Three requirements of freedom

(ב) בצאת ישראל ממצרים. א"ר אלעזר הקפר בזכות ארבעה דברים יצאו ישראל ממצרים. שלא שינו את שמם ולא שינו את לשונם ולא היו פרוצים בעריות ולא גילו מסתורין:

When Israel came out of Egypt - Said Rabbi Eleazar Hakfar: the children of Israel were redeemed from Egypt because of four meritorious acts: they did not change their names, they did not change their language, they did not reveal their secrets, and they did not

abandon circumcision / did not disrespect sexual limits.

Tanna de Bei Elyahu brings circumcision.

All things in the negative. There is a value on being kshe oref.

Freedom requirement: basic integrity of a people.

Simple level - names of your own culture. Rabbi Alexandri; Rabbi Kalonymus, etc.

Language as a way of seeing the world.

Secrets - esotericism - keeping the mystery alive.

Brit milah - fundamental to Jewish identity. Jews have gone to their death over. Loyalty to peoplehood - public observance.

Augmented notion of self. Achrayut - responsibility - in Hebrew it is towards others, aher.

How to integrate being Jewish in a much larger culture, and in this case, a hostile culture.

ותנו רבנן דרש רבי יוסי הגלילי בשעה שעלו ישראל מן הים נתנו עיניהם לומר שירה וכיצד אמרו שירה עולל מוטל על ברכי אמו ותינוק יונק משדי אמו כיון שראו את השכינה עולל הגביה צוארו ותינוק שמט דד מפיו ואמרו זה אלי ואנוהו שנאמר (תהלים ח, ג) מפי עוללים ויונקים יסדת עוז היה רבי מאיר אומר מנין שאפי' עוברים שבמעי אמן אמרו שירה שנאמר (תהלים סח, כז) במקהלות ברכו אלקים ה' ממקור ישראל (והא לא חזו אמר רבי תנחום כרס נעשה להן כאספקלריא המאירה וראו)

The Sages taught [in a baraita that] Rabbi Yosei HaGelili taught: At the time that the Jewish people ascended from the sea they resolved to sing a song of gratitude to God. And how did they recite this song? If a baby was lying on his mother’s lap or an infant was nursing from his mother’s breasts, once they saw the Divine Presence, the baby straightened his neck and the infant dropped the breast from his mouth, and they recited: “This is my God and I will glorify Him” (Exodus 15:2). As it is stated: “Out of the mouths of babies and sucklings You have founded strength” (Psalms 8:3). Rabbi Meir would say: From where is it derived that even fetuses in their mother’s womb recited the song at the sea? As it is stated: “In full assemblies, bless God, the Lord, you that are from the source of Israel” (Psalms 68:27), indicating that even children that are in the “source,” i.e., their mother’s womb, blessed God when they gathered at the sea. [The Gemara asks:] But the fetuses could not see!? Rabbi Tanḥum says: Their mother’s stomach was transformed for them like luminous crystal [aspaklarya], and they saw through it.

Freedom requirement: transcendence.

א"ר אבין הלוי בשעה שעמדו ישראל לומר שירת הים לא הניחן משה שיאמרו לעצמן, אלא כשם שרבו של אדם אומר עמו פרשתו כשהוא נער כך אמר משה עמהם שנאמר אז ישיר משה ובני ישראל כנער העונה אחר רבו, לאחר ארבעים שנה עמדו על פרקן התחילו אומרים שירת הבאר לעצמן שנאמר אז ישיר ישראל, אמרו רבש"ע עליך להיות עושה לנו נסים ועלינו לומר שירה שנאמר ה' להושיעני ונגינותי ננגן:

Then sang Moses and the children of Israel (Exodus 15:1). Rabbi Avin the Levite said: When Israel stood up to chant the song at the sea, Moses did not let them chant it by themselves, but like a teacher who recites a portion in Scripture with a student when s/he young, so did Moses recite it with Israel –then sang Moses and the children of Israel, they were like a student who repeats after the teacher. But after forty years [in the wilderness], Israel matured and on their own proceeded to chant the Song of the Well, as is said, then sang Israel (Num. 21:17). They said 'Master of the Universe! Your job is to make miracles for us, and our job is to chant songs, as it is written: 'Ad-nai is ready to save me; therefore we will sing songs to the stringed instruments [all the days of our life in the house of Ad-nai.] (Is. 38:20)

Freedom takes learning and growth.