Olam HaBah for CJDS Grade VIII

(א) הטובה הצפונה לצדיקים היא חיי העולם הבא והיא החיים שאין מות עמהן והטובה שאין עמה רעה הוא שכתוב בתורה למען ייטב לך והארכת ימים מפי השמועה למדו למען ייטב לך לעולם שכולו טוב והארכת ימים לעולם שכולו ארוך וזהו הוא העולם הבא שכר הצדיקים הוא שיזכו לנועם זה ויהיו בטובה זו ופרעון הרשעים הוא שלא יזכו לחיים אלו אלא יכרתו וימותו וכל מי שאינו זוכה לחיים אלו הוא המת שאינו חי לעולם אלא נכרת ברשעו ואבד כבהמה וזהו כרת הכתובה בתורה שנאמר הכרת תכרת הנפש ההיא מפי השמועה למדו הכרת בעולם הזה תכרת לעולם הבא כלומר שאותה הנפש שפירשה מן הגוף בעולם הזה אינה זוכה לחיי העולם הבא אלא גם מן העולם הבא נכרתת.

(ב) העולם הבא אין בו גוף וגויה אלא נפשות הצדיקים בלבד בלא גוף כמלאכי השרת הואיל ואין בו גויות אין בו לא אכילה ולא שתייה ולא דבר מכל הדברים שגופות בני אדם צריכין להן בעולם הזה ולא יארע דבר בו מן הדברים שמארעין לגופות בעולם הזה כגון ישיבה ועמידה ושינה ומיתה ועצב ושחוק וכיוצא בהן כך אמרו חכמים הראשונים העולם הבא אין בו לא אכילה ולא שתיה ולא תשמיש אלא צדיקים יושבים ועטרותיהם בראשיהן ונהנין מזיו השכינה הרי נתברר לך שאין שם גוף לפי שאין שם אכילה ושתיה וזה שאמרו צדיקים יושבין דרך חידה אמרו כלומר הצדיקים מצויין שם בלא עמל ובלא יגיעה וכן זה שאמרו עטרותיהן בראשיהן כלומר דעת שידעו שבגללה זכו לחיי העולם הבא מצויה עמהן והיא העטרה שלהן כענין שאמר שלמה בעטרה שעטרה לו אמו והרי הוא אומר ושמחת עולם על ראשם ואין השמחה גוף כדי שתנוח על הראש כך עטרה שאמרו חכמים כאן היא הידיעה ומהו זהו שאמרו נהנין מזיו שכינה שיודעים ומשיגין מאמתת הקב"ה מה שאינם יודעים והם בגוף האפל השפל.

(1) The goodness which is in store for the righteous is the Life of the World to Come – Life which has no Death, Good which has no Evil. This is what is written in the Torah: that it may be well with you, and that you may prolong your days (Deut. 22:7), and from tradition we learned: that it may be well with you, in a world that is entirely good; that you may prolong your days, in a world that is entirely long; and that is the World to Come. The reward of the righteous is that they will earn this pleasantness and never be cut off or die; and the punishment of the wicked is that they will not merit this life, and will be cut off and die. And anyone who does not earn this life is the dead who will never live, but is cut off in his wickedness and lost like an animal; and this is the “cutting off” that is described in the Torah, as it says, that soul shall utterly be cut off (Numbers 15:31). From tradition we learned: cut off, in this World; utterly, in the World to Come, i.e., that soul which has separated from the body in this world will not earn the life of the World to Come, but will also be cut off from the World to Come.

(2) The World to Come has no body or corporeality – only the souls of the righteous without bodies, like the Ministering Angels. Since there is no corporeality, there is no eating or drinking, and nothing of all the things that human bodies need in this world. Nothing that happens to bodies in this World happens there, such as: sitting and standing, sleep and death, sadness and joy, etc. Thus said the First Sages: “The World to Come has no eating or drinking or sex, just the righteous sitting with their crowns on their heads enjoying the glow of the Divine Presence” – let that prove to you that there is no body there, since there is no eating or drinking. And the fact that they said, “The righteous sitting” – this a form of riddle, meaning that the righteous are present there without expending and work or effort. And the fact that they said, “Their crowns on their heads,” meaning that the “knowledge” that they gained, through which they earned the Life of the World to come, is present with them – and it is a crown for them, as King Solomon said: the crown with which his mother crowned him (Song of Songs 3:11). Similarly, it says, everlasting joy shall be upon their head (Isaiah 51:11), but joy is not physical such that it could rest on someone’s head; so too, the “crown” that the Sages mentioned here is knowledge. And what about their statement, “Enjoying the glow of the Divine Presence?” It means that they know and grasp the Truth of the Holy Blessed One, which they can not know when they are in the dark, lowly body.

