The Use of Electricity on Shabbat

Incandescent Lights

  • An incandescent light generates light by causing electrical current to flow through a metal filament. The resistance to current flow generates light and heat.

1. Turning on Incandescent Lights

Cooking - Bishul

Discussing the use of capital punishment on Shabbat. Since the punishment of "burning" is actually the heating and melting of a piece of lead and pouring it into the mouth of the convict, is it a melacha?

וא"ר ששת מה לי בישול פתילה מה לי בישול סמנין

And Rav Sheshet said in this regard: What difference is there to me between cooking a wick [of metal], which is performed for court-imposed capital punishments, and what difference is there to me between the cooking of herbs.

(ו) הַמַּתִּיךְ אֶחָד מִמִּינֵי מַתָּכוֹת כָּל שֶׁהוּא אוֹ הַמְחַמֵּם אֶת הַמַּתָּכוֹת עַד שֶׁתֵּעָשֶׂה גַּחֶלֶת הֲרֵי זֶה תּוֹלֶדֶת מְבַשֵּׁל.

A person who melts even the slightest amount of metal or who heats a piece of metal until [it glows like] a coal performs a derivative [of the forbidden labor] of cooking.

Burning - Mavir

(א) הַמַּבְעִיר כָּל שֶׁהוּא חַיָּב. וְהוּא שֶׁיְּהֵא צָרִיךְ לָאֵפֶר. וְכֵן הַמַּדְלִיק אֶת הַנֵּר אוֹ אֶת הָעֵצִים בֵּין לְהִתְחַמֵּם בֵּין לְהָאִיר הֲרֵי זֶה חַיָּב. הַמְחַמֵּם אֶת הַבַּרְזֶל כְּדֵי לְצָרְפוֹ בְּמַיִם הֲרֵי זֶה תּוֹלֶדֶת מַבְעִיר וְחַיָּב:

A person who kindles even the smallest fire is liable, provided he needs the ash that it creates.

Similarly, a person who lights a candle or wood, whether to generate warmth or light, is liable. A person who heats iron in order to strengthen it by submerging it in water is liable for [performing] a derivative [of the forbidden labor] of kindling.

2. Turning off Incandescent Lights

Extinguishing - M'chabeh

Biblical Prohibition or Rabbinic?

Extinguishing was done for the purpose of creating charcoal.

והאמר שמואל מכבין גחלת של מתכת ברה"ר בשביל שלא יזוקו בה רבים

Didn’t Shmuel say: One may extinguish a piece of white-hot metal in a public area on Shabbat so that the masses will not be injured? [That is because the piece of white-hot metal is not actual fire and extinguishing it is prohibited by rabbinic decree, not Torah law.]

ואין ממתקין אותו בגחלת

והתניא ממתקין אותו בגחלת

לא קשיא כאן בגחלת של מתכת כאן בגחלת של עץ

We learned that one may not sweeten [the mustard] with coal. Wasn’t it taught in a baraita: One may sweeten it with coal.

This is not difficult: There [where it is permitted] it is referring to the case of a metal coal [as extinguishing metal coals is not prohibited by Torah law] whereas here [where it is prohibited] it is referring to the case of a wooden coal.

Non-Incandescent Lights and Other Electrical Appliances

  • Since non-incandescent lights do not contain a filament that glows, they are halachically identical to an appliance and not a light.

There are several prohibitions related to the use of electrical appliances.

Creating Something New - Molid

אין מוציאין את האור לא מן העצים ולא מן האבנים ולא מן העפר ולא מן הרעפים ולא מן המים:

One may not produce fire, neither from wood, [by rubbing one piece against another]; nor from stones [knocked against each other]; nor from [hot] dirt; nor from tiles [struck against each other]; nor from water [placed in round, glass vessels, which produces fire by focusing the rays of the sun].

אין מוציאין את האור וכו': מ"ט משום דקא מוליד ביום טוב:

[It is taught in the mishna that] one may not produce [new] fire [on a Festival in any manner]. What is the reason for this? Because he creates [something new] on a Festival. [This is similar to an act of creation, and it is therefore prohibited.]

ורבה אמר על גבי חרס נמי אסור משום דקא מוליד ריחא רבה ורב יוסף דאמרי תרוייהו סחופי כסא אשיראי ביומא טבא אסור מ"ט משום דקמוליד ריחא

And Rabba said: [Placing the spices] on [a hot piece of] earthenware is also prohibited, because it produces [a new] scent [in the earthenware, and one may not create new things on a Festival]. Rabba and Rav Yosef both said: It is prohibited to overturn a cup [containing perfume] onto silk garments on a Festival. What is the reason for this prohibition? It is because it produces [a new] scent [in the garment].

