Exodus Rabbah 29:9
שמות רבה (וילנא) פרשת יתרו פרשה כט
א"ר אבהו בשם ר' יוחנן כשנתן הקב"ה את התורה צפור לא צווח עוף לא פרח שור לא געה אופנים לא עפו, שרפים לא אמרו קדוש קדוש, הים לא נזדעזע, הבריות לא דברו, אלא העולם שותק ומחריש ויצא הקול אנכי ה' אלהיך,
R. Abbahu said in the name of R. Yochanan: When the Holy Blessed One gave the Torah no bird twittered, no fowl flew, no ox lowed, none of the Ophanim stirred a wing, the Seraphim did not say ‘Holy, Holy,’ the sea did not roar, the creatures did not speak. Rather, the whole world was hushed into breathless silence and the voice went forth: “I am Adonai your God” (Exodus 20:2). [Adapted from Soncino translation]

Suggested Discussion Questions:

1. Why did giving the Torah silence the world? Why is this significant?

2. How does R. Abbahu understand the crux of God giving the Torah? Why was it important that the whole world stop to hear the voice?

Time Period: Rabbinic (Maccabees through the Talmud)