(א) מאחר שנודע שמתן שכרן של מצות והטובה שנזכה לה אם שמרנו דרך ה' הכתוב בתורה היא חיי העולם הבא שנאמר למען ייטב לך והארכת ימים והנקמה שנוקמים מן הרשעים שעזבו ארחות הצדק הכתובות בתורה היא הכרת שנאמר הכרת תכרת הנפש ההיא עונה בה מהו זה שכתוב בכל התורה כולה אם תשמעו יגיע לכם כך ואם לא תשמעו יקרה אתכם כך וכל אותן הדברים בעולם הזה כגון שובע ורעב ומלחמה ושלום ומלכות ושפלות וישיבת הארץ וגלות והצלחת מעשה והפסדו ושאר כל דברי הברית כל אותן הדברים אמת היו ויהיו ובזמן שאנו עושים כל מצות התורה יגיעו אלינו טובות העולם הזה כולן ובזמן שאנו עוברין עליהן תקראנה אותנו הרעות הכתובות ואע"פכן אין אותן הטובות הם סוף מתן שכרן של מצות ולא אותן הרעות הם סוף הנקמה שנוקמין מעובר על כל המצות אלא כך הוא הכרע כל הדברים הקדוש ברוך הוא נתן לנו תורה זו עץ חיים היא וכל העושה כל הכתוב בה ויודעו דעה גמורה נכונה זוכה בה לחיי העולם הבא ולפי גודל מעשיו ורוב חכמתו הוא זוכה והבטיחנו בתורה שאם נעשה אותה בשמחה ובטובת נפש ונהגה בחכמתה תמיד שיסיר ממנו כל הדברים המונעים אותנו מלעשותה כגון חולי ומלחמה ורעב וכיוצא בהן וישפיע לנו כל הטובות המחזיקות את ידינו לעשות התורה כגון שובע ושלום ורבוי כסף וזהב כדי שלא נעסוק כל ימינו בדברים שהגוף צריך להן אלא נשב פנויים ללמוד בחכמה ולעשות המצוה כדי שנזכה לחיי העולם הבא וכן הוא אומר בתורה אחר שהבטיח בטובות העולם הזה וצדקה תהיה לנו וגו':וכן הודיענו בתורה שאם נעזוב התורה מדעת ונעסוק בהבלי הזמן כענין שנאמר וישמן ישורון ויבעט שדיין האמת יסיר מן העוזבים כל טובות העולם הזה שהן חזקו ידיהם לבעוט ומביא עליהם כל הרעות המונעים אותן מלקנות העולם הבא כדי שיאבדו ברשעם הוא שכתוב בתורה תחת אשר לא עבדת את ה' וגו' ועבדת את אויביך אשר ישלחנו ה' בך נמצא פירוש כל אותן הברכות והקללות על דרך זו כלומר אם עבדתם את ה' בשמחה ושמרתם דרכו משפיע לכם הברכות האלו ומרחיק הקללות מכם עד שתהיו פנויים להתחכם בתורה ולעסוק בה כדי שתזכו לחיי העולם הבא וייטב לך לעולם שכולו טוב ותאריך ימים לעולם שכולו ארוך ונמצאתם זוכין לשני העולמות לחיים טובים בעולם הזה המביאים לחיי העולם הבא שאם לא יקנה פה חכמה ומעשים טובים אין לו במה יזכה שנאמר כי אין מעשה וחשבון ודעת וחכמה בשאול ואם עזבתם את ה' ושגיתם במאכל ובמשתה וזנות ודומה להם מביא עליכם כל הקללות האלו ומסיר כל הברכות עד שיכלו ימיכם בבהלה ופחד ולא יהיה לכם לב פנוי ולא גוף שלם לעשות המצות כדי שתאבדו מחיי העולם הבא ונמצא שאבדתם שני עולמות שבזמן שאדם טרוד בעולם הזה בחולי ובמלחמה ורעבון אינו מתעסק לא בחכמה ולא במצות שבהן זוכין לחיי העולם הבא.

