Save "How Good it Should be to Dwell Together
"
How Good it Should be to Dwell Together
וַיֹּ֙אמֶר֙ יי אֱלֹקִ֔ים לֹא־ט֛וֹב הֱי֥וֹת הָֽאָדָ֖ם לְבַדּ֑וֹ אֶֽעֱשֶׂהּ־לּ֥וֹ עֵ֖זֶר כְּנֶגְדּֽוֹ׃
God יי said, “It is not good for the Human to be alone; I will make a fitting counterpart for him.”
ועזר, כטעם "טובים השנים מן האחד" (קהלת ד ט),,
A HELP MEET. Help meet should be understood in the light of Two are better than one (Eccles. 4:9).
About this text:
Bereshit Rabbah is a talmudic-era midrash on the book of Genesis. It interprets most of Genesis (with the exception of genealogies and such) with verse-by-verse and often word-by-word commentary. Written in Hebrew, mixed with Aramaic and occasional Greek words, its style is simple and clear.
Composed: Talmudic Israel (400 CE)

...אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה בֶּן אֶלְעָזָר בְּשָׁעָה שֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת אָדָם הָרִאשׁוֹן, אַנְדְּרוֹגִינוֹס בְּרָאוֹ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (בראשית ה, ב): זָכָר וּנְקֵבָה בְּרָאָם. אָמַר רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן, בְּשָׁעָה שֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת אָדָם הָרִאשׁוֹן, דְּיוּ פַּרְצוּפִים בְּרָאוֹ, וְנִסְּרוֹ וַעֲשָׂאוֹ גַּבִּים, גַּב לְכָאן וְגַב לְכָאן. אֲתִיבוּן לֵיהּ וְהָכְתִיב (בראשית ב, כא): וַיִּקַּח אַחַת מִצַּלְעֹתָיו, אֲמַר לְהוֹן מִתְּרֵין סִטְרוֹהִי, הֵיךְ מָה דְאַתְּ אָמַר (שמות כו, כ): וּלְצֶלַע הַמִּשְׁכָּן, דִּמְתַרְגְּמִינַן וְלִסְטַר מַשְׁכְּנָא וגו'...

...Rabbi Yirmeya ben Elazar said: When the Holy One blessed be He created Adam the first man, He created him androgynous. That is what is written: “He created them male and female” (Genesis 5:2). Rabbפi Shmuel bar Naḥman said: When the Holy One blessed be He created Adam the first man, He created him with two faces, and [subsequently] He sawed him in two and made [for] him two backs, a back here and a back there. They raised an objection to him: But is it not written: “He took one of his ribs [tzalotav] … [and the Lord God built the rib that He took from the man into a woman]”? (Genesis 2:21–22). He said to them: [It means that He took] one of his two sides, as it says: “And for the tzela of the Tabernacle” (Exodus 26:20), which we translate: “And for the side of the Tabernacle...”...

About this text:
Composed: Talmudic Israel/Babylon, c.650 – c.950 CE
“The Fathers According to Rabbi Nathan” is an elaboration and commentary on Pirkei Avot. Its substance is varied and includes folklore, historical traditions, and ethical teachings. The date of its composition and its relationship to Pirkei Avot are matters of debate. Rabbinic authorities of the Middle Ages knew and referred to the work, and printers published the text with the minor tractates of the Talmud as early as 1550.

...לעת ערב ראה אדם הראשון את העולם כלפי מערב שמחשיך ובא אמר אוי לי כי בשביל שסרחתי הקב״ה מחשיך עלי את העולם והוא אינו יודע שכן דרך העולם. לשחרית כיון שראה העולם שמאיר ובא למזרח שמח שמחה גדולה עמד ובנה מזבחות והביא שור ...

...When evening began to descend, Adam looked toward the darkening horizon and said: Woe is me! Because I disgraced myself, the Holy Blessed one is bringing darkness upon my world. He did not know that this was simply the way of the world. In the morning, when he saw that the world began to brighten from the east, he felt an overwhelming sense of joy. So he went and built altars, and brought a bull ...

My teacher, Rabbi Candace Levy, taught this text, and in her telling, she describes Adam HaRishon-- the first person-- in his fear of the world ending, simply because what stood before him was something he didn't understand fully, simply needed someone to sit with him, and I would add, to both sit with him, and notice all of those stars above, casting so much light in apparent darkness.
שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֗וֹת לְדָ֫וִ֥ד הִנֵּ֣ה מַה־טּ֭וֹב וּמַה־נָּעִ֑ים שֶׁ֖בֶת אַחִ֣ים גַּם־יָֽחַד׃
A song of ascents. Of David.

How good and how pleasant it is
that brothers dwell together.
שיר וגו'. הנה מה טוב ומה נעים שבת אחים גם יחד, כשישב הקב"ה בבית הבחירה עם ישראל הקרויין אחים ורעים ויהיה גם הוא יחד עמהם:
Behold how good and how pleasant it is for brothers also to dwell together When the Holy One, blessed be He, will dwell in the Temple with Israel, who are called brothers and friends, and He too will be together with them.