45:2מ״ה:ב׳
1 א

וישמע בית פרעה. בֵּיתוֹ שֶׁל פַּרְעֹה, כְּלוֹמַר, עֲבָדָיו וּבְנֵי בֵיתוֹ, וְאֵין זֶה לְשׁוֹן בַּיִת מַמָּשׁ, אֶלָּא כְמוֹ בֵּית יִשְׂרָאֵל, בֵּית יְהוּדָה, מישנ"דה בְּלַעַז:

וישמע בית פרעה AND THE HOUSE OF PHARAOH HEARD IT — The house of Pharaoh means his servants and the members of his household. בית here does not mean an actual house (so that the words would mean “and one heard it in the house of Pharaoh; cf. 5:16), but it is similar to (1 Kings 12:21) בית ישראל “the house of Israel”, or בית יהודה the house of Judah”, meaning the people of Judah. old French maisniede English all the inmates of a house.