(ב) ומפני זה נתאוו כל ישראל נביאיהם וחכמיהם לימות המשיח כדי שינוחו ממלכיות שאינן מניחות להן לעסוק בתורה ובמצות כהוגן וימצאו להם מרגוע וירבו בחכמה כדי שיזכו לחיי העולם הבא לפי שבאותן הימים תרבה הדעה והחכמה והאמת שנאמר כי מלאה הארץ דעה את ה' ונאמר ולא ילמדו איש את אחיו ואיש את רעהו ונאמר והסירותי את לב האבן מבשרכם מפני שאותו המלך שיעמוד מזרע דוד בעל חכמה יהיה יתר משלמה ונביא גדול הוא קרוב למשה רבינו ולפיכך ילמד כל העם ויורה אותם דרך ה' ויבואו כל הגוים לשומעו שנאמר והיה באחרית הימים נכון יהיה הר בית ה' בראש ההרים וסוף כל השכר כולו והטובה האחרונה שאין לה הפסק וגרעון הוא חיי העולם הבא אבל ימות המשיח הוא העולם הזה ועולם כמנהגו הולך אלא שהמלכות תחזור לישראל וכבר אמרו חכמים הראשונים אין בין העולם הזה לימות המשיח אלא שיעבוד מלכיות בלבד.

(1) Once we know that the reward for the mitzvot and the goodness that we will merit if we keep to the way of God that is written in the Torah is the Life of the World to Come, as it says, that it may be well with you, and that you may prolong your days (Deut. 22:7); and the punishment with which the wicked, who have abandoned the ways of justice written in the Torah, will be punished is karet, as it says, That soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him (Num. 15:31) – then how do we understand what is written all over the Torah: “If you listen – you will get this; and if you do not listen – that will happen to you,” and all of those things are in this World […] All those things are true. But this is the correct order of things: the Holy Blessed One gave us this Torah, which is a Tree of Life; and anyone who does what is written in it and knows it with a full and correct understanding earns the Life of the World to Come. And according to the magnitude of her deeds and extent of her wisdom, so she earns. And we are promised in the Torah, that if we fulfill it with happiness and good will and review its wisdom at all times – that God will remove all the things that prevent us from fulfilling it, such as sickness, war, famine, etc. And God will give us all the good things that strengthen our hands to fulfill the Torah, such as sustenance, peace, and plenty of silver and gold, so that we will not need to engage in the needs of the body – but just sit available to learn with wisdom and to do mitzvot, so that we earn the Life of the World to Come…

(2) Because of this, all Israel, their Prophets and Sages, have desired the Messianic Age – so that they can have rest from regimes who do not allow them to engage in Torah and mitzvot properly; and then they will have calm and increased wisdom, so that they will earn the Life of the World to Come. For in those days wisdom and understanding will increase, as it says, for the earth shall be full of the knowledge of the LORD (Isaiah 11:9) […] And the ultimate end of all the reward and the final Good which has no interruption or deficiency is the Life of the World to Come; but the Messianic Age is This World, following its own order, except that sovereignty returns to Israel. And the First Sages already said: “There is no difference between This World and the Messianic Age, other than oppressive regimes.

Modeh Ani מקים אמונתו לשני עפר

by Rabbi David Ebner

from The Library of Everything pp. 49-51

I.

Soul sits in the last (metaphorical) row

studying Torah

in the great Yeshivah of Olam Haba.

Body sleeps dreamlessly

on a Jerusalem mountain

waiting endlessly

for a moment,

a second,

perhaps myriads of millenia

are passing,

but the dead

don't wear watches.

In heaven everyone is a no-body

in a world of non-sense.

II.

I asked Maimonides:

"If I have earned heaven,

found release from prison,

why must I return to body,

for resurrection?"

Reluctant,

to peak about resurrection

(was it a sore point for him?)

he said:

"Study the white fire text of

'While the earth remains, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.'

The rest is commentary,

go learn."

III.

I remembered a child raking leaves

their color and crackle

their smell when I rolled in the pile

and the steam of the hot chocolate

my mother brought me

rising in the autumn air.

And winter,

skating on a day so cold

the rhythm of the blads

cutting through the ice

froze like sound icicles.

A hot summer day,

watching the Dodgers,

Jackie and Gil,

Peewee and the Duke,

play the enemy Giants

to the bass roar of the crowd,

the shout of "Play Ball"

and the sweet taste of love

in the salted peanuts.

And an April day,

when winds began to gentle,

rains to soften,

and love began to root

in shy words

between two bodies.

I understood

metaphor alone

was not enough,

white fire alone

was not enough,

Heaven alone

was not enough.

I longed

to hear a driven leaf,

and see a red sunset,

to taste salt love,

smell fresh bread,

and touch

the incarnation

of a particular flesh.

And knew I would weep

from the joy of desire

if I were with body,

and wanted body back

so I could cry.

IV.

In Heaven

the rest is commentary.

Creation's white fire

is to knead dark earth

and breathe this poem,

black fire on white fire

resurrected together

as one.

A promise

to a dust sleeper.