דקמוליד ריחא - שנכנס בחרס שלא היה בו ריח ואסור מדרבנן שהמוליד דבר חדש קרוב הוא לעושה מלאכה חדשה:

שו"ת מנחת שלמה חלק א סימן ט

אבל נראה דכיון שאיסור מוליד הוא רק מפני שנראה כעושה דבר חדש, לכן מסתבר דדוקא אם באמת נעשה דבר חדש כמו הוצאת אש שהניצוץ היוצא הוא לגמרי דבר חדש, או אפי' ריסוק שלג שאף גם זה נראה ממש כדבר חדש שמתחלה היה שלג ועכשיו מים.

לכן שפיר אסור בכל ענין, משא"כ בההיא דסחופי כסא אשיראי דמה שנראה כדבר חדש הוא רק מפני השינוי שהבגד נשתנה והתחיל פתאום ליתן ריח. בכה"ג נראה דאפשר שרק בדבר שאינו מיוחד לריח אז שפיר נראה כדבר חדש ואסור, משא"כ אם הבגד מיוחד ועומד לכך אפשר דבכה"ג אין זה נראה כלל כדבר חדש...

אם רגילים תמיד להוליד ולחזור ולהוליד אותו דבר עצמו שכבר נולד קודם וכך הוא תשמישו תדיר נראה דלא שייך בו כלל איסור מוליד.

וגם אפשר שאף איסור מוליד הוא דוקא כשנולד דבר שהוא בר קיימא. ומה שהולדת ריח חשיב מוליד אף על פי שהריח הולך ונודף היינו משום דחשיב כמתקלקל וכן הוא דרך יצירתו וכן בהולדת אש משא"כ בנד"ד שההולדה היא רק לזמן מועט ותיכף לאחר גמר תשמישו הוא חוזר ומנתק את הזרם... ואח"כ שוב פעם חוזר ופותח וחוזר חלילה בכגון דא לא חשיב כלל מוליד.

Minchat Shlomo 1:9

But it seems that since the prohibition of creation is only because it seems to be creating something new, therefore it's just if we really do create something new like putting out a fire, the spark that comes out is completely new, or even crushing snow also looks like something new - it started as snow and is now water.

Therefore, it is forbidden in every matter, which is not the case in the case of turning over a cup of perfume. That which looks like something new was only because of the change of the garment and it suddenly began to smell. In this kind of case, it seems possible that only in something that is not unique to the smell, does it appear to be something new and forbidden, This is not the case if the garment is special and is made for it, since it is not possible that it seems like anything new... If one is always accustomed to creating and returning and re-creating the same thing that has already been created before and thus it will be used frequently, it seems that it does not belong to the prohibition of Molid.

It is also possible that the prohibition of Molid is when a thing that is sustainable is born. And what gives birth to the smell is considered Molid, even though the smell goes and dispeserses because it was from something spoiled, And so too through the creation and the birth of fire, that is not the case because the creation is for a short time and soon after finishing use he repeats the current... and then again and again he opens and close, such a thing is not at all considered Molid.

Building - Boneh

(א) הַבּוֹנֶה, כַּמָּה יִבְנֶה וִיהֵא חַיָּב, הַבּוֹנֶה כָּל שֶׁהוּא, וְהַמְסַתֵּת, וְהַמַּכֶּה בַפַּטִּישׁ וּבְמַעֲצָד, הַקּוֹדֵחַ כָּל שֶׁהוּא, חַיָּב. זֶה הַכְּלָל, כָּל הָעוֹשֶׂה מְלָאכָה וּמְלַאכְתּוֹ מִתְקַיֶּמֶת בְּשַׁבָּת, חַיָּב. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, אַף הַמַּכֶּה בְקֻרְנָס עַל הַסַּדָּן בִּשְׁעַת מְלָאכָה, חַיָּב:

(1) [If] one builds, how much must he build to be liable? [If] one builds the smallest quantity [he is liable]. [If] one chops stone, or strikes with a hammer, or uses an adze, or bores a hole - [if any of these are done] in the smallest quantity, he is liable. This is the principle: If one performs a Melakhah and that Melakhah endures on the Shabbat, he is liable.

