Mitzvah 415 תט״ו
1 א

שלא יירא הדין בדין - שנמנע הדין מלירא מאיש מלדון דין אמת, ואפילו הוא איש מזיק עז פנים עב המח, אלא יחתך את הדין, ולא ישים לבו כלל למה שיקרה עליו מההזק בשביל דינו, ועל זה נאמר (דברים א יז) לא תגורו מפני איש. ולשון ספרי (כאן) שמא תאמר ירא אני מאיש פלוני, שמא יהרגני או יהרג אחד מבני ביתי, או שמא ידליק את גדישי או שמא יקצץ את נטיעתי? תלמוד לומר לא תגורו מפני איש.

That a judge not fear in judgement: That the judge is prevented from being afraid of a man, to judge a truthful judgement - even if he is a man [that is] destructive, brazen-faced and thick-headed - but rather, he should make the verdict and not put his heart at all to that which may befall him of the [possible] damage [to himself] as a result of the judgment. And about this is it stated (Deuteronomy 1:17), "Do not fear any man." And the language of Sifrei Devarim 17:2 [is] "Lest you say, 'I am afraid of man x lest he kill me or "kill one of the people of my home or lest he burn my stacks or lest he cut down my plantings.' [Hence] we learn to say, 'Do not fear any man.'"

2 ב

שרש מצוה זו השכל מעיד עליו.

The intellect testifies to root of the commandment.

3 ג

דיני המצוה. מה שאמרו זכרונם לברכה (סנהדרין ו, ב) שנים שבאו לפניך בדין, אחד רך ואחד קשה עד שלא תשמע את דבריהם, או אפילו משתשמע את דבריהן, ואי אתה יודע להיכן הדין נוטה אתה רשאי לומר להם איני נזקק לכם, שמא יתחיב ונמצא רודף אחר הדין להרגו, אבל משתשמע את דבריהן ותדע להיכן הדין נוטה אי אתה רשאי לומר להם איני נזקק לכם שנאמר לא תגורו מפני איש. וכן (סנהדרין שם) תלמיד היושב לפני רבו, וראה זכות לעני וחובה לעשיר אינו רשאי להיות שותק, שנאמר לא תגורו מפני איש.

The laws of the commandment are that which they said (Sanhedrin 6b), "Two [litigants] that come before you in judgment - one is gentle and one is difficult - before you hear their statements, or even after you hear their statements but you do not yet know where the judgment is leaning, it is permitted for you to say to them, 'I am not available to you,' lest he will be found liable, and it will turn out that he will pursue after the judge to kill him. But once you hear their statements and you know where the judgment is leaning, you may not say to them, 'I am not available to you,' as it is stated, 'Do not fear any man.'" And so [too] (Sanhedrin 6b), "A student who is sitting before his teacher and he sees innocence for a poor person and guilt for a wealthy person is not allowed to be silent, as it is stated, 'Do not fear any man.'"

4 ד

ונוהגת מצוה זו, בכל מקום ובכל זמן בזכרים, כי להם המשפט. והעובר על זה ולא רצה לדון, משיודע להיכן הדין נוטה כמו שאמרנו, מיראת הנדון עבר על לאו זה, ואם הטה הדין גם כן מיראתו עבר על לאו זה, מלבד שעבר על לאו דלא תטה משפט.

And this commandment is practiced in every place and at all times by males, as judgment is theirs. And one who transgresses this and did not want to judge [a case] from when he knows where the judgment is leaning - as we have said - out of fear of the judged, has violated this negative commandment. And if he also perverts the judgement out of his fear from him, he has violated this negative commandment, besides having violated the negative commandment of "Do not pervert justice."