שׁפל NH to become or be low.
— Qal - שָׁפַל 1 became or was low; 2 was laid low, was humiliated.
— Niph. - נִשְׁפַּל was lowered, became low.
— Hith. - הִשְׁתַּפֵּל was careless, was lazy, was indolent; 2 MH was humble, was gentle.
— Hiph. - הִשְׁפִּיל 1 (tr.) he laid low, made low; 2 (tr., fig.) he set in a lower place, humiliated; 3 (tr.) he put to shame, despised; 4 it became lower than it had been.
— Hoph. - הֻשְׁפַּל PBH 1 was made low, NH 2 was put to shame, was despised. [BAram. הַשְׁפֵל (= he humiliated), Aram. שֽׁפַל, Syr. שְׁפֵּל (= was low, was humble), Egypt.-Aram. שׁפל (= to become or be low), Ugar. shpl (= that which is below something), Arab. safala and safila (= was low, was below something), OSArab. ספל (= humility, or lowland), Akka. shapālu (= to be lowered, be let down).] Derivatives: שָׁפָל, שֵׁפֶל, שְׁפֵלָה, שִׁפְלָה, שִׁפֹּלֶת, שִׁפּוּל, הַשְׁפָּלָה, הִשְׁתַּפְּלוּת, מַשְׁפִּיל, מִשְׁפָּל, מֻשְׁפָּל.