שו"ת מנחת שלמה חלק א סימן יא

בספר חזון איש חלק אורח חיים סימן נ' אות ט' כתב: "עוד יש בזה משום תיקון מנא כיון שמעמידו על תכונתו לזרום את זרם החשמל בתמידות וקרוב הדבר דזה בונה מן התורה, כעושה כלי, וכש"כ כאן שכל החוטים מחוברין לבית והו"ל כבונה במחובר, ואין כאן משום בנין בכלים אלא דינו כמחובר דיש בו משום בנין וסתירה"...

עוד יתירה מזו שמעתי אומרים בשמו של מרן בעל החזון איש זצ"ל

שגם בשעה שאין שום זרם בחוטים וכשהאדם לוחץ על הכפתור לא נעשה עדיין שום דבר,
מכל מקום עצם סגירת המעגל להיותו ערוך ומתוקן להדלקה שתיעשה אחר כך על יד שעון,
אף גם זה חשיב בונה...

והואיל שזה היה תמוה בעיני פניתי אליו במכתב אשר בו העירותי בקצרה שלעניות דעתי אין בהפעלת זרם משום בונה, והוא קרוב יותר לחיבור פתילה עם שמן שבנר כדי להאיר, או כמשתמש בזרם של מים ורוח כדי לסובב ולגרום תנועה, מבלי שתיעשה שום מלאכה, וגם כיון שהלחיצה בכפתור לפתוח או לסגור מעגל הוא דבר קל שעושים אותו תדיר, לכן אפילו במחובר הרי זה קרוי רק בשם "השתמשות" ולא כעושה כלי מחדש דחשיב כבונה.

Minchat Shlomo 1:9

The Chazon Ish writes: "It is also [forbidden] because of repairing, since it makes it possible for the current to constantly flow, which is like Boneh in the Torah. Even more so here, where all the wires are connected to the house and was created attached. This is not [forbidden] because of building with tool, but rather because of building and destroying...

Moreover, I heard the name of the Chazon Ish that even when there is no current in the wires and when the person presses the button we do not do anything yet, in any event, the very closing of the circuit to be completed and ready for a electricity that will then be done at another time, this is also considered this constructive ...

And since it was strange to me, I turned to him in a letter in which I briefly commented that in my opinion operating current isn't Boneh. It is closer to connecting a wick with the oil of a candle in order to light, or using a stream of water or wind to rotate and make movement without doing any work. And also because pressing the button to open or close a circuit is easy to do frequently, therefore even when connected it is only called "use" and not "building".

שו"ת מנחת שלמה חלק א סימן י

גם בארנו במק"א שאין זה שייך כלל לעריכת שעון וכדומה שרבים סוברים שאסור בשבת משום תיקון מנא או מכה בפטיש, דשאני התם שעיקר תפקיד השעון הוא להיותו תמיד ערוך ולהראות את השעה, ולכן בכל פעם שהילוכו נפסק הרי זה נחשב כקלקול, ובכל פעם שמכונן אותו ומחדש הילוכו הרי זה נחשב כתיקון,

משא"כ כאן א"א כלל לקבוע שהפעלת המנוע נחשבת לתיקון, וההפסק קלקול, דהא כמו שצריכים שיעבוד בשעת הצורך כך צריכים גם להפסקתו בשעה שאין בו צורך, ואדרבה אם ימשיך לעבוד כל הזמן בלי הרף אין לך קלקול גדול מזה ולכן יש לחשוב את ההפעלה "כמשתמש" עם הכלי, ולא "כמתקן" גוף הכלי.

Minchat Shlomo 1:9

I explained elsewhere that this is not included in setting a clock and similar cases, that many believe is forbidden because of repairing [Boneh] and Makeh B'Patish. It's different there since the main part of repairing the clock is to always be ready and show the time, and therefore each time it stops it is considered broken. And every time he corrects it, it is considered fixing.

What isn't the case here is that the engine running is considered fixed and the engine not running is considered broken. Just as they are used in times of need, they aren't used when they aren't needed. And more so, if you continue to use it constantly, there is no breakdown. Therefore one should think of using it [electrical appliances] as "using" a tool, as opposed to "fixing" an instrument.

