין השכינה שורה במקדש מחמת המקדש, כי אם מחמת ישראל – כי היכל ה' המה".
1. הסבר כנגד איזו דעה מוטעית מופנים הדברים.
2. מהו הדיוק הלשוני שעליו בנויים דבריו.
3. כיצד הוא משתמש במליצה השאולה מירמיהו פרק ז' פסוק ד', וסוטה ממובן המילים שם?
ב. "ועשו לי מקדש"
"וְעָשׂוּ לִי מִקְדָּשׁ"
And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.
ד"ה ועשו לי מקדש: ועשו לשמי בית קדושה
ועשו לי מקדש AND LET THEM MAKE ME A SANCTUARY — Let them make to the glory of My Name (cf. Rashi on v. 2) a place of holiness.
ד"ה מקדש: לשון מועד שמתקדש ומזדמן אליהם לדבר מוכן, כדכתיב "ונועדתי שמה לבני ישראל".
מקדש, an alternate description of אהל מועד, a place where G’d would be sanctified and from which He would address the Israelites. Compare Exodus 29,43.
1. מה הם שני הקשיים המתורצים בדברי רש"י?
2. מה ההבדל בין רש"י לבין רשב"ם בפירוש המילה מקדש?
*
3. לשם מה מסתייע רשב"ם בפרק כ"ט פסוק מ"ב?
**
4. התוכל להביא סיוע ממקום אחר לפירושו של הרשב"ם?
ג. "ונועדתי" - שאלות ברש"י
"וְנוֹעַדְתִּי לְךָ שָׁם וְדִבַּרְתִּי אִתְּךָ מֵעַל הַכַּפֹּרֶת... אֵת כָּל אֲשֶׁר אֲצַוֶּה"
ונועדתי AND [THERE] I WILL BE MET [BY THEE] — When I shall appoint you a place of meeting to speak to you that place will I appoint as the place of meeting whither I will come to speak to you. ודברתי אתך מעל הכפרת AND I SHALL SPEAK WITH THEE FROM ABOVE THE COVER — In another passage, however, it says, (Leviticus 1:1) “And God spake unto him out of the appointed tent, saying” — this is that part of the Tabernacle outside the partition veil whilst the ark and the cover were on the other tide of the veil — consequently we have two verses contradicting each other! But there comes a third verse and reconciles them: (Numbers 7:89) “And when Moses came into the appointed tent to speak with Him, he heard the voice speaking unto him from off the covering etc.” This verse explains exactly what happened. Moses came into the Tabernacle and as soon as he had passed the entrance a voice fell from heaven to the place on the cover which was between the cherubim, and from there it issued and was heard by Moses in the tent of meeting (outside the Holy of Holies; cf. Sifrei Bamidbar 58 and Rashi on Numbers 7:89).
ד"ה ונועדתי: כשאקבע מועד לך לדבר עמך, אותו מקום אקבע למועד שאבוא שם לדבר אליך.
ונועדתי AND [THERE] I WILL BE MET [BY THEE] — When I shall appoint you a place of meeting to speak to you that place will I appoint as the place of meeting whither I will come to speak to you.
**
1. מה ראה רש"י להפוך את פסוקנו, שהוא משפט אחד בעל שני נשואים "ונועדתי לך שם ודיברתי אתך..." למשפט תנאי - "כשאקבע מועד..." ואחרי משפט ראשי "אותו מקום אקבע... לדבר עמך"?
**
2. לדעת רווה"ה, (היידנהיים) בהבנת המקרא, פירש רש"י ביתר בירור כוונת דבריו כאן בפרק כ"ט פסוק מ"ב:
ד"ה אשר איוועד לכם: כשאקבע מועד לדבר אליך, שם אקבענו לבוא. ויש מרבותינו למדים מכאן שמעל מזבח הנחושת היה הקדוש ברוך הוא מדבר עם משה משהוקם המשכן, ויש אומרים: מעל הכפרת כמו שנאמר (שמות כה) "ודיברתי אתך מעל הכפורת", ו"אשר איוועד לכם", האמור כאן, אינו אמור על המזבח אלא על אוהל מועד הנזכר במקרא.
הסבר במה מבארים דבריו שם את דבריו כאן?
ד. "ונועדתי לך"
"וְנוֹעַדְתִּי לְךָ שָׁם וְדִבַּרְתִּי אִתְּךָ"
And there I will meet with thee, and I will speak with thee from above the ark-cover, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.
ד"ה ונועדתי לך: כי בזה שרתה שכינה ותשרה בכל מקום אשר שם חכמי הדור אשר מגמת פניהם השכל וידוע אותי, כמי שיעד באומרו "ושכנתי בתוכם ככל אשר אני מראה אותך".
1. מאיזו טעות רצה להצילנו בדבריו אלה?
2. היכן מצינו בפסוקים אלה "ששכינה תשרה בכל מקום אשר שם חכמי הדור"?
3. מה ראה להוסיף על "חכמי הדור" תואר הלקוח מירמיה פרק ט' פסוק כ"ב, ומאיזו טעות רצה להצילנו כאן?
**
4. מה ראה להביא ראיה לדבריו מן כ"ה פסוק ח', ובמה ברור הוא הפסוק ההוא יותר מפסוקנו?
ה. שאלות בדברי ראב"ע
"וְנוֹעַדְתִּי לְךָ שָׁם וְדִבַּרְתִּי"
And there I will meet with thee, and I will speak with thee from above the ark-cover, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, of all things which I will give thee in commandment unto the children of Israel.
ד"ה ונועדתי: לא אבין איך יכחיש זה הפסוק, פסוק "וידבר ה' אליו מאוהל מועד לאמר" (ויקרא א, א), כי אוהל מועד שם כולל את המשכן ואת כל אשר בו, ואין צורך למכריע...
א. עם מי ממפרשינו מתווכח הראב"ע, ומה הניגוד ביניהם?
ב. מה פירוש דבריו "ואין צורך למכריע"?
ד"ה ונועדתי: ... וטעם וי"ו "ואת כל אשר אצוה" ככה הוא. מלת "ודיברתי" משרת בעבור אחרת, כאילו כתוב ודיברתי אתך, מעל הכפורת מבין שני הכרובים, ולא הזכיר הדבר המדובר. והטעם שאדבר אתך להודיע סודי ולהשיב על שאלתך, ודיברתי את כל אשר אצוה אותך אל בני ישראל...
א. מה הפליאה הגדולה בדבריו אלה?
*
ב. באר את ביטויו "משרת בעבור אחרת".
*
ג. למה לו לפרש "שלא נזכר בפסוקנו הדבר המדובר"?
ד"ה ונועדתי: ... ויש לשאול, למה הזכיר השם הארון בתחילה, כי כתוב: "את תבנית המשכן ואת תבנית כל כליו" (שמות כה ט). ומנהג הלשון לבאר האחרון שהשלים בו, כמו "ואתן ליצחק את יעקב ואת עשו, ואתן לעשו" (יהושע כ"ד ד'), על כן החל ופירש כלי המשכן. והחל מהנכבד, ואחר כן השולחן והמנורה, ואחר כן "ואת המשכן תעשה" (שמות כו, א). והנה משה, כאשר הקהיל כל העדה, החל לומר להם בתחילה המשכן והאוהל (שמות לה, יא), ואחר כן הארון. ואין צורך שילמד אדם את משה...
א. מהם הקשיים שעליהם עומד ראב"ע בדבריו אלה?
ב. מהו הכלל הסגנוני שבעזרתו יענה לשאלה הראשונה?
**
ג. תן דוגמאות מתוך התנ"ך הבנויים בצורה סגנונית זו!