Shmini Atzeret and The Importance of Rain

Very well done, Yakira. 6/6

Added by: Ben Einsidler

(א) מֵאֵימָתַי מַזְכִּירִין גְּבוּרוֹת גְּשָׁמִים. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, מִיּוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן שֶׁל חָג. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, מִיּוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן שֶׁל חָג. אָמַר לוֹ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ. הוֹאִיל וְאֵין הַגְּשָׁמִים אֶלָּא סִימַן קְלָלָה בֶּחָג, לָמָּה מַזְכִּיר. אָמַר לוֹ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, אַף אֲנִי לֹא אָמַרְתִּי לִשְׁאוֹל, אֶלָּא לְהַזְכִּיר מַשִּׁיב הָרוּחַ וּמוֹרִיד הַגֶּשֶׁם בְּעוֹנָתוֹ. אָמַר לוֹ, אִם כֵּן, לְעוֹלָם יְהֵא מַזְכִּיר:

(1) From when do we begin to mention the power of [bringing] rain [in the Shemoneh Esrai], Rabbi Eliezer says, from the first day of the festival [Sukkot]. Rabbi Yehoshua says, from the last day of the festival [Sukkot]. Rabbi Yehoshua said to him [Rabbi Eliezer], since rain on the festival is nothing but a sign of a curse why should he mention it? Rabbi Eliezer said to him: I also did not say to request [rain] but to make mention, “He causes the wind to blow and the rain to fall” in its due season. He replied to him: if so one should at all times make mention of it.

מאימתי מזכירין גבורות גשמים- From when do we mention G-d's power through rain?

הואיל ואין הגשמים אלא סימן קללה בחג- since rain is nothing but an unfavorable sign on a festival

בעונתו- in its season

Rough Translation:

From when do we mention gods power through rain? Rabbi Eliezer says "From the first day of the Chag" Rabbi Yehoshua says "from the last day of the Chag" Rabbi Yehoshua says "since rain is nothing but an unfavorable sign on a festival, why should I mention it?" Rabbi Eliezer says to him: I didn't say that we need to ask, I said that we needed to remember מַשִּׁיב הָרוּחַ וּמוֹרִיד הַגֶּשֶׁם in its season. Rabbi Yehoshua said to him, if so, why can't we say this all year?

Summary of the Mishna:

  • Rabbi Eliezer says we start saying on first day
  • Rabbi Yehoshua says we start saying on last day
  • Rabbi Yehoshua says why should we do it at all?
  • Rabbi Eliezer says we need to remember not to ask
  • Rabbi Yehoshua says why can't we say it all year?

(ד) הִגִּיעַ שִׁבְעָה עָשָׂר בְּמַרְחֶשְׁוָן וְלֹא יָרְדוּ גְשָׁמִים, הִתְחִילוּ הַיְחִידִים מִתְעַנִּין שָׁלשׁ תַּעֲנִיּוֹת. אוֹכְלִין וְשׁוֹתִין מִשֶּׁחֲשֵׁכָה, וּמֻתָּרִין בִּמְלָאכָה וּבִרְחִיצָה וּבְסִיכָה וּבִנְעִילַת הַסַּנְדָּל וּבְתַשְׁמִישׁ הַמִּטָּה:

(4) If the seventeenth of Mar-Cheshvan has come without the rain having yet descended, private individuals commence to keep three fast-days. On the night beforehand, they are allowed to eat and drink, and it is allowed [on the fast day itself] to work, to bathe, to anoint the body, to wear [leather] shoes, and to perform the marriage duty.

1. What do we do if rain has not fallen by the seventeenth of Mar-Cheshvan?

Some people fast for 3 days prior to Mar-Cheshvan

2. What are we allowed to do, and what aren't we allowed to do?

During the day we cannot but at night we can:

Eat, drink,

We can during the day:

Bathe, wear leather shoes, work, and to perform the marriage duty.

3. What holiday(s) is this similar to? Why?

I think it is similar to when Esther fasted in he Purim story to prepare for meeting the king.

If we only ask for rain at certain times of the year, why do you think we mention it twice every day as part of the Shema?