"The Final Blow of the Hammer" - Makeh B'Patish

(טז) הַמַּכֶּה בְּפַטִּישׁ הַכָּאָה אַחַת חַיָּב. וְכָל הָעוֹשֶׂה דָּבָר שֶׁהוּא גְּמַר מְלָאכָה הֲרֵי זֶה תּוֹלֶדֶת מַכֶּה בְּפַטִּישׁ וְחַיָּב. כֵּיצַד. הַמְנַפֵּחַ בִּכְלֵי זְכוּכִית וְהַצָּר בַּכְּלִי צוּרָה אֲפִלּוּ מִקְצָת הַצּוּרָה וְהַמְגָרֵד כָּל שֶׁהוּא וְהָעוֹשֶׂה נֶקֶב כָּל שֶׁהוּא בֵּין בְּעֵץ בֵּין בְּמַתֶּכֶת בֵּין בְּבִנְיָן בֵּין בְּכֵלִים הֲרֵי זֶה תּוֹלֶדֶת מַכֶּה בְּפַטִּישׁ וְחַיָּב. וְכָל פֶּתַח שֶׁאֵינוֹ עָשׂוּי לְהַכְנִיס וּלְהוֹצִיא אֵין חַיָּבִין עַל עֲשִׂיָּתוֹ:

A person who gives the [final] blow with a hammer is liable. [Similarly,] a person who performs any activity that represents the completion of a task is liable for performing a derivative of dealing [the final] hammer blow. What is implied? A person who blows a glass vessel, one makes a design, or even a portion of a design, on a utensil, one who planes [the edges of a utensil], one who makes a hole of even the smallest size in a piece of wood, a building, a piece of metal, or a utensil is liable for performing a derivative of dealing [the final] hammer blow. One is not liable for making [a hole] unless it can be used to bring in and bring out.

שו"ת מנחת שלמה חלק א סימן ט

וגם משמע מגמ' שבת ע"ה ב' ומכל דברי הפוסקים דמלאכת מכה בפטיש היינו דוקא בכה"ג שהוא ממש גמר מלאכה, וגם יותר נראה דהחשיבות של מעשה רב הוא לא בגלל התוצאות אם הן חשובות או לא כי אם מפני שהמעשה עצמו יש בו טורח גדול לעשותו או שהתיקון נשאר בו לעולם, וכאן בהכנסת זרם אף שהתוצאה מפעולה זו חשובה מאד, מ"מ כיון שהוא כבר ערוך ומתוקן לכך ומצד עיקר המעשה הו"ל רק מלתא זוטרתא וגם לא מתקיים, ורגילין לעשותו תדיר בכל עת ובכל שעה מסתבר שאין זה חשיב מכה בפטיש.

Minchat Shlomo 1:9

And it's also learned in Gemara Shabbat and from Poskim that Makeh B'Patish is only in the case that work is actually completed. And it's also apparent that the importance of an action isn't dependent on it's result. An action is important or not important because it requires great effort to do or it remains forever. And here, in the introduction of a current, even thought the result is very important, in any case since it is already prepared and proper and the main action is easy to do and it does not exist forever and it is normal to do it at any time, it does not seem to be Makeh B'Patish

Sparks

שו"ת מנחת שלמה חלק א סימן י

גם כתב הפרמ"ג בסי' תק"ב מ"ז סק"א:

"דמכה בברזל על אבן וכדומה ויוצאין ניצוצי אש לאו הבערה והדלקה הוא", ומבואר שם שלא נקרא מבעיר אא"כ הניצוץ נאחז דוקא באיזה דבר שהוא בוער ונשרף ולא בניצוצות גרידא. אמנם חידוש גדול הוא וקשה לסמוך על זה לענין הבערה דאורייתא וגם אפשר שרק לענין יום טוב כתב כן.

ואם לוקח שתי אבנים ומכה אותן זו בזו עד שמוציאין אש, כמו שעשה אדם הראשון במוצ"ש יתכן שחשוב ממש מבעיר, כיון שמתכוין בפירוש לעשות ניצוץ כדי ליהנות מאורו, או כדי להדליק בו אש אחרת, לכן אפשר דאחשיבינהו ושפיר חייב משום מבעיר על המצאת הניצוץ הואיל והחיוב של מבעיר הוא גם על כל שהוא משום שאש כלשהו גם כן חשוב וקטן מדליק את הגדול.

מה שאין כן בנידון שלנו שמתעסק בדבר אחר אלא שממילא יוצא ניצוץ קטן, שבשום פעם אין רגילין לעשותו כדי ליהנות ממנו...

