הָנֵי מִילֵּי בְּעִיגּוּלָא אֲבָל בְּרִיבּוּעָא בָּעֲיָא טְפֵי The Gemara answers: **This applies only in** the middle of **the circle** that has a circumference of twelve cubits, as the diameter of the circle is four cubits; **but in** order for a **square** inscribed within a circle to have a perimeter of sixteen cubits, the circle **requires** a circumference that is **more** than twelve cubits.

מִכְּדֵי כַּמָּה מְרוּבָּע יוֹתֵר עַל הָעִיגּוּל רְבִיעַ בְּשִׁיתְּסַר סַגִּי The Gemara asks further: **Now,** by **how much is** the perimeter of **a square** inscribing a circle **greater than the** circumference of that **circle?** It is greater by **one quarter** of the perimeter of the square. If that is the case, a circle **with** a circumference of **sixteen** cubits is **sufficient.** Why, then, does Rabbi Yoḥanan require a circumference of twenty-four cubits?

הָנֵי מִילֵּי בְּעִיגּוּל דְּנָפֵיק מִגּוֹ רִיבּוּעָא אֲבָל רִיבּוּעָא דְּנָפֵיק מִגּוֹ עִגּוּלָא בָּעֵינַן טְפֵי מִשּׁוּם מוּרְשָׁא דְקַרְנָתָא The Gemara answers: **This** statement with regard to the ratio of the perimeter of a square to the circumference of a circle **applies to a circle inscribed in a square, but** in the case of **a square circumscribed by a circle,** the circle **requires a greater** circumference **due to the projection of the corners** of the square. In order to ensure that a square whose sides are four cubits each fits neatly into a circle, the circumference of the circle must be greater than sixteen cubits.

מִכְּדֵי כׇּל אַמְּתָא בְּרִיבּוּעָא אַמְּתָא וּתְרֵי חוּמְשֵׁי בַּאֲלַכְסוֹנָא בְּשִׁיבְסַר נְכֵי חוּמְשָׁא סַגִּיא לָא דָּק The Gemara calculates precisely how much greater the circumference must be in order to circumscribe the four-by-four-cubit square. **Now,** in **every square** whose sides each measure one **cubit** its **diagonal measures one and two-fifths cubits,** and in a circle that circumscribes a square, the diagonal of the square is the diameter of the circle. In this case, the circumscribed square measures four by four cubits; therefore, the diagonal of the square, which is the diameter of the circle, measures five and three-fifths cubits. Since the Gemara calculates the circumference of the circle as three times its diameter, a circular *sukka* with a circumference of **seventeen** cubits **minus one-fifth** of a cubit should be **sufficient.** The Gemara answers: Rabbi Yoḥanan **was not precise** and rounded the dimensions of the circular *sukka* to a number higher than the absolute minimum.

אֵימוֹר דְּאָמְרִינַן לָא דָּק פּוּרְתָּא טוּבָא מִי אָמְרִינַן לָא דָּק The Gemara wonders: **Say that we say** that the Sage was **not precise** when the difference between the number cited and the precise number is **slight;** however, when the difference is **great, do we say** the Sage was **not precise?** After all, Rabbi Yoḥanan stated that the minimum measure is twenty-four cubits, a difference of more than seven cubits.

אֲמַר לֵיהּ מָר קַשִּׁישָׁא בְּרֵיהּ דְּרַב חִסְדָּא לְרַב אָשֵׁי מִי סָבְרַתְּ גַּבְרָא בְּאַמְּתָא יָתֵיב תְּלָתָא גַּבְרֵי בְּתַרְתֵּי אַמְּתָא יָתְבִי כַּמָּה הָווּ לְהוּ שִׁיתְּסַר אֲנַן שִׁיבְסַר נְכֵי חוּמְשָׁא בָּעֵינַן לָא דָּק **Mar Keshisha,** i.e., the elder, **son of Rav Ḥisda, said to Rav Ashi: Do you hold** that when **a man sits, he sits** and occupies one **cubit,** and consequently a *sukka* that seats twenty-four people must have a circumference of twenty-four cubits? In fact, **three people sit** and occupy **two cubits.** The Gemara asks: **How many** cubits **are there** in the *sukka* required by Rabbi Yoḥanan? There are **sixteen** cubits. But **we require** a *sukka* with a circumference of **seventeen** cubits **minus one-fifth,** as calculated above. The Gemara answers: **He was not precise** and rounded the figure down to the lower whole number; actually, the required circumference is four-fifths of a cubit larger.

אֵימוֹר דְּאָמְרִינַן לָא דָּק לְחוּמְרָא לְקוּלָּא מִי אָמְרִינַן לָא דָּק The Gemara rejects this explanation: **Say that we say** that the Sage was **not precise** when the result is a **stringency,** e.g., he required a *sukka* whose dimensions are greater than the minimum required dimensions; however, when the result is a **leniency, do we say** the Sage **was not precise?** In that case, the lack of precision will lead to establishing a *sukka* whose dimensions are smaller than the minimum requirement.

אֲמַר לֵיהּ רַב אַסִּי לְרַב אָשֵׁי לְעוֹלָם גַּבְרָא בְּאַמְּתָא יָתֵיב וְרַבִּי יוֹחָנָן מְקוֹם גַּבְרֵי לָא קָחָשֵׁיב **Rav Asi said to Rav Ashi: Actually, a man sits** and occupies **one cubit, and Rabbi Yoḥanan is not factoring the space** that the **men** occupy in his calculation. In other words, to this point, the assumption has been that Rabbi Yoḥanan calculated the circumference of the *sukka* required to seat twenty-four people. Actually, he merely calculated the circumference of the inner circle formed by the twenty-four people seated.

כַּמָּה הָווּ לְהוּ תַּמְנֵי סְרֵי בְּשִׁיבְסַר נְכֵי חוּמְשָׁא סַגִּיא הַיְינוּ דְּלָא דָּק וּלְחוּמְרָא לָא דָּק The Gemara asks: **How many** cubits **are there** in the circumference of the inner circle formed by a circle of twenty-four people? There are **eighteen** cubits. Based on the principle that for every three cubits of circumference there is one cubit of diameter, the diameter of a circle whose outer circumference surrounds twenty-four people is eight cubits. To calculate the circumference of the inner circle, subtract from the diameter the space occupied by two people, each sitting at one end of the diameter. The result is a diameter of six cubits. Based on the above principle, a circle with a diameter of six cubits will have a circumference of eighteen cubits. However, a circumference of **seventeen** cubits **minus one-fifth** of a cubit should be **sufficient.** The Gemara answers: **This is** the case **where he was not precise, and** in this case **he is not precise** when the result is a **stringency,** as instead of sixteen and four-fifths, Rabbi Yoḥanan required eighteen cubits.

רַבָּנַן דְּקֵיסָרִי וְאָמְרִי לַהּ דַּיָּינֵי דְקֵיסָרִי אָמְרִי עִיגּוּלָא דְּנָפֵיק מִגּוֹ רִיבּוּעָא רִבְעָא **The Sages of Caesarea, and some say** that it was **the judges of Caesarea, said** that Rabbi Yoḥanan’s statement could be explained using a different calculation: The circumference of **a circle inscribed in a square** is **one**-**quarter** less than the perimeter of the square,