How To Recite Hallel – Psalms Of Hallel By Rabbi Gail Diamond How to Recite Hallel Tosefta Sotah Chapter 6, Halacha 2 תוספתא מסכת סוטה (ליברמן) פרק ו הלכה ב דרש ר’ עקיבא בשעה שעלו ישראל מן הים בקשו לומ’ שירה שרת עליהן רוח הקדש ואמרו שירה כיצד אמרו שירה כקטן שקורא את ההלל בבית הסופר ועונין אחריו על כל עניין ועניין משה אמ’ אשירה לה’ וישראל אמרו אשירה לה’ Rabbi Akiva expounded: When the Israelites came up from the sea, they wanted to proclaim a song. The Holy Spirit rested upon them, and they sang. How did they sing? They sang like a child who recites the Hallel in school. And they repeated each phrase. Moses said, “I shall sing to the Lord” and they answered him, “I shall sing to the Lord” Mishnah Sukkah 3:9 משנה מסכת סוכה פרק ג משנה ט והיכן היו מנענעין בהודו לה’ תחלה וסוף ובאנא השם הושיעה נא דברי בית הלל ובית שמאי אומרים אף באנא ה’ הצליחה נא אמר רבי עקיבא צופה הייתי ברבן גמליאל ורבי יהושע שכל העם היו מנענעין את לולביהן והן לא נענעו אלא באנא ה’ הושיעה נא… How did they wave [the lulav]? At “Give thanks to Hashem” (Psalm 118:1) at the beginning and the end and at “Please Hashem save us” (Psalm 118:25), these are the words of Beit Hillel. And Beit Shammai says even on “Please Hashem grant us success”. Rabbi Akiva said, I saw Rabban Gamliel and Rabbi Yehoshua, that all the people were waving their lulavs and they did not wave, except at “Please Hashem save us”. Mishnah Sukkah 3:10 משנה מסכת סוכה פרק ג משנה י מי שהיה עבד או אשה או קטן מקרין אותו עונה אחריהן מה שהן אומרין ותהי לו מאירה אם היה גדול מקרא אותו עונה אחריו הללויה: If a slave or a woman or a minor reads for him, he repeats after them what they said but a curse will come on him. If it an adult is reading, he repeats after him Halleluyah. Mishnah Sukkah 3:11 משנה מסכת סוכה פרק ג משנה יא מקום שנהגו לכפול יכפול לפשוט יפשוט לברך אחריו יברך אחריו הכל כמנהג המדינה: In a place where the custom is to repeat, one repeats, [in a place where the custom is] to say them once, one should say them once, to bless afterwards, one should bless afterwards, everything according to the local custom. These Mishnayot and the Gemara on them (Sukkot 38a and following) form the basis for the Halachot as discussed in the Rambam below. Rambam, Mishneh Torah, Hilchot Megillah ve Hanukkah Chapter 3, Halacha 10 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה י כל יום שגומרין בו את ההלל מברך לפניו, ומקום שנהגו לברך אחריו מברך, כיצד מברך יהללוך ה’ אלהינו כל מעשיך וצדיקים וחסידיך עושי רצונך וכל עמך בית ישראל ברנה יודו לשמך כי אתה ה’ לך טוב להודות ונעים לשמך לזמר ומעולם ועד עולם אתה האל ברוך אתה ה’ המלך המהולל המשובח המפואר חי וקיים תמיד ימלוך לעולם ועד. Every day on which one completes the Hallel, one blesses before it, and in a place where the custom is to bless after it, one blesses. How does one bless? May all your works praise you Lord our G-d and your righteous and pious ones who do your will and all your people the house of Israel with joy thank Your name, for you Lord, to you it is good to give thanks and pleasing to your name to sing and from eternity to eternity you are G-d. Blessed are you Hashem, the King who is praised, exalted, glorified, living and enduring, May Hashem rule over us forever. Chapter 3, Halacha 11 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה יא יש מקומות שנהגו לכפול מאודך כי עניתני עד סוף ההלל כופלין כל דבר ודבר שני פעמים, ומקום שנהגו לכפול יכפול ומקום שנהגו שלא לכפול אין כופלין. There are places where it is the custom to repeat each verse from “I thank You for You have answered me,” (Psalm 118:21) until the end of the Hallel, each word repeated twice. And in a place where the custom is to repeat, one repeats, and in a place where the custom is not to repeat, one does not repeat. Chapter 3, Halacha 12 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה יב מנהג קריאת ההלל בימי חכמים הראשונים כך היה, אחר שמברך הגדול שמקרא את ההלל מתחיל ואומר הללויה וכל העם עונין הללויה וחוזר ואומר הללו עבדי ה’ וכל העם עונין הללויה וחוזר ואומר הללו את שם ה’ וכל העם עונין הללויה וחוזר ואומר יהי שם ה’ מבורך מעתה ועד עולם וכל העם עונין הללויה וכן על כל דבר, עד שנמצאו עונין בכל ההלל הללויה מאה ושלש ועשרים פעמים סימן להם שנותיו של אהרן. The practice of reciting Hallel in the time of the first sages was like this: After he blessed, the adult person who recited the Hallel would start and say, “Halleluyah” and all the people would respond “Halleluyah”, then he would say “Give praise, you servants of Hashem” (Psalm 113:1) and all the people would respond “Halleluyah” and he would continue, “praise the Name of Hashem,” and all the people would say “Halleluyah”, and he would continue and say “May the name of Hashem be blessed from this time and forever,” and all the people would respond “Halleluyah”. And thus on every part, until they would respond to all the Hallel “Halleluyah” one hundred and twenty three times, a reminder of which is the years of Aaron’s life. Chapter 3, Halacha 13 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה יג וכן כשהקורא מגיע לראש כל פרק ופרק הן חוזרין ואומרין מה שאמר, כיצד כשהוא אומר בצאת ישראל ממצרים כל העם חוזרין ואומרין בצאת ישראל ממצרים, והקורא אומר בית יעקב מעם לועז וכל העם עונין הללויה עד שיאמר אהבתי כי ישמע ה’ את קולי תחנוני וכל העם חוזרין ואומרין אהבתי כי ישמע ה’ וכו’, וכן כשיאמר הקורא הללו את ה’ כל גוים כל העם חוזרין ואומרין הללו את ה’ כל גוים. And so when the reader arrives at the beginning of each chapter, the people respond and repeat what he said. How so? When he says, When Israel went forth from Egypt (Psalm 114:1) the people respond and say, when Israel went forth from Egypt, and the reader says, the house of Jacob from a people of a foreign tongue, and all the people say, Halleluyah, until they get to I love the Lord who has listened to my voice, my supplication. (Psalm 116:1) and all the people respond and say, I love the Lord who has listened and so when the reader says Praise Hashem all nations, (Psalm 117:1), all the people respond and say, Praise Hashem all nations. Chapter 3, Halacha 14 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה יד הקורא אומר אנא ה’ הושיעה נא והן עונין אחריו אנא ה’ הושיעה נא, אע”פ שאינו ראש פרק, הוא אומר אנא ה’ הצליחה נא והן עונין [אחריו] אנא ה’ הצליחה נא, הוא אומר ברוך הבא וכל העם אומרים בשם ה’, ואם היה המקרא את ההלל קטן או עבד או אשה עונה אחריהם מה שהן אומרין מלה מלה בכל ההלל. זה הוא המנהג הראשון ובו ראוי לילך, אבל בזמנים אלו ראיתי בכל המקומות מנהגות משונות בקריאתו ובעניית העם ואין אחד מהם דומה לאחר. The reader says, “Please Hashem save us (Psalm 118:25) and they answer after him, Please Hashem save us”, even though this is not the beginning of a chapter. He says, Please Hashem, grant us success and they say after him, Please Hashem, grant us success. He says, Blessed is the one who comes and all the people say “in the name of Hashem. (Psalm 118:26) If a minor or a servant or a woman recites the Hallel, one answers after them word for word what they say for the whole Hallel. This is the original practice and it is fitting to act this way, but in these times I have seen in different places different practices in reading it and in the way the community answers and none is similar to another.