גם מסופקני שכמו שסובר הרמב"ם שהמחמם מתכת נקרא מבעיר, היינו משום שכיון שנתחמם כל כך הרבה עד שמאדים או מלבין הוא עצמו נחשב אש, כמו כן יש גם לומר להיפך שניצוץ יחידי קטן מאד, שיד האדם אינה מרגשת בו שום חום, אינו נחשב עדיין בגדר אש, ואף על פי שגם ניצוץ זה יכול שפיר להבעיר דברים שהם רגישים לגבי אש, מ"מ כיון שיד האדם לא רק שאינה נכוית אלא גם אינה מרגשת כלל שום חום אפשר שלא נחשב כלל אש

Minchat Shlomo 1:9

"You shall cast iron on stone, and the like, and they shall bring out sparks to light it." This is not explained as Mavir unless the sparks cause something to light, not if it merely sparks. This is a big thing and it is difficult to rely on it for Mavir in the Torah and it's also possible that this was written for Yom Tov only.

And if he takes two stones and hit them together until they create fire, as the Adam did on Saturday night, it may be Mavir, because he explicitly intended to make a spark in order to enjoy light or to light another fire. Therefore it's possible to understand it this way and he is liable for Mavir because of the sparks and Mavir is on all [sparks], because all fire is important.

Which is not the case in our case, which deals with something else, but in any case a small spark emerges, which at the time they cannot enjoy.

Just like Maimonides believes that heating metal is Mavir, since we heated it so much that it's considered fire, we can also say that one spark is so small that a human hand can't feel any heat, so it isn't considered fire. And even though the spark is able to burn things that are sensitive to fire, in any event, since the hand is not burnt nor does it feel any heat, it's not considered fire at all.

Heating a Wire or Filament

שו"ת מנחת שלמה חלק א סימן יב

גם עיין שם בחזון איש סי' נ' או"ט שכתב דלדעת הראב"ד אף אם איננו מכוין לא לצרף ולא לרכך מ"מ לעולם אסור לחמם את הברזל משום מבשל, ולכן כתב "מן האמור נלמד דהמדליק נר החשמל בשבת יש בו משום מחמם את הברזל שיש בו משום מבשל אלא דהוי פס"ר דלא ניחא לי' מ"מ אסור, ואפשר דהחימום צורך בו להעברת הזרם וחשיב ניחא לי', ומיהו כל זה אם מקצת החוט מגיע ליד סולדת" עכ"ל,

ובעניי לא הבינותי כוונת הדברים הרי יש ודאי צורך גדול בחימום כדי שהחוט יתחמם עד שיאדים ויבשל או ילבין ויפיץ אור, וכיון שכן הן אמנם שצריכים גם את החימום מפני שאם חוט היה נשאר בקרירותו וההתנגדות שלו לזרם היתה נשארת כבתחלה אזי היה נשרף וניתק, ורק מפני שהוא מתחמם וההתנגדות שלו מוגדלת ולכן הזרם דרך החוט לא יותר מדי גדול והחוט אינו ניתק,

והיינו דכתב "דהחימום צורך בו להעברת הזרם", אבל הרי בלא"ה צריכים את החום כדי שהחוט יתחמם ויבשל או יאיר, אלא שלהראב"ד העיקר הוא הריכוך, ומעתה אף אם נאמר שגם בהדלקת חשמל חשיב כמרכך את החוט שבתוך המנורה, אבל מ"מ זה ודאי לא ניחא לי' שהרי הריכוך גורם רק קלקול והפסד לחוט, (לולא דמסתפינא הייתי אומר שלענין דינא אין להתחשב כלל עם זה שהחוט שבתוך הנורה מתרכך במקצת, כיון שלאחר הכיבוי חוזר תיכף לקדמותו והמדליק אינו נותן כלל על לבו לחשוב דבר זה וגם אין מי שירגיש בזה, מסתבר דבכגון דא אין זה שייך כלל למלאכת מבשל),

וכן מה שכתב "ומיהו כל זה אם מקצת מן החוט מגיע ליד סולדת" לא הבינותי הרי מיירי הכא במדליק נר של חשמל, וכיון שכן איך אפשר שיהא פחות מיד סולדת הלא פשוט הדבר שהיד ודאי נכוית וגם נשרפת מהחום.

