משנה: שְׁנֵי אַחִין אֶחָד עָנִי וְאֶחָד עָשִׁיר וְהִנִּיחַ לָהֶן אֲבִיהֶן מֶרְחָץ וּבֵית הַבַּד. עֲשָׂאָן לִשָׂכָר הַשָּׂכָר לָאֶמְצַע עֲשָׂאָן לְעַצְמוֹ הֲרֵי הֶעָשִׁיר אוֹמֵר לֶעָנִי קַח לָךְ עֲבָדִים וְיִרְחֲצוּ בַמֶּרְחָץ. קַח לָךְ זֵיתִים וּבוֹא וַעֲשֵׂה בְּבֵית הַבַּד. שְׁנַיִם שֶׁהָיוּ בְעִיר אַחַת שֵׁם אֶחָד יוֹסֵה בֶּן שִׁמְעוֹן וְשֵׁם אֶחָד יוֹסֵה בֶּן שִׁמְעוֹן אֵינָן יְכוֹלִין לְהוֹצִיא שְׁטָר חוֹב זֶה עַל זֶה וְלֹא אַחֵר יָכוֹל לְהוֹצִיא עֲלֵיהֶן שְׁטָר חוֹב. נִמְצָא לְאֶחָד בֵּין שְׁטָרוֹתָיו שְׁטָרוֹ שֶׁל יוֹסֵה בֶּן שִׁמְעוֹן פָּרוּעַ שְׁטָרוֹת שְׁנֵיהֶן פְּרוּעִין. כֵּיצַד יַעֲשׂוּ. יִשַׁלֵּשׁוּ וְאִם הָיוּ מְשׁוּלָּשִין יִכְתְּבוּ סֵימָן וְאִם הָיוּ בְסֵימָנִין יִכְתְּבוּ כֹהֵן. הָאוֹמֵר לִבְנוֹ שְׁטָר בֵּין שְׁטָרוֹתַיי פָרוּעַ וְאֵין יָדוּעַ אֵי זֶהוּ שְׁטָרוֹת כּוּלָּם פְּרוּעִין. נִמְצָא לְאֶחָד שָׁם שְׁנַיִם הַגָּדוֹל פָּרוּעַ וְהַקָּטָן אֵינוֹ פָרוּעַ. MISHNAH: Two brothers, one poor and one rich, to whom their father left a bath house and an olive press. If they were built to be rented out, the rental fees are common property. If he built them for his own use, the rich one tells the poor, buy yourself slaves and have them bathe in the bathhouse, buy yourself olives and process them in the olive press82The poor one cannot force the sale of family heirlooms..
If two people lived in the same town, both called Yose ben Simeon, they cannot write a bond one on the other or a third party on one of them86Since such a document could be used against an innocent third party, it cannot be used at all.. If somebody found between his bonds a bond of Yose ben Simeon which was paid off, the bonds of both of them are paid off. What can they do? They write three generations. If their names were identical for three generations, they should write a characteristic mark87A bodily characteristic like tall, red-faced, etc.. If they had identical charateristic marks, they should write “Cohen”88If one of them was a Cohen but not the other. This shows that in Mishnaic times it was not common practice to write Cohen or Levi in documents..
If somebody said to his son, a bond among my bonds is paid, but it is not known which one it is, all his bonds are paid94If any debtor mentioned in one of these bonds claims that he has paid off his bond, the heir has to accept his word.. If one finds there two [bonds] given by the same [debtor], the larger one is paid, the smaller one is not paid95If the father had used the singular, not more than one bond per debtor became questionable..
הלכה: הָאוֹמֵר לִבְנוֹ כול׳. תַּנֵּי. לֹא דוֹמֶה אֵימַת שְׁטָר גָּדוֹל לְאֵימַת שְׁטָר קָטָן. HALAKHAH: “If somebody said to his son,” etc. It was stated: The worry caused by a large bond is not comparable to the worry caused by a small bond96Everybody will try to pay off his large debt before small debts. Therefore it is almost certain that if a large or a small debt were paid off, the large one was paid..