How To Recite Hallel – Psalms Of Hallel By Rabbi Gail Diamond How to Recite Hallel Tosefta Sotah Chapter 6, Halacha 2 תוספתא מסכת סוטה (ליברמן) פרק ו הלכה ב דרש ר’ עקיבא בשעה שעלו ישראל מן הים בקשו לומ’ שירה שרת עליהן רוח הקדש ואמרו שירה כיצד אמרו שירה כקטן שקורא את ההלל בבית הסופר ועונין אחריו על כל עניין ועניין משה אמ’ אשירה לה’ וישראל אמרו אשירה לה’ Rabbi Akiva expounded: When the Israelites came up from the sea, they wanted to proclaim a song. The Holy Spirit rested upon them, and they sang. How did they sing? They sang like a child who recites the Hallel in school. And they repeated each phrase. Moses said, “I shall sing to the Lord” and they answered him, “I shall sing to the Lord” Mishnah Sukkah 3:9 משנה מסכת סוכה פרק ג משנה ט והיכן היו מנענעין בהודו לה’ תחלה וסוף ובאנא השם הושיעה נא דברי בית הלל ובית שמאי אומרים אף באנא ה’ הצליחה נא אמר רבי עקיבא צופה הייתי ברבן גמליאל ורבי יהושע שכל העם היו מנענעין את לולביהן והן לא נענעו אלא באנא ה’ הושיעה נא… How did they wave [the lulav]? At “Give thanks to Hashem” (Psalm 118:1) at the beginning and the end and at “Please Hashem save us” (Psalm 118:25), these are the words of Beit Hillel. And Beit Shammai says even on “Please Hashem grant us success”. Rabbi Akiva said, I saw Rabban Gamliel and Rabbi Yehoshua, that all the people were waving their lulavs and they did not wave, except at “Please Hashem save us”. Mishnah Sukkah 3:10 משנה מסכת סוכה פרק ג משנה י מי שהיה עבד או אשה או קטן מקרין אותו עונה אחריהן מה שהן אומרין ותהי לו מאירה אם היה גדול מקרא אותו עונה אחריו הללויה: If a slave or a woman or a minor reads for him, he repeats after them what they said but a curse will come on him. If it an adult is reading, he repeats after him Halleluyah. Mishnah Sukkah 3:11 משנה מסכת סוכה פרק ג משנה יא מקום שנהגו לכפול יכפול לפשוט יפשוט לברך אחריו יברך אחריו הכל כמנהג המדינה: In a place where the custom is to repeat, one repeats, [in a place where the custom is] to say them once, one should say them once, to bless afterwards, one should bless afterwards, everything according to the local custom. These Mishnayot and the Gemara on them (Sukkot 38a and following) form the basis for the Halachot as discussed in the Rambam below. Rambam, Mishneh Torah, Hilchot Megillah ve Hanukkah Chapter 3, Halacha 10 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה י כל יום שגומרין בו את ההלל מברך לפניו, ומקום שנהגו לברך אחריו מברך, כיצד מברך יהללוך ה’ אלהינו כל מעשיך וצדיקים וחסידיך עושי רצונך וכל עמך בית ישראל ברנה יודו לשמך כי אתה ה’ לך טוב להודות ונעים לשמך לזמר ומעולם ועד עולם אתה האל ברוך אתה ה’ המלך המהולל המשובח המפואר חי וקיים תמיד ימלוך לעולם ועד. Every day on which one completes the Hallel, one blesses before it, and in a place where the custom is to bless after it, one blesses. How does one bless? May all your works praise you Lord our G-d and your righteous and pious ones who do your will and all your people the house of Israel with joy thank Your name, for you Lord, to you it is good to give thanks and pleasing to your name to sing and from eternity to eternity you are G-d. Blessed are you Hashem, the King who is praised, exalted, glorified, living and enduring, May Hashem rule over us forever. Chapter 3, Halacha 11 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה יא יש מקומות שנהגו לכפול מאודך כי עניתני עד סוף ההלל כופלין כל דבר ודבר שני פעמים, ומקום שנהגו לכפול יכפול ומקום שנהגו שלא לכפול אין כופלין. There are places where it is the custom to repeat each verse from “I thank You for You have answered me,” (Psalm 118:21) until the end of the Hallel, each word repeated twice. And in a place where the custom is to repeat, one repeats, and in a place where the custom is not to repeat, one does not repeat. Chapter 3, Halacha 12 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה יב מנהג קריאת ההלל בימי חכמים הראשונים כך היה, אחר שמברך הגדול שמקרא את ההלל מתחיל ואומר הללויה וכל העם עונין הללויה וחוזר ואומר הללו עבדי ה’ וכל העם עונין הללויה וחוזר ואומר הללו את שם ה’ וכל העם עונין הללויה וחוזר ואומר יהי שם ה’ מבורך מעתה ועד עולם וכל העם עונין הללויה וכן על כל דבר, עד שנמצאו עונין בכל ההלל הללויה מאה ושלש ועשרים פעמים סימן להם שנותיו של אהרן. The practice of reciting Hallel in the time of the first sages was like this: After he blessed, the adult person who recited the Hallel would start and say, “Halleluyah” and all the people would respond “Halleluyah”, then he would say “Give praise, you servants of Hashem” (Psalm 113:1) and all the people would respond “Halleluyah” and he would continue, “praise the Name of Hashem,” and all the people would say “Halleluyah”, and he would continue and say “May the name of Hashem be blessed from this time and forever,” and all the people would respond “Halleluyah”. And thus on every part, until they would respond to all the Hallel “Halleluyah” one hundred and twenty three times, a reminder of which is the years of Aaron’s life. Chapter 3, Halacha 13 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה יג וכן כשהקורא מגיע לראש כל פרק ופרק הן חוזרין ואומרין מה שאמר, כיצד כשהוא אומר בצאת ישראל ממצרים כל העם חוזרין ואומרין בצאת ישראל ממצרים, והקורא אומר בית יעקב מעם לועז וכל העם עונין הללויה עד שיאמר אהבתי כי ישמע ה’ את קולי תחנוני וכל העם חוזרין ואומרין אהבתי כי ישמע ה’ וכו’, וכן כשיאמר הקורא הללו את ה’ כל גוים כל העם חוזרין ואומרין הללו את ה’ כל גוים. And so when the reader arrives at the beginning of each chapter, the people respond and repeat what he said. How so? When he says, When Israel went forth from Egypt (Psalm 114:1) the people respond and say, when Israel went forth from Egypt, and the reader says, the house of Jacob from a people of a foreign tongue, and all the people say, Halleluyah, until they get to I love the Lord who has listened to my voice, my supplication. (Psalm 116:1) and all the people respond and say, I love the Lord who has listened and so when the reader says Praise Hashem all nations, (Psalm 117:1), all the people respond and say, Praise Hashem all nations. Chapter 3, Halacha 14 רמב”ם הלכות מגילה וחנוכה פרק ג הלכה יד הקורא אומר אנא ה’ הושיעה נא והן עונין אחריו אנא ה’ הושיעה נא, אע”פ שאינו ראש פרק, הוא אומר אנא ה’ הצליחה נא והן עונין [אחריו] אנא ה’ הצליחה נא, הוא אומר ברוך הבא וכל העם אומרים בשם ה’, ואם היה המקרא את ההלל קטן או עבד או אשה עונה אחריהם מה שהן אומרין מלה מלה בכל ההלל. זה הוא המנהג הראשון ובו ראוי לילך, אבל בזמנים אלו ראיתי בכל המקומות מנהגות משונות בקריאתו ובעניית העם ואין אחד מהם דומה לאחר. The reader says, “Please Hashem save us (Psalm 118:25) and they answer after him, Please Hashem save us”, even though this is not the beginning of a chapter. He says, Please Hashem, grant us success and they say after him, Please Hashem, grant us success. He says, Blessed is the one who comes and all the people say “in the name of Hashem. (Psalm 118:26) If a minor or a servant or a woman recites the Hallel, one answers after them word for word what they say for the whole Hallel. This is the original practice and it is fitting to act this way, but in these times I have seen in different places different practices in reading it and in the way the community answers and none is similar to another.