Torah 282:4 רפ״ב:ד׳
1 א

וְדַע שֶׁיֵּשׁ בְּכָל דּוֹר וָדוֹר רוֹעֶה, וְהוּא בְּחִינוֹת מֹשֶׁה, שֶׁהוּא רְעָיָא מְהֵימָנָא, וְזֶה הָרוֹעֶה הוּא עוֹשֶׂה מִשְׁכָּן.

4. Know, too, that in each and every generation there is a shepherd who is the aspect of Moshe, the “faithful shepherd.” This shepherd makes a sanctuary.

2 ב

וְדַע, שֶׁתִּנוֹקוֹת שֶׁל בֵּית רַבָּן מְקַבְּלִים הֶבֶל פִּיהֶם שֶׁאֵין בּוֹ חֵטְא מִזֶּה הַמִּשְׁכָּן, וְעַל כֵּן הַתִּינוֹק כְּשֶׁמַּתְחִיל לִקְרוֹת וּלְהִכָּנֵס בַּתּוֹרָה, הוּא מַתְחִיל מִן וַיִּקְרָא אֶל מֹשֶׁה (מ"ר צו פ' ז), שֶׁהוּא אָלֶף זְעִירָא, כִּי וַיִּקְרָא מְדַבֵּר מִגְּמַר הֲקָמַת הַמִּשְׁכָּן, שֶׁאָז קְרָאוֹ הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ וְהִתְחִיל לְדַבֵּר עִמּוֹ מֵהַמִּשְׁכָּן, וְעַל כֵּן מִשָּׁם מַתְחִילִין הַתִּינוֹקוֹת, כִּי מִשָּׁם מְקַבְּלִין הֶבֶל פִּיהֶם כַּנַּ"ל, וּמִשָּׁם מַתְחִילִין לִקְרוֹת וּלְהִכָּנֵס לְתוֹךְ הַתּוֹרָה:

And know, the young schoolchildren receive the undefiled breath of their mouths from this sanctuary. Therefore, when a young child first begins to read and enter the study of Torah, he begins with “Vayikra (And He called) to Moshe” (Leviticus 1:1)—[the word Vayikra is written] with a small aleph—because [the Book of] Vayikra speaks of the completion of the Sanctuary’s erection. It was then that God called to Moshe and began speaking to him from the Sanctuary. This is why the young children begin from there, because it is from there that they receive the breath of their mouths, as explained above, and from there they begin to read and enter into Torah study.