Minchat Shlomo 1:12

The Chazon Ish wrote according to the Raavad that even if it wasn't your intention to attach or soften the metal, in any case it is forbidden because of Bishul. Therefore, he [Chazon Ish] writes "From that we learn that lighting an electric candle on Shabbat from heating the metal is Bishul even if it wasn't intended and doesn't benefit you and is forbidden. It is possible that the heating of the wire is needed for transferring the current and does benefit you. And this is all if the wire is hot enough that you will pull your hand away."

And I didn't understand what that meant. Surely, there must be a great need in heating, so the wire will heat until it glows, or cooks, or whitens, or emits light. And because of that, they surely need the heating, because if the wire had remained cold then it would have burned and disconnected. And only because the wire heats up and the resistance is enlarged, the current through the wire is not too big and the wire doesn't disconnect.

And he [Chazon Ish / Raavad] wrote "the heat is need for transfering the current in the wire", but after all they need the heat so that the wire is warm or to cook or to emit light. But according to the Raavad the main issue is the softening of the wire. And from now if we say that in electric lights he is considered to be softening the wire, in any case this doesn't benefit me. After all, the softening only causes damage and loss to the wire. (One should not take into account that the wire inside the lamp softens slightly, since after it turns off it returns to how it was and the light doesn't do anything to make us think about this and no-one feels it.)

And when he [Chazon Ish] wrote "And this is all if the wire is hot enough that you will pull your hand away.", I did not understand. The Meiri used an electric candle, and how is it possible that he didn't pull his hand away? It's simple. Your hand needs to burn and it burns from heat.

Electrical Appliances - Biblical Prohibition or Rabbinic?

שו"ת מנחת שלמה חלק א סימן י

אולם בעיקר הדבר נראה לעניות דעתי שאין איסור להפעיל הזרם בשבת אלא מחמת התוצאה שנעשה ע"י החשמל כמו בישול והדלקה וכדומה, שמתיחס אליו ונחשב כאילו הוא מבשל או מדליק בידים.

Minchat Shlomo 1:9

But mainly, it seems to me that there is no prohibition against using electricity on Shabbat, but rather because of the result done by electricity such as cooking and lighting, etc.., which is considered as if we cooked or lit ourselves.

שו"ת מנחת שלמה חלק א סימן ט

נתבאר לפי זה דלעניות דעתי נראה דבכה"ג דלא עשה כלל שום הדלקה או כיבוי כי אם מחבר רק את הטלפון עם הזרם אין לאסור בשבת ויו"ט לא משום מכה בפטיש ולא משום מוליד. (אך חושבני שהמון העם אינו יודע כלל להבחין בכך ויכול לטעות ע"י זה לומר שמותר גם להדליק ולכבות את החשמל בשבת, ולכן אף לדידן אין להתיר דבר זה כי אם במקום צורך גדול).

Timers​​​​​​​

1. Using Timers Set on Friday

(א) מֻתָּר לְהַתְחִיל מְלָאכָה מֵעֶרֶב שַׁבָּת אַף עַל פִּי שֶׁהִיא נִגְמֶרֶת מֵאֵלֶיהָ בְּשַׁבָּת. שֶׁלֹּא נֶאֱסַר עָלֵינוּ לַעֲשׂוֹת מְלָאכָה אֶלָּא בְּעַצְמוֹ שֶׁל יוֹם. אֲבָל כְּשֶׁתֵּעָשֶׂה הַמְּלָאכָה מֵעַצְמָהּ בְּשַׁבָּת מֻתָּר לָנוּ לֵהָנוֹת בְּמַה שֶּׁנַּעֲשָׂה בְּשַׁבָּת מֵאֵלָיו:

מותר להתחיל במלאכה בערב שבת סמוך לחשיכה אף על פי שאינו יכול לגומרה מבעוד יום והיא נגמרת מאליה בשבת.

It is permitted to start an action on Friday near darkness even though the work cannot be completed on Friday and can only be finished on Shabbat.

  • The Gemara lists actions that are allowed to be started on Friday so that they continue on Shabbat and excludes setting a mill to run on Shabbat.

מאי טעמא אמר רבה מפני שמשמעת קול

The Gemara asks: What is the reason [that the baraita prohibited a mill]? Rabba said: Because it makes noise [and the public will hear the mill grinding on Shabbat.]

(ה) ...ומותר לתת חטים לתוך רחיים של מים סמוך לחשיכ': הגה ולא חיישי' להשמעת קול שיאמרו רחיים של פלוני טוחנות בשבת ויש אוסרים ברחיים ובכל מקום שיש לחוש להשמעת קול...:

(5) ...It is permitted to put wheat in a water mill near dark.

2. Adjusting Timers

שאני התם דאמר קרא (דברים יב, ג) ואבדתם את שמם מן המקום ההוא לא תעשון כן לה' אלהיכם עשייה הוא דאסור גרמא שרי

[The Gemara answers:] It is different there [because] the verse says: [“And you shall break down their altars, and you shall smash their pillars, and their sacred trees, and burn with fire, and the graven images of their gods you shall hew down] and you shall destroy their name from that place. You shall not do so to the Lord your God” (Deuteronomy 12:3–4). [From the prohibition: “You shall not do so,” Rabbi Yosei derives that actually] doing so is that which is prohibited; indirectly causing [that result] is permitted.

  • What is considered an indirect action?

(ה) רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן נַנָּס אוֹמֵר, פּוֹרְסִין עוֹר שֶׁל גְּדִי עַל גַּבֵּי שִׁדָּה תֵּבָה וּמִגְדָּל שֶׁאָחַז בָּהֶן אֶת הָאוּר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְחָרֵךְ. וְעוֹשִׂין מְחִצָּה בְּכָל הַכֵּלִים, בֵּין מְלֵאִים בֵּין רֵיקָנִים, בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא תַעֲבֹר הַדְּלֵקָה.

(5) Rabbi Shimon ben Nanas says: One may spread a goat-skin over a chest, or a box, or a tower [closet] which has caught on fire since it will [only] get singed. One may form a barrier with any vessels, whether they are full [of water] or empty, to prevent the fire from spreading.

אמאי ליהוי כזורה ורוח מסייעתו

[The Gemara asks:] Why [is he exempt if his fanning is not sufficient?] Let it be [the same halakha] as [the case of one who] winnows [grain on Shabbat by throwing it into the air,] and the wind assists him [by separating the chaff from the grain. In such a case he is liable for desecrating Shabbat, despite the fact that without the assistance of the wind he would not have been able to winnow the grain.]

  • What is the difference between these two cases? What is the deciding factor that makes an action indirect?

There are three answers:

  1. Time Delay - The barrel case is permitted because the fire will not destroy the barrels until a considerable amount of time has elapsed, whereas the wind separates the wheat and chaff immediately. [Rabbi Ovadia Yosef]
  2. Additional Force - The critical factor is whether the additional force needed to finish the action is present at the time of human activity. Winnowing in the wind is prohibited only when the wind is blowing at the time the wheat is thrown into the wind; the barrel case is permitted since one is placing the barrels away from the fire. Placing the barrels actually in the fire would be prohibited. [Rabbi Joseph B. Soloveitchik]
  3. Normal Process - The deciding factor is whether the indirect process used is the normal process. If the indirect process is the normal one, it is prohibited on Shabbat. The barrel case is permitted only because it is not the normal manner to extinguish fire through a time delay. Winnowing, however, is frequently done through wind power.

A. Making an appliance turn on earlier than intended or turn off earlier than intended​​​​​​​

According to the three definitions of an indirect action:

  1. Time - According to this definition, because there is a clear time delay between the action and the effect, this would be an indirect action. Since actions done indirectly are permitted on Shabbat in case of need or in order to perform a mitzvah, a timer set to go on at midday could be adjusted at 9 a.m. so that the appliance will go on at 10 a.m., if this were a case of need or mitzvah.
  2. Additional Force - Since, when adjusting a timer the additional force needed to finish the action, namely the rotation of the dial, is present at the time of human activity, all adjustments that hasten an action are prohibited. Thus, Rabbi Soloveitchik rules that under no circumstances may one adjust the timer so that an appliance will begin to operate earlier than expected.
  3. Normal Process - According to this approach, adjusting a timer is prohibited since it was designed to be used in this manner.

B. Making an appliance turn on later than intended

In this type of adjustment, no prohibited act occurs because one merely is maintaining the status quo. Therefore, nearly all authorities permit this type of adjustment.

C. Making an appliance stay on later than intended

Some authorities maintain that delaying extinguishing a light is forbidden, since it is analogous to adding fuel to a fire, which is a violation of Mavir. Most authorities argue that this is incorrect and that it is analogous to shutting a window so as to prevent the wind from extinguishing a flame - one is only maintaining the status quo by removing an impediment to its continuation.