איש בשת- Ishboshes: A Character Study

(ח) וְאַבְנֵ֣ר בֶּן־נֵ֔ר שַׂר־צָבָ֖א אֲשֶׁ֣ר לְשָׁא֑וּל לָקַ֗ח אֶת־אִ֥ישׁ בֹּ֙שֶׁת֙ בֶּן־שָׁא֔וּל וַיַּעֲבִרֵ֖הוּ מַחֲנָֽיִם׃ (ט) וַיַּמְלִכֵ֙הוּ֙ אֶל־הַגִּלְעָ֔ד וְאֶל־הָאֲשׁוּרִ֖י וְאֶֽל־יִזְרְעֶ֑אל וְעַל־אֶפְרַ֙יִם֙ וְעַל־בִּנְיָמִ֔ן וְעַל־יִשְׂרָאֵ֖ל כֻּלֹּֽה׃ (פ)

(8) But Abner son of Ner, Saul’s army commander, had taken Ish-bosheth son of Saul and brought him across to Mahanaim (9) and made him king over Gilead, the Ashurites, Jezreel, Ephraim, and Benjamin—over all Israel.

Wait...who is this man? Last we saw Saul and his three sons, they all died.

(יט) וְיִתֵּ֣ן ה' גַּ֣ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֤ל עִמְּךָ֙ בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֔ים וּמָחָ֕ר אַתָּ֥ה וּבָנֶ֖יךָ עִמִּ֑י גַּ֚ם אֶת־מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל יִתֵּ֥ן ה' בְּיַד־פְּלִשְׁתִּֽים׃

(19) Further, the LORD will deliver the Israelites who are with you into the hands of the Philistines. Tomorrow your sons and you will be with me; and the LORD will also deliver the Israelite forces into the hands of the Philistines.”
(ב) וַיַּדְבְּק֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים אֶת־שָׁא֖וּל וְאֶת־בָּנָ֑יו וַיַּכּ֣וּ פְלִשְׁתִּ֗ים אֶת־יְהוֹנָתָ֧ן וְאֶת־אֲבִינָדָ֛ב וְאֶת־מַלְכִּי־שׁ֖וּעַ בְּנֵ֥י שָׁאֽוּל׃
(2) The Philistines pursued Saul and his sons, and the Philistines struck down Jonathan, Abinadab, and Malchishua, sons of Saul.

Note that Ishboshes is not mentioned here. This suggests he did not go out to war against the Philistines. Why do you think that is?

The Name

What kind of name is איש בשת- the man of shame? Or the man who causes embarrassment? How are we to understand this? Is it a title or is this actually what his parents named him?

(לג) וְנֵר֙ הוֹלִ֣יד אֶת־קִ֔ישׁ וְקִ֖ישׁ הוֹלִ֣יד אֶת־שָׁא֑וּל וְשָׁא֗וּל הוֹלִ֤יד אֶת־יְהֽוֹנָתָן֙ וְאֶת־מַלְכִּי־שׁ֔וּעַ וְאֶת־אֲבִֽינָדָ֖ב וְאֶת־אֶשְׁבָּֽעַל׃

(33) Ner begot Kish, Kish begot Saul, Saul begot Jonathan, Malchi-shua, Abinadab, and Eshbaal;

In Chronicles, what name is Ishboshet given? Does this shed new light on who he was or the meaning of his name?

(ב) את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אשבעל. אבי נדב הוא ישבי שזוכר בספר שמואל וכן קורא אותו שם אבינדב כשמתו במלחמה, ואשבעל הוא איש בושת בן שאול, ובעל ובשת אחד כי הבעל נקרא בשת כמו שנאמר וינזרו לבשת, וכן אומר שמה מזבחות לבשת מזבחות לקטר לבעל, וכן גדעון נקרא ירובעל ונקרא ירובשת ולא ספר לנו הכתוב על מה נקרא שמו כן, וכן בן יהונתן בשמואל זוכר אותו מפיבשת והנה מריב בעל הנה בעל במקום בשת ומריב במקום מפי כי קרובים הם כי המריבה על פה הוא ונקרא כן על ענין ידוע אצלם לא נודע אצלנו:

Avinadav is Yishvi who is mentioned in the Book of Samuel (I Samuel 14:49) but they referred to him as Avinadav when he died in the war. And Eshbaal is Ishboshet son of Saul. And Ba'al and Boshet are the same because the Ba'al is referred to AS a Boshet (Shame). As it says "And they [Bnei Yisrael] separated themselves to the Shame [Ba'al]" (Hosea 9:10). And there it also speaks about "altars for the Shame" referring to altars to offer incense to the Ba'al. And so too Gideon (a shofet over Israel) is called Yerubaal and also called Yeruboshet and the text does not tell us why his name was called thus. And so too the son of Jonathan in Samuel is mentioned as Mephiboshet but also referred to as Meriv Ba'al. "Ba'al" is used in place of "Boshet" and "Meriv" in place of "Mephi." This is because they are similar. The "merivah" (fighting) is due to the mouth (peh).

דעת סופרים

Da'at Sofrim (commentary by Rabbi Chaim Dov Rabinowitz)

(The following is a paraphrase)

When it was clear that Saul's dynasty was not going to continue, it no longer became applicable to use the word "Ba'al" which means "lord" or "master" in the names of the sons who were members of that dynasty. Therefore, Eshbaal's name became Ishboshet- to demonstrate his shame and embarrassment over the fall of his father and his dynasty. Similarly, Jonathan's son changed his name so that it became "Mephiboshet" and Rizpah's children also changed their names to include the term "Boshet."

Questions to Consider

-Based on these interpretations of Ishboshet's name, what attributes (if any) can we ascribe to him?

-Why do we think he didn't go out to war with the other sons? (Note that the pesukim do not tell us outright)

Ishboshet's Actions

We've already seen that Avner is the one to make Ishboshet king, which suggests the power behind the throne is Avner. Let's look at some actions Ishboshet takes in light of this (and in light of who Avner is).

Who is Avner in relation to Ishboshet?

(א) וַֽיְהִי־אִ֣ישׁ מבן־ימין [מִבִּנְיָמִ֗ין] וּ֠שְׁמוֹ קִ֣ישׁ בֶּן־אֲבִיאֵ֞ל בֶּן־צְר֧וֹר בֶּן־בְּכוֹרַ֛ת בֶּן־אֲפִ֖יחַ בֶּן־אִ֣ישׁ יְמִינִ֑י גִּבּ֖וֹר חָֽיִל׃ (ב) וְלוֹ־הָיָ֨ה בֵ֜ן וּשְׁמ֤וֹ שָׁאוּל֙ בָּח֣וּר וָט֔וֹב וְאֵ֥ין אִ֛ישׁ מִבְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל ט֣וֹב מִמֶּ֑נּוּ מִשִּׁכְמ֣וֹ וָמַ֔עְלָה גָּבֹ֖הַּ מִכָּל־הָעָֽם׃

(1) There was a man of Benjamin whose name was Kish son of Abiel son of Zeror son of Becorath son of Aphiah, a Benjaminite, a man of substance. (2) He had a son whose name was Saul, an excellent young man; no one among the Israelites was handsomer than he; he was a head taller than any of the people.

(יד) וַיֹּאמֶר֩ דּ֨וֹד שָׁא֥וּל אֵלָ֛יו וְאֶֽל־נַעֲר֖וֹ אָ֣ן הֲלַכְתֶּ֑ם וַיֹּ֕אמֶר לְבַקֵּשׁ֙ אֶת־הָ֣אֲתֹנ֔וֹת וַנִּרְאֶ֣ה כִי־אַ֔יִן וַנָּב֖וֹא אֶל־שְׁמוּאֵֽל׃ (טו) וַיֹּ֖אמֶר דּ֣וֹד שָׁא֑וּל הַגִּֽידָה־נָּ֣א לִ֔י מָֽה־אָמַ֥ר לָכֶ֖ם שְׁמוּאֵֽל׃ (טז) וַיֹּ֤אמֶר שָׁאוּל֙ אֶל־דּוֹד֔וֹ הַגֵּ֤ד הִגִּיד֙ לָ֔נוּ כִּ֥י נִמְצְא֖וּ הָאֲתֹנ֑וֹת וְאֶת־דְּבַ֤ר הַמְּלוּכָה֙ לֹֽא־הִגִּ֣יד ל֔וֹ אֲשֶׁ֖ר אָמַ֥ר שְׁמוּאֵֽל׃ (פ)

(14) Saul’s uncle asked him and his servant, “Where did you go?” “To look for the asses,” he replied. “And when we saw that they were not to be found, we went to Samuel.” (15) “Tell me,” said Saul’s uncle, “what did Samuel say to you?” (16) Saul answered his uncle, “He just told us that the asses had been found.” But he did not tell him anything of what Samuel had said about the kingship.

(נ) וְשֵׁם֙ אֵ֣שֶׁת שָׁא֔וּל אֲחִינֹ֖עַם בַּת־אֲחִימָ֑עַץ וְשֵׁ֤ם שַׂר־צְבָאוֹ֙ אֲבִינֵ֔ר בֶּן־נֵ֖ר דּ֥וֹד שָׁאֽוּל׃ (נא) וְקִ֧ישׁ אֲבִֽי־שָׁא֛וּל וְנֵ֥ר אֲבִֽי־אַבְנֵ֖ר בֶּן־אֲבִיאֵֽל׃ (ס)

(50) The name of Saul’s wife was Ahinoam daughter of Ahimaaz; and the name of his army commander was Abiner son of Saul’s uncle Ner. (51) Kish, Saul’s father, and Ner, Abner’s father, were sons of Abiel.

Questions to Consider

1. How are Kish and Ner related?

2. How are Shaul and Avner related?

3. What might Shaul's wariness regarding telling his uncle about the kingship indicate? (What kind of person might the uncle be?)

4. By Chapter 14, what is Avner to Shaul? What might this signify?

Has Avner always been loyal to Saul's interests?

ורבנן אמרו על ידי שלא המתין לו לשאול להתפייס מן דוד, שנאמר ואבי ראה גם ראה (ש"א כד יב). א"ל אבנר מה את בעי מן גלימא אמרת בסירא הוערת, כיון דאתי לגבי מעגל, אמר ליה הלא תענה אבנר, בכנף מעיל בסירה אמרת הוערת, חנית וצפחת בסירה הוערו

Our masters have said: <He was slain> because he did not wait for Saul to be reconciled67Rt.: PYS. Cf. the Gk. noun, peisis, which designates the softer feelings. with David, where it is stated (in I Sam. 24:12 [11], with David addressing Saul): SEE, MY FATHER, SEE <THE CORNER OF YOUR CLOAK IN MY HAND; FOR WHEN I CUT OFF THE CORNER OF YOUR CLOAK, I DID NOT KILL YOU>…. <Saul> said to him: Abner, what do you want <to understand>from the cloak? You said: It was caught on a thorn. When <David> came toward wagons around the camp, he said to him (in I Sam. 26:14): ABNER, WILL YOU NOT ANSWER? As for the corner of the cloak, you said was caught on a thorn. Were <the> spear and <the> water jar (of I Sam. 26:11) caught on a thorn?

At the same time...

(יז) וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֡לֶךְ לָרָצִים֩ הַנִּצָּבִ֨ים עָלָ֜יו סֹ֥בּוּ וְהָמִ֣יתוּ ׀ כֹּהֲנֵ֣י ה' כִּ֤י גַם־יָדָם֙ עִם־דָּוִ֔ד וְכִ֤י יָֽדְעוּ֙ כִּֽי־בֹרֵ֣חַ ה֔וּא וְלֹ֥א גָל֖וּ אֶת־אזנו [אָזְנִ֑י] וְלֹֽא־אָב֞וּ עַבְדֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ לִשְׁלֹ֣חַ אֶת־יָדָ֔ם לִפְגֹ֖עַ בְּכֹהֲנֵ֥י ה' (ס)

(17) And the king commanded the guards standing by, “Turn about and kill the priests of the LORD, for they are in league with David; they knew he was running away and they did not inform me.” But the king’s servants would not raise a hand to strike down the priests of the LORD.

(א) ולא אבו. דרשו כי אבנר ועמשא היו ולא אבו לפגוע בכהני ה' כי דרשו אכין ורקין מיעוטין מה שכתוב כל איש אשר ימרה את פיך יומת יכול אפילו לדבר עבירה תלמוד לומר רק חזק ואמץ ולדעת הדרש הזה יהיה פירוש ויאמר המלך לרצים ולנצבים עליו כי אבנר ועמשא לא היו רצים אלא שרים:

But they would not raise a hand. The derash says that these guards were Avner and Amasa and they would not strike the kohanim of God [...].

We already saw in Perek Bet that Avner is the one who confronts Yoav and suggests that their soldiers should engage in a joust/ tourney with one another (which results in a lot of bloodshed). Did it seem to you that he was acting on orders from Ishboshet or that this was his own initiative? What is your evidence?

This brings us to an important altercation between Ishboshet and Avner.

(ז) וּלְשָׁא֣וּל פִּלֶ֔גֶשׁ וּשְׁמָ֖הּ רִצְפָּ֣ה בַת־אַיָּ֑ה וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אַבְנֵ֔ר מַדּ֥וּעַ בָּ֖אתָה אֶל־פִּילֶ֥גֶשׁ אָבִֽי׃ (ח) וַיִּחַר֩ לְאַבְנֵ֨ר מְאֹ֜ד עַל־דִּבְרֵ֣י אִֽישׁ־בֹּ֗שֶׁת וַיֹּ֙אמֶר֙ הֲרֹ֨אשׁ כֶּ֥לֶב אָנֹ֘כִי֮ אֲשֶׁ֣ר לִֽיהוּדָה֒ הַיּ֨וֹם אֶֽעֱשֶׂה־חֶ֜סֶד עִם־בֵּ֣ית ׀ שָׁא֣וּל אָבִ֗יךָ אֶל־אֶחָיו֙ וְאֶל־מֵ֣רֵעֵ֔הוּ וְלֹ֥א הִמְצִיתִ֖ךָ בְּיַד־דָּוִ֑ד וַתִּפְקֹ֥ד עָלַ֛י עֲוֺ֥ן הָאִשָּׁ֖ה הַיּֽוֹם׃ (ט) כֹּֽה־יַעֲשֶׂ֤ה אֱלֹקִים֙ לְאַבְנֵ֔ר וְכֹ֖ה יֹסִ֣יף ל֑וֹ כִּ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֤ע ה' לְדָוִ֔ד כִּֽי־כֵ֖ן אֶֽעֱשֶׂה־לּֽוֹ׃ (י) לְהַֽעֲבִ֥יר הַמַּמְלָכָ֖ה מִבֵּ֣ית שָׁא֑וּל וּלְהָקִ֞ים אֶת־כִּסֵּ֣א דָוִ֗ד עַל־יִשְׂרָאֵל֙ וְעַל־יְהוּדָ֔ה מִדָּ֖ן וְעַד־בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע׃ (יא) וְלֹֽא־יָכֹ֣ל ע֔וֹד לְהָשִׁ֥יב אֶת־אַבְנֵ֖ר דָּבָ֑ר מִיִּרְאָת֖וֹ אֹתֽוֹ׃ (ס)
(7) Now Saul had a concubine named Rizpah, daughter of Aiah; and [Ish-bosheth] said to Abner, “Why have you lain with my father’s concubine?” (8) Abner was very upset by what Ish-bosheth said, and he replied, “Am I a dog’s head from Judah? Here I have been loyally serving the House of your father Saul and his kinsfolk and friends, and I have not betrayed you into the hands of David; yet this day you reproach me over a woman! (9) May God do thus and more to Abner if I do not do for David as the LORD swore to him— (10) to transfer the kingship from the House of Saul, and to establish the throne of David over Israel and Judah from Dan to Beer-sheba.” (11) [Ish-bosheth] could say nothing more in reply to Abner, because he was afraid of him.

Questions to Consider

1. What does Ish Boshet do?

2. Does Avner deny sleeping with Ritzpah?

3. What is Avner's response to the whole affair?

4. How does Ish Boshet respond/ not respond to Avner? What does this indicate?

Did Avner actually sleep with Ritzpah?

Give your opinion, and then let's look at the commentaries.

Questions to Consider

If he did not, why does Ish Boshet think he did?

If he did, why is he upset with Ish Boshet's reprimand? Consider Avner's perception of himself as opposed to Ish Boshet's perception of him.

(ב) הראש כלב רצה לומר שראוי למלך לשמור אף כבוד שריו הקטנים מצד שהם נאמנים אליו ועובדים אותו וכן ראוי שישים כבוד לשר צבא הגדול מצד עצמות מעלתו אף שיהיה שר צבא אויביו וכ''ש לשר צבא של חילו שראוי שישמור כבודו מצד שני פנים, מצד גודל מעלתו, ומצד עבודתו, ואתה מבזני כאילו יש בי שני החסרונות, כאילו אני (ג) ראש הכלבים, רצה לומר ראש הפחותים ולא של חילך רק של חיל (ד) אשר ליהודה, ולא זאת אלא כי עשית זאת שלא בחכמה, שהיה לך לנטור דבר זה בלב לעת אחר שלא תצטרך אלי ולא תירא ממני, ואיך (ה) היום שאתה צריך אלי, א. כי (ו) אעשה חסד עם בית שאול וכו', ב. שראוי שתירא ממני כי לא (ז) המציתיך ביד דוד שאתה בידי כחומר ביד היוצר (ח) ואיך תפקד עלי עון האשה היום שזה סכלות גדול :

Am I the head of a dog? He [Avner] wants to say that it's appropriate for the king to guard the honor of the lower nobles so that they remain faithful to him (the king) and serve him. So too it would be appropriate to give honor to the head of the army (even the one who heads his enemy's army) and all the more so to his OWN army general. He should do this for two reasons 1) because of his stature/ position 2) because of his service. And now you (Ishboshet) are disgracing me as though I were lacking two things, as if I were a head of the dogs - he [Avner] wants to say, a head of the lower classes, and not even of your lower classes, but as if I were a soldier who belongs to Yehuda and not just this, but what you are doing is not smart. You should have bided your time and kept this in your heart but not have spoken of it and waited till a time when you did not NEED me and weren't afraid of me. But to speak today when till now I have done kindness with the house of Saul you ought to be afraid of me because I didn't give you to David when you are in my possession like clay in the and of the potter and how do you go ahead remarking upon what I did with this woman - this is foolishness on your part.

Da'as Sofrim

(This is a paraphrase)

Avner was distressed to find that Ish Boshet looked at him like one of the commoners instead of seeing him as one of the elite. After everything Avner had done for Ish Boshet, he expected to be seen as a member of the royal family (especially due to his relationship to Saul) in which case he might even be seen to be honoring Ritzpah by being with her. In light of everything Avner has done, Ish Boshet should overlook him sleeping with Ritzpah - if it's even a sin, and Avner doesn't think it is.

If Ish Boshet sees Avner as just being one of the commoners, then he (Avner) doesn't need to stay loyal to him because there's a limit to his kindness.

Questions to Consider

1. Can you see Ish Boshet's point of view here? Why is he upset about Avner being with his father's concubine?

2. Can you see Avner's point of view here? Why is he upset with Ish Boshet?

3. Whose point of view are you more persuaded by, and why?

David makes peace between the two camps contingent upon Michal being returned to him. Ish Boshet follows through on this.

(יג) וַיֹּ֣אמֶר ט֔וֹב אֲנִ֕י אֶכְרֹ֥ת אִתְּךָ֖ בְּרִ֑ית אַ֣ךְ דָּבָ֣ר אֶחָ֡ד אָנֹכִי֩ שֹׁאֵ֨ל מֵאִתְּךָ֤ לֵאמֹר֙ לֹא־תִרְאֶ֣ה אֶת־פָּנַ֔י כִּ֣י ׀ אִם־לִפְנֵ֣י הֱבִיאֲךָ֗ אֵ֚ת מִיכַ֣ל בַּת־שָׁא֔וּל בְּבֹאֲךָ֖ לִרְא֥וֹת אֶת־פָּנָֽי׃ (ס) (יד) וַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־אִֽישׁ־בֹּ֥שֶׁת בֶּן־שָׁא֖וּל לֵאמֹ֑ר תְּנָ֤ה אֶת־אִשְׁתִּי֙ אֶת־מִיכַ֔ל אֲשֶׁר֙ אֵרַ֣שְׂתִּי לִ֔י בְּמֵאָ֖ה עָרְל֥וֹת פְּלִשְׁתִּֽים׃ (טו) וַיִּשְׁלַח֙ אִ֣ישׁ בֹּ֔שֶׁת וַיִּקָּחֶ֖הָ מֵ֣עִֽם אִ֑ישׁ מֵעִ֖ם פַּלְטִיאֵ֥ל בֶּן־לוש [לָֽיִשׁ׃] (טז) וַיֵּ֨לֶךְ אִתָּ֜הּ אִישָׁ֗הּ הָל֧וֹךְ וּבָכֹ֛ה אַחֲרֶ֖יהָ עַד־בַּֽחֻרִ֑ים וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֥יו אַבְנֵ֛ר לֵ֥ךְ שׁ֖וּב וַיָּשֹֽׁב׃

(13) He replied, “Good; I will make a pact with you [Avner]. But I make one demand upon you: Do not appear before me unless you bring Michal daughter of Saul when you come before me.” (14) David also sent messengers to Ishbosheth son of Saul, to say, “Give me my wife Michal, for whom I paid the bride-price of one hundred Philistine foreskins.” (15) So Ishbosheth sent and had her taken away from [her] husband, Paltiel son of Laish. (16) Her husband walked with her as far as Bahurim, weeping as he followed her; then Abner ordered him to turn back, and he went back.

Questions to Consider

1. What is Avner's role in returning Michal? Support it from a pasuk.

2. What is Ish Boshet's role in returning Michal? Support it from a pasuk.

3. Ultimately, whose decision do you think it was, and why did they do it?

Ultimately, Yoav kills Avner. This causes Ish Boshet to lose heart. Then other, disturbing events occur.

(א) וַיִּשְׁמַ֣ע בֶּן־שָׁא֗וּל כִּ֣י מֵ֤ת אַבְנֵר֙ בְּחֶבְר֔וֹן וַיִּרְפּ֖וּ יָדָ֑יו וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל נִבְהָֽלוּ׃ (ב) וּשְׁנֵ֣י אֲנָשִׁ֣ים שָׂרֵֽי־גְדוּדִ֣ים הָי֪וּ בֶן־שָׁא֟וּל שֵׁם֩ הָאֶחָ֨ד בַּֽעֲנָ֜ה וְשֵׁ֧ם הַשֵּׁנִ֣י רֵכָ֗ב בְּנֵ֛י רִמּ֥וֹן הַבְּאֶֽרֹתִ֖י מִבְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן כִּ֚י גַּם־בְּאֵר֔וֹת תֵּחָשֵׁ֖ב עַל־בִּנְיָמִֽן׃ (ג) וַיִּבְרְח֥וּ הַבְּאֵרֹתִ֖ים גִּתָּ֑יְמָה וַֽיִּהְיוּ־שָׁ֣ם גָּרִ֔ים עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ (ס) (ד) וְלִיהֽוֹנָתָן֙ בֶּן־שָׁא֔וּל בֵּ֖ן נְכֵ֣ה רַגְלָ֑יִם בֶּן־חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֣ים הָיָ֡ה בְּבֹ֣א שְׁמֻעַת֩ שָׁא֨וּל וִיהֽוֹנָתָ֜ן מִֽיִּזְרְעֶ֗אל וַתִּשָּׂאֵ֤הוּ אֹֽמַנְתּוֹ֙ וַתָּנֹ֔ס וַיְהִ֞י בְּחָפְזָ֥הּ לָנ֛וּס וַיִּפֹּ֥ל וַיִּפָּסֵ֖חַ וּשְׁמ֥וֹ מְפִיבֹֽשֶׁת׃ (ה) וַיֵּ֨לְכ֜וּ בְּנֵֽי־רִמּ֤וֹן הַבְּאֵֽרֹתִי֙ רֵכָ֣ב וּבַעֲנָ֔ה וַיָּבֹ֙אוּ֙ כְּחֹ֣ם הַיּ֔וֹם אֶל־בֵּ֖ית אִ֣ישׁ בֹּ֑שֶׁת וְה֣וּא שֹׁכֵ֔ב אֵ֖ת מִשְׁכַּ֥ב הַֽצָּהֳרָֽיִם׃ (ו) וְ֠הֵנָּה בָּ֜אוּ עַד־תּ֤וֹךְ הַבַּ֙יִת֙ לֹקְחֵ֣י חִטִּ֔ים וַיַּכֻּ֖הוּ אֶל־הַחֹ֑מֶשׁ וְרֵכָ֛ב וּבַעֲנָ֥ה אָחִ֖יו נִמְלָֽטוּ׃ (ז) וַיָּבֹ֣אוּ הַבַּ֗יִת וְהֽוּא־שֹׁכֵ֤ב עַל־מִטָּתוֹ֙ בַּחֲדַ֣ר מִשְׁכָּב֔וֹ וַיַּכֻּ֙הוּ֙ וַיְמִתֻ֔הוּ וַיָּסִ֖ירוּ אֶת־רֹאשׁ֑וֹ וַיִּקְחוּ֙ אֶת־רֹאשׁ֔וֹ וַיֵּֽלְכ֛וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה׃ (ח) וַ֠יָּבִאוּ אֶת־רֹ֨אשׁ אִֽישׁ־בֹּ֥שֶׁת אֶל־דָּוִד֮ חֶבְרוֹן֒ וַיֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ הִנֵּֽה־רֹ֣אשׁ אִֽישׁ־בֹּ֗שֶׁת בֶּן־שָׁאוּל֙ אֹֽיִבְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר בִּקֵּ֖שׁ אֶת־נַפְשֶׁ֑ךָ וַיִּתֵּ֣ן ה' לַֽאדושם הַמֶּ֤לֶךְ נְקָמוֹת֙ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה מִשָּׁא֖וּל וּמִזַּרְעֽוֹ׃ (ס) (ט) וַיַּ֨עַן דָּוִ֜ד אֶת־רֵכָ֣ב ׀ וְאֶת־בַּעֲנָ֣ה אָחִ֗יו בְּנֵ֛י רִמּ֥וֹן הַבְּאֵֽרֹתִ֖י וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֑ם חַי־ה' אֲשֶׁר־פָּדָ֥ה אֶת־נַפְשִׁ֖י מִכָּל־צָרָֽה׃ (י) כִּ֣י הַמַּגִּיד֩ לִ֨י לֵאמֹ֜ר הִנֵּה־מֵ֣ת שָׁא֗וּל וְהֽוּא־הָיָ֤ה כִמְבַשֵּׂר֙ בְּעֵינָ֔יו וָאֹחֲזָ֣ה ב֔וֹ וָאֶהְרְגֵ֖הוּ בְּצִֽקְלָ֑ג אֲשֶׁ֥ר לְתִתִּי־ל֖וֹ בְּשֹׂרָֽה׃ (יא) אַ֞ף כִּֽי־אֲנָשִׁ֣ים רְשָׁעִ֗ים הָרְג֧וּ אֶת־אִישׁ־צַדִּ֛יק בְּבֵית֖וֹ עַל־מִשְׁכָּב֑וֹ וְעַתָּ֗ה הֲל֨וֹא אֲבַקֵּ֤שׁ אֶת־דָּמוֹ֙ מִיֶּדְכֶ֔ם וּבִעַרְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מִן־הָאָֽרֶץ׃ (יב) וַיְצַו֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַנְּעָרִ֜ים וַיַּהַרְג֗וּם וַֽיְקַצְּצ֤וּ אֶת־יְדֵיהֶם֙ וְאֶת־רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתְל֥וּ עַל־הַבְּרֵכָ֖ה בְּחֶבְר֑וֹן וְאֵ֨ת רֹ֤אשׁ אִֽישׁ־בֹּ֙שֶׁת֙ לָקָ֔חוּ וַיִּקְבְּר֥וּ בְקֶֽבֶר־אַבְנֵ֖ר בְּחֶבְרֽוֹן׃ (פ)
(1) When [Ish-bosheth] son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he lost heart and all Israel was alarmed. (2) The son of Saul [had] two company commanders, one named Baanah and the other Rechab, sons of Rimmon the Beerothite—Benjaminites, since Beeroth too was considered part of Benjamin. (3) The Beerothites had fled to Gittaim, where they have sojourned to this day. ( (4) Jonathan son of Saul had a son whose feet were crippled. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel, and his nurse picked him up and fled; but as she was fleeing in haste, he fell and was lamed. His name was Mephibosheth.) (5) Rechab and Baanah, sons of Rimmon the Beerothite, started out, and they reached the home of Ish-bosheth at the heat of the day, when he was taking his midday rest. (6) So they went inside the house, as though fetching wheat, and struck him in the belly. Rechab and his brother Baanah slipped by, (7) and entered the house while he was asleep on his bed in his bedchamber; and they stabbed him to death. They cut off his head and took his head and made their way all night through the Arabah. (8) They brought the head of Ish-bosheth to David in Hebron. “Here,” they said to the king, “is the head of your enemy, Ish-bosheth son of Saul, who sought your life. This day the LORD has avenged my lord the king upon Saul and his offspring.” (9) But David answered Rechab and his brother Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, and said to them, “As the LORD lives, who has rescued me from every trouble: (10) The man who told me in Ziklag that Saul was dead thought he was bringing good news. But instead of rewarding him for the news, I seized and killed him. (11) How much more, then, when wicked men have killed a blameless man in bed in his own house! I will certainly avenge his blood on you, and I will rid the earth of you.” (12) David gave orders to the young men, who killed them; they cut off their hands and feet and hung them up by the pool in Hebron. And they took the head of Ish-bosheth and buried it in the grave of Abner at Hebron.

Excerpt from Rav Amnon Bazak on The Death of Ish Boshet: Part II

What, indeed, did Rekhav and Ba'ana think? Did they not know of David's respectful attitude toward Shaul, both while he was alive and following his death? Had they not heard of David's mourning over Avner's death?

It would seem that Rekhav and Ba'ana believed that David did not truly grieve over Shaul's death. As for the death of Avner, there are two possibilities: Either they thought that David's mourning was not genuine, as others had also thought at the beginning (we already dealt with this issue at length above in chapter 3, Lectures 64-65); or else they understood that even if David truly mourned the death of Avner, that was because Avner had already moved over to his camp and wanted to bring with him the entire people of Israel, whereas Ish-Boshet remained king of an opposing and hostile kingdom. Rekhav and Ba'ana's emotional involvement might also have distorted their judgment on this issue.

In any event, David may bear a certain responsibility in this case as well, perhaps because he left Yoav ben Tzeruya in his position even after killing Avner, as was noted in chapter 3 (Lecture 65). That Rekhav and Ba'ana could even think that David would be interested in killing Ish-Boshet testifies to the fact that David did not satisfactorily plant a different feeling in the hearts of the people of Israel.

This may also answer a question raised in the previous lecture (in note 2) regarding the first verse: "And when Shaul's son heard that Avner was dead in Hebron, his hands became feeble." Why did Ish-Boshet's hands become feeble only now? Surely Avner had already earlier gotten into a quarrel with him and moved over to David's camp! It may be that Ish-Boshet also thought that David was behind Avner's murder, and that he was afraid that if David took such steps, his end was also near. Against this background, we can understand why Rekhav and Ba'ana shared this perception.

Questions to Consider

1. Why do these war captains think that David will welcome their actions?

2. Based on the last verse, what is the relationship between Ish Boshet and Avner?

3. What lessons, if any, do you think we can take from Ish Boshet's character and actions? (Both about what is needed in a king and personally?)