Jewish Sources on Slavery

שמות כא:ב-יא

(ב) כי תקנה עבד עברי שש שנים יעבד ובשבעת יצא לחפשי חנם: (ג) אם בגפו יבא בגפו יצא אם בעל אשה הוא ויצאה אשתו עמו: (ד) אם אדניו יתן לו אשה וילדה לו בנים או בנות האשה וילדיה wתהיה לאדניה והוא יצא בגפו: (ה) ואם אמר יאמר העבד אהבתי את אדני את אשתי ואת בני לא אצא חפשי: (ו) והגישו אדניו אל האלהים והגישו אל הדלת או אל המזוזה ורצע אדניו את אזנו במרצע ועבדו לעלם:

Exodus 21:2-11

2 If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve; and in the seventh he shall go out free for nothing. 3 If he come in by himself, he shall go out by himself; if he be married, then his wife shall go out with him. 4 If his master give him a wife, and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself. 5 But if the servant shall plainly say: I love my master, my wife, and my children; I will not go out free; 6 then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.

ויקרא כה:לט-מג,מז-נד

לט וְכִי יָמוּךְ אָחִיךָ עִמָּךְ וְנִמְכַּר לָךְ לֹא תַעֲבֹד בּוֹ עֲבֹדַת עָבֶד. מ כְּשָׂכִיר כְּתוֹשָׁב יִהְיֶה עִמָּךְ עַד שְׁנַת הַיֹּבֵל יַעֲבֹד עִמָּךְ. מא וְיָצָא מֵעִמָּךְ הוּא וּבָנָיו עִמּוֹ וְשָׁב אֶל מִשְׁפַּחְתּוֹ וְאֶל אֲחֻזַּת אֲבֹתָיו יָשׁוּב. מב כִּי עֲבָדַי הֵם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם לֹא יִמָּכְרוּ מִמְכֶּרֶת עָבֶד. מג לֹא תִרְדֶּה בוֹ בְּפָרֶךְ וְיָרֵאתָ מֵאֱ-לֹהֶיךָ.

Leviticus 25:39-43, 47-54

39 And if thy brother be waxen poor with thee, and sell himself unto thee, thou shalt not make him to serve as a bondservant. 40 As a hired servant, and as a settler, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubilee. 41 Then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return. 42 For they are My servants, whom I brought forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as bondmen. 43 Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

דברים טו:יב-יח

(יב) כי ימכר לך אחיך העברי או העבריה ועבדך שש שנים ובשנה השביעת תשלחנו חפשי מעמך: (יג) וכי תשלחנו חפשי מעמך לא תשלחנו ריקם: (יד) העניק תעניק לו מצאנך ומגרנך ומיקבך אשר ברכך ד' א-להיך תתן לו: (טו) וזכרת כי עבד היית בארץ מצרים ויפדך ד' א-להיך על כן אנכי מצוך את הדבר הזה היום: (טז) והיה כי יאמר אליך לא אצא מעמך כי אהבך ואת ביתך כי טוב לו עמך: (יז) ולקחת את המרצע ונתתה באזנו ובדלת והיה לך עבד עולם ואף לאמתך תעשה כן: (יח) לא יקשה בעינך בשלחך אתו חפשי מעמך כי משנה שכר שכיר עבדך שש שנים וברכך ד' א-להיך בכל אשר תעשה:

Deuteronomy 15:12-18

12 If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, he shall serve thee six years; and in the seventh year thou shalt let him go free from thee. 13 And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty; 14 thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him. 15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee; therefore I command thee this thing to-day. 16 And it shall be, if he say unto thee: 'I will not go out from thee'; because he loveth thee and thy house, because he fareth well with thee; 17 then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear and into the door, and he shall be thy bondman for ever. And also unto thy bondwoman thou shalt do likewise. 18 It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years; and the LORD thy God will bless thee in all that thou doest.

ספרא

בהר פרשה ה

"לא תעבוד בו עבודת עבד", שלא יטול אחריך בלנטיא ולא יטול לפניך כלים במרחץ, דבר אחר: "לא תעבוד בו עבודת עבד", בו אין אתה עובד עבודת עבד, אבל עובד אתה בבן חורים עבודת עבד.

Sifra

B’har 5

“Do not work him as a slave”, [means] that you may not make him carry your towel after you or your garments before you to the bathhouse. Another explanation: “do not work him as a slave”, [means] you may not work him as a slave, but you may work a free man as a slave.

ספרא

בהר פרשה ו

(א) "כי עבדי הם", שטרי קדם עליהם ראשון, אשר הוצאתי אותם מארץ מצרים על תניי שלא ימכר ממכרת עבד. דבר אחר: ...שלא יעמידנו בסמטא ויעמידם על אבן המקח.

(ב) "לא תרדה בו בפרך", שלא תאמר בו "החם את הכוס הזה" והוא אינו צריך, "הצין לי את הכוס" והוא אינו צריך, "עדור תחת הגפן עד שאבוא, שמא תאמר 'לצורך עצמי אני עושה'". והרי הדבר מסור ללב שנא' "ויראת מא-להיך". הא כל דבר שהוא מסור ללב נאמר בו "ויראת מא-להיך".

Sifra

B’har 6

(1) “For they are My slaves”, [is understood as] “My deed on them predates [all others],” for I rescued them from Egypt on condition that they would not be sold as a slave. Another explanation: ...that they shall never be set up in a roadside sale display case.

(2) “Do not come down harshly on him”, [means] that you may not needlessly tell him “heat up this beverage”, “cool off the beverage”, “plow under the vine until I return, lest you [think] ‘I am working for myself’”. And so the matter is internal as it says “you shall fear your God.” Of any matter that is internal it is said “you shall fear your God”.

ספר החינוך

מצוה שמד

משרשי המצוה, כדי שיתן האדם אל לבו כי האומה שלנו היא הנכבדת מכולן, ומתוך כך יאהב אומתו ותורתו. ויתן אל לבו גם כן כי כמו שזה העבד העברי נמכר לו מפני דוחקו, כך אפשר שיקרה גם לקונה אותו או לאחד מבניו אם אולי יגרום להם החטא. ובכבדו עבדו יחשוב מחשבה זו בלי ספק, ומתוך מחשבתו זאת יזהר מחטוא ליי. ועוד תועלת אחר בדבר: שילמד האדם נפשו במדת החסד והרחמים ויתרחק ממדת האכזריות הרעה, ובהכין נפשו אל הטובה תקבל טוב. והשם חפץ להעניק מברכותיו אל בריותיו, כמו שכתבתי פעמים הרבה במצוות הקודמות.

The Chinuch

Commandment 344

The basis of the commandment is that a person should ingrain in his heart that our nation is more honorable than all others, and thus come to love his nation and its Torah. And he shall convince himself that just as a Hebrew slave is sold out of extenuation, the same could happen to his buyer or one of his children if he causes them to sin. And for the honor of his slave he should think about this constantly, and thus remove himself from sinning before God. There is another benefit from this [commandment]: that a person should teach himself mercy and compassion and distance himself from evil cruelty, and in preparing himself for good, receive good. God wants to enrich his creatures, as I have written many times in previous commandments.

קידושין דף כ עמוד א

דתניא (דברים טו:טז) "כי טוב לו עמך" - עמך במאכל ועמך במשתה - שלא תהא אתה אוכל פת נקיה והוא אוכל פת קיבר, אתה שותה יין ישן והוא שותה יין חדש, אתה ישן על גבי מוכים והוא ישן על גבי התבן. מכאן אמרו כל הקונה עבד עברי כקונה אדון לעצמו

Kiddushin 20a

...as it says in a baraisa, “it shall be good for him with you” - with you in eating and with you in drinking - such that you must not eat fine bread while he eats bran, [nor] you drink old wine while you drink young, [nor] you sleep on pillows and he on straw. Due to this they have said that whoever gets a slave is like getting a master.

תוספות שם

"כל הקונה עבד עברי כקונה אדון לעצמו". וקשה מאי "אדון". די לו להיות כאדונו! ויש לומר כדאיתא בירושלמי דפעמים אין לו אלא כר אחת אם שוכב עליו בעצמו אינו מקיים "כי טוב לו עמך". ואם אינו שוכב עליו וגם אינו מוסרו לעבדו זו מדת סדום! נמצא שע"כ צריך למסור לעבדו והיינו אדון לעצמו:

Tosafot

“Whoever gets a slave is like getting a master”. It is difficult to understand what they mean by “master”. [The master] is still the master! It could be that which is written in Y’rushalmi that sometimes he will only have one pillow and if [the master] takes it for himself he will not be upholding “with you”. For if he doesn’t sleep on it and does not give it to the slave, that is the manner of S’dom! As a result he must give it to the slave, who thus becomes the master.

שמות כא

יח וכי יריבן אנשים והכה איש את רעהו באבן או באגרף ולא ימות ונפל למשכב

יט אם יקום והתהלך בחוץ על משענתו ונקה המכה רק שבתו יתן ורפא ירפא

כ וכי יכה איש את עבדו או את אמתו בשבט ומת תחת ידו נקם ינקם

כא אך אם יום או יומים יעמד לא יקם כי כספו הוא

כו וכי יכה איש את עין עבדו או את עין אמתו ושחתה לחפשי ישלחנו תחת עינו    

כז ואם שן עבדו או שן אמתו יפיל לחפשי ישלחנו תחת שנו

Exodus 21

(21:20) "If a person should strike his slave or his maidservant with a staff, and he/she dies by his hand, he/she shall be avenged.

(21) But if the slave survives for a day or two, then he/she shall not be avenged, for he/she is his (the master's) property."

(21:26-27) "If a person strikes the eye of his slave or of his maidservant such that he/she is blinded, then he/she is to be freed on account of his/her eye.

And if he causes the tooth of his slave or his maidservant to be knocked out, he shall send him/her free on account of his/her tooth."

רמב"ם הלכות עבדים ט


מותר לעבוד בעבד כנעני בפרך ואע"פ שהדין כך מדת חסידות ודרכי חכמה שיהיה אדם רחמן ורודף צדק ולא יכביד עולו על עבדו ולא יצר לו ויאכילהו וישקהו מכל מאכל ומכל משתה חכמים הראשונים היו נותנין לעבד מכל תבשיל ותבשיל שהיו אוכלין ומקדימין מזון הבהמות והעבדים לסעודת עצמן הרי הוא אומר כעיני עבדים אל יד אדוניהם כעיני שפחה אל יד גבירתה וכן לא יבזהו ביד ולא בדברים לעבדות מסרן הכתוב לא לבושה ולא ירבה עליו צעקה וכעס אלא ידבר עמו בנחת וישמע טענותיו וכן מפורש בדרכי איוב הטובים שהשתבח בהן אם אמאס משפט עבדי ואמתי בריבם עמדי הלא בבטן עושני עשהו ויכוננו ברחם אחד ואין האכזריות והעזות מצויה אלא בעכו"ם עובדי ע"ז אבל זרעו של אברהם אבינו והם ישראל שהשפיע להם הקדוש ברוך הוא טובת התורה וצוה אותם בחקים ומשפטים צדיקים רחמנים הם על הכל וכן במדותיו של הקב"ה שצונו להדמות בהם הוא אומר ורחמיו על כל מעשיו וכל המרחם מרחמין עליו שנאמר ונתן לך רחמים ורחמך והרבך.

Maimonides, Laws of Slavery, Chapter 9

It is permissible to work a non-Jewish servant harshly. Yet, although this is the law, the way of the pious and the wise is to be compassionate and to pursue justice, not to overburden or oppress a servant, and to provide them from every dish and every drink.

The early sages would give their servants from every dish on their table. They would feed their animals and their servants before sitting to their own meals. Does it not say (Psalms 123:2), "As the eyes of the servant to the hand of his master; as the eyes of the maid to her mistress [so our eyes are towards the L-rd our G-d...]"?

So, too, you should not denigrate a servant, neither physically nor verbally. The Torah made him your servant to do work, not to be disgraced. Do not treat him with constant screaming and anger, rather speak with him pleasantly and listen to his complaints. Such were the good ways in which Job took pride when he said, "Did I ever despise the judgment of my servant and my maid when they argued with me? Did not my Maker make him, too, in the belly; did not the same One form us both in the womb?"

For anger and cruelty are only found among other nations. The children of Abraham, our father--and they are Israel, to whom the Holy One, blessed be He, has provided the goodness of Torah and commanded us righteous judgments and statutes--they are compassionate to all. This is one of the attributes of the Holy One, blessed be He, that we are commanded to emulate (Psalms 145:9): "And He has compassion for all He has made."

Furthermore, all who have compassion will be treated compassionately, as was stated (Deuteronomy 13:18), "He will give you compassion and He will have compassion upon you and multiply you."

טז לא תסגיר עבד אל אדניו אשר ינצל אליך מעם אדניו יז עמך ישב בקרבך במקום אשר יבחר באחד שעריך בטוב לו לא תוננו

"You shall not give over a slave to his master if he escaped to you from his master. He shall remain in your midst, in the place that he chooses in one of your gates, as it suits him – you shall not oppress him."

Kadmoniot Ha-Halakha

Ed. Shmuel Rubinstein

"The gemara (Kiddushin 25a) teaches: 'There are twenty-four protruding limbs of a person, for all of which a slave is set free, and these are they: the tips of the fingers, toes, ears, nose, penis and breasts... Rabbi says: Also testicles. Ben Azzai says: Also the tongue.'

The situation of a slave in ancient times was truly awful. He was like an object owned by his master, who was free to do whatever he wanted in order to force the slave to perform hard labor day and night, and to use him for all kinds of perverted purposes. The master could beat his slave mercilessly for any major or minor wrongdoing; he could permanently maim his limbs without fear of any punishment. For any purpose desired by the master, the slave could be blinded. Herodotus writes (4:2) that the Scythians used to blind their captive slaves so that they would work in producing butter. And there were several other such purposes for which slaves would be struck with blindness, TO THE POINT WHERE PUTTING OUT EYES BECAME A SYMBOL OF SLAVERY. Likewise, prisoners taken in war were blinded as a sign of slavery, and this was done particularly to kings and officers of the defeated army, as a sign of revenge and enslavement. For the same reason Shimshon was blinded by the Philistines (Shoftim 16:21), and this is apparently also the meaning of the words of Nachash the Ammonite to the men of Yavesh Gil'ad: 'By this condition I will make a covenant with you: if you all put out your right eye' (Shemuel I 11:2), as if to say, 'in order that you will be slaves and prisoners of war to me.' For the same reason King Tzidkiyahu was blinded by Nevukhadnetzar (Melakhim II 28:7), and this is also the meaning of the words of Datan and Aviram to Moshe: 'Will you put out the eyes of those men?' - as if to say, 'Are we considered in your eyes as slaves, prisoners of war, that you will exert your power over us and to do us whatever you wish, to drag us wherever you decide?' This arrogance on the part of the enslavers seems to have lasted until much later times, explaining even Herod's blinding of Bava ben Buta (Bava Batra 4a).

For some wrongdoing in his work, or for breaking some vessel, the slave's fingers or hands could be cut off, and this was apparently also done to prisoners of war as a sign of enslavement. This explains the amputation of thumbs and big toes by Adoni Bezek, who testifies that 'Seventy kings with their thumbs and big toes amputated [would gather food under my table].' This was practiced among the Romans, too: Seneca reports that 'For breakage of a small vessel, the slave's hands would be cut off, or he would be put to death.'

THE AMPUTATION OF A SLAVE'S EARS WAS SO COMMONLY PRACTICED THAT IT WAS ESTABLISHED AS A PUNISHMENT FOR SLAVES. The Hammurabi Code stipulates: 'If a slave strikes a free person on the cheek, his ear is to be cut off' (205); 'If a slave tells his master, "You are not my master," and it is proved that he is in fact his master, then his master is to cut off his ear.' (282)

Slaves were routinely castrated in order that thoughts of women would not interfere with their work, and eunuchs were also used to serve women. This was so common that the term 'eunuch' came to be used for all kinds of servants, even those not castrated, like Potiphar, 'the eunuch of Pharaoh' (Bereishit 39:1), and the royal winebearer and baker who are referred to as Pharaoh's 'eunuchs' (ibid. 40:2)…

In summary, there was nothing that prevented a master from doing any of this to his slave; it seems that they would even make the slaves deaf in order that they would not talk among themselves during their work, or for other purposes. AND THEY WOULD STRIKE OR KNOCK OUT THEIR TEETH so that they would not be able to eat much. Cicero describes how 'it was common among the Romans that if a slave knew some evidence against his master, the master would cut out his tongue in order that he would not be able to testify.' And the maiming of slaves, either by purposeless beating or for some purpose desired by the master, was so common that BLEMISHES WERE INFLICTED ON THE EXPOSED BODY PARTS OF THE SLAVE IN ORDER TO MARK HIM AS A SLAVE, AND THE BLEMISHES WERE A SIGN OF SLAVERY.

It was against all of this that the Torah came to improve the lot of the slaves and their worth, as much as was possible in those days. For beating to death the Torah prescribes, 'he shall surely be avenged' – which, in the view of the Sages (Sanhedrin 52b), refers to the death penalty.

For causing blemishes to the exposed body parts in order to thereby signify that he was a slave – or even without such express intent – the Torah prescribes that 'he shall send him free,' which is the opposite of the purpose of creating these blemishes. From this we derive the laws stipulating that the master must set the slave free for causing blemishes upon the 'exposed' body parts."

אגרות הראי"ה א:פט

הרב אברהם יצחק קוק

ב"ה, כ"א מנ"א תרס"ד.

...ודע עוד, שהעבדות, כמו כל דרכי ד' הישרים, שצדיקים ילכו בם ופושעים יכשלו בם, לא הביאה מצד עצמה לעולם שום תקלה, כי עצם חוק העבדות הוא חק טבעי בבני אדם, ואין שום הבדל בין העבדות החוקית להעבדות "הטבעית", ואדרבא העבדות החקית שהיא על פי רשותה של תורה באה לתקן כמה תקלות, שהעבדות הטבעית היא צפויה אליהם. למשל, הרי המציאות של עניים ועשירים חלשים וגיבורים דבר מוכרח ונהוג הוא, אם כן אותם שקנו להם נכסים מרובים, שהם משתמשים בכוח המשפט לשכור עובדים עניים לעבודתם, הרי השכירים הללו גם להם עבדים בטבע, מצד ההכרח החברותי, והנה למשל העובדים במכרה-הפחמים, שהם נשכרים מרצונם, הרי הם עבדים לאדוניהם... הנה אם היו עבדים קנויים קניין כסף אז היה מצבם יותר טוב!... והעשיר שלבו אטום לועג לכל צדק ומוסר, ויותר נוח לו שבמנהרה יחסר אור ואויר, אף על פי שעל ידי זה יתקצרו חייהם של עשיריות אלפים אנשים, וייעשו חולים אנושים, רק שלא יוציא מכיסו עשיריות אלפים שקלים לכונן את המנהרה במצב יותר טוב, ואם לפעמים תפול מכרה, ויקברו חיים עובדיה, לא ישים על לב, כי ימצא עבדים אחרים נשכרים. מה שאין כן אם היו העבודות הללו נעשות על פי חוק עבדות חוקית, שהעבדים המה קנין כספו של אדוניהם...

Iggerot HaRaaya, vol.1, no.89

R. Kook

...You should know that slavery, as with all the moral, upstanding ways of God “in which the righteous walk and the evil stumble,” never in itself caused any fault or error. Slavery is a natural law amongst the human race. Indeed there is no difference between legal slavery and “natural” slavery. In fact, legal slavery is within the jurisdiction of Torah, and is legislated in order to control certain flaws, and this, because God anticipated the reality of “natural” slavery. Let me explain. The reality of life is that there is rich and poor, weak and strong. A person who has great wealth hires poor people - legally - in order to do his work. These employees are, in fact, “natural” slaves due to their socio-economic standing. For example, coal miners. These people go to work in the mines of their own free will, but they are in effect slaves to their employers... and maybe if they were actually owned by their employer, they would be better off!... The rich, with their stone hearts, scoff at all morals and ethics. They don’t care if the mines lack air and light, even if this shortens the life expectancy of their workers, whose numbers run into the tens of thousands, many of whom become critically ill. They certainly won’t engage in any extra expense to improve working conditions in the mines, and if a mineshaft collapses burying workers alive, they don’t care. Tomorrow they will find new workers to employ. If these people were owned by the master by legal slavery, he would have a financial interest to look after their lives and well-being, because they are his own assets...

Aristotle, The Politics

1:V

But is there any one thus intended by nature to be a slave, and for whom such a condition is expedient and right, or rather is not all slavery a violation of nature?

There is no difficulty in answering this question, on grounds both of reason and of fact. For that some should rule and others be ruled is a thing not only necessary, but expedient; from the hour of their birth, some are marked out for subjection, others for rule.

And there are many kinds both of rulers and subjects (and that rule is the better which is exercised over better subjects- for example, to rule over men is better than to rule over wild beasts; for the work is better which is executed by better workmen, and where one man rules and another is ruled, they may be said to have a work); for in all things which form a composite whole and which are made up of parts, whether continuous or discrete, a distinction between the ruling and the subject element comes to fight. Such a duality exists in living creatures, but not in them only; it originates in the constitution of the universe; even in things which have no life there is a ruling principle, as in a musical mode. But we are wandering from the subject. We will therefore restrict ourselves to the living creature, which, in the first place, consists of soul and body: and of these two, the one is by nature the ruler, and the other the subject. But then we must look for the intentions of nature in things which retain their nature, and not in things which are corrupted. And therefore we must study the man who is in the most perfect state both of body and soul, for in him we shall see the true relation of the two; although in bad or corrupted natures the body will often appear to rule over the soul, because they are in an evil and unnatural condition. At all events we may firstly observe in living creatures both a despotical and a constitutional rule; for the soul rules the body with a despotical rule, whereas the intellect rules the appetites with a constitutional and royal rule. And it is clear that the rule of the soul over the body, and of the mind and the rational element over the passionate, is natural and expedient; whereas the equality of the two or the rule of the inferior is always hurtful. The same holds good of animals in relation to men; for tame animals have a better nature than wild, and all tame animals are better off when they are ruled by man; for then they are preserved. Again, the male is by nature superior, and the female inferior; and the one rules, and the other is ruled; this principle, of necessity, extends to all mankind.

Where then there is such a difference as that between soul and body, or between men and animals (as in the case of those whose business is to use their body, and who can do nothing better), the lower sort are by nature slaves, and it is better for them as for all inferiors that they should be under the rule of a master. For he who can be, and therefore is, another's and he who participates in rational principle enough to apprehend, but not to have, such a principle, is a slave by nature. Whereas the lower animals cannot even apprehend a principle; they obey their instincts. And indeed the use made of slaves and of tame animals is not very different; for both with their bodies minister to the needs of life. Nature would like to distinguish between the bodies of freemen and slaves, making the one strong for servile labor, the other upright, and although useless for such services, useful for political life in the arts both of war and peace. But the opposite often happens- that some have the souls and others have the bodies of freemen. And doubtless if men differed from one another in the mere forms of their bodies as much as the statues of the Gods do from men, all would acknowledge that the inferior class should be slaves of the superior. And if this is true of the body, how much more just that a similar distinction should exist in the soul? but the beauty of the body is seen, whereas the beauty of the soul is not seen. It is clear, then, that some men are by nature free, and others slaves, and that for these latter slavery is both expedient and right.

Rabbi Saks

Behar-Bechukotai 5770

I WANT, IN THIS STUDY, to look at one of Judaism's most distinctive and least understood characteristics - the chronological imagination.

The modern world was shaped by four revolutions: the English, the American, the French and the Russian. Two – the English and American – were inspired by the Hebrew Bible which in the sixteenth and seventeenth centuries, because of the Reformation and the invention of printing, became widely available for the first time. The French and Russian revolutions, by contrast, were inspired by philosophy: the French by the work of Jean Jacques Rousseau, the Russian by the writings of Karl Marx.

Their histories are markedly different. In England and America, revolution brought war, but led to a gradual growth of civil liberties, human rights, representative government and eventually democracy. The French and Russian revolutions began with dreams of utopia and ended in a nightmare of hell. Both gave rise to terror and bloodshed and the repression of human rights.

What is the difference between philosophy and the political vision at the heart of Tenakh? The answer lies in their different understandings of time.

The sedra of Behar sets out a revolutionary template for a society of justice, freedom and human dignity. At its core is the idea of the Jubilee, whose words (“Proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof”) are engraved on one of the great symbols of freedom, the Liberty Bell in Philadelphia. One of its provisions is the release of slaves:

If your brother becomes impoverished and is sold to you, do not work him like a slave. He shall be with you like an employee or a resident. He shall serve you only until the jubilee year and then he and his children shall be free to leave you and return to their family and to the hereditary land of their ancestors. For they are My servants whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves. Do not subjugate them through hard labour – you shall fear your G-d . . . For the children of Israel are servants to Me: they are My servants whom I brought out of the land of Egypt – I am the Lord your G-d.

The terms of the passage are clear. Slavery is wrong. It is an assault on the human condition. To be “in the image of G-d” is to be summoned to a life of freedom. The very idea of the sovereignty of G-d means that He alone has claim to the service of mankind. Those who are G-d’s servants may not be slaves to anyone else. At this distance of time it is hard to recapture the radicalism of this idea, overturning as it did the very foundations of religion in ancient times. The early civilizations – Mesopotamia, Egypt – were based on hierarchies of power which were seen to inhere in the very nature of the cosmos. Just as there were (so it was believed) ranks and gradations among the heavenly bodies, so there were on earth. The great religious rituals and monuments were designed to mirror and endorse these hierarchies. In this respect Karl Marx was right. Religion in antiquity was the robe of sanctity concealing the naked brutality of power. It canonized the status quo.

At the heart of Israel was an idea almost unthