תלויה בדבר. גרסת הר"ב בדבר בטל. בטל דבר וכו': DEPENDS ON SOMETHING. Rav’s text has “on something fleeting. When the thing passes, etc.”
זו אהבת אמנון ותמר. לדוגמא בעלמא נקטיה. ולפיכך ל"ק רישא לסיפא: THE LOVE OF AMNON AND TAMAR. This is merely an example. Therefore, the beginning of the mishna does not contradict the end.231Besides for being love based on beauty, the love of Amnon and Tamar was a forbidden one. This would seem to imply that any legitimate love, even if based on beauty, would not be called dependent on something. The end of the mishna, however, makes it clear that only the love of the righteous for one another is the kind that is not based on something. Tosafot Yom Tov clarifies that the love of Amnon and Tamar was not chosen specifically because it was a forbidden one—it is merely an example of love based on beauty in general.