משנה: רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר נוֹטֵל אָדָם קִיסָם לַחֲצוֹץ בּוֹ שִׁנָּיו וּמְגַבֵּב מִן הֶחָצֵר וּמַדְלִיק שֶׁכָּל־מַה שֶּׁבֶּחָצֵר מוּכָן. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מְגַבֵּב מִשֶּׁלְּפָנָיו וּמַדְלִיק: MISHNAH: Rebbi Eliezer says, a person takes a chip to use as a toothpick101Even though the chip either was intended as fuel or was regarded as waste. One may not take a chip from any wood connected to the ground. and collects from the courtyard and ignites102Uses as firewood to start a fire. R. Eliezer permits to sweep the entire courtyard to collect the little pieces of wood which are useful to start fires. since anything in the courtyard is prepared, but the Sages are saying one collects from what is in front of him103They agree that slivers of wood in house or courtyard are never muqṣeh but they do not authorize sweeping large areas to collect them. Babli 33b. and ignites.
הלכה: מַה בֵינֵיהֶן. לַעֲשׂוֹת צִיבּוּר בֵּינֵיהֶן. עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר. עוֹשִׂין צִיבּוּרּ. כַל דַּעִתִּהוֹן דְּרַבָּנִן. אֵין עוֹשִׂין צִיבּוּרּ. HALAKHAH: What is between them? To make a heap. In Rebbi Eliezer’s opinion one may make a heap, in the rabbis’ opinion one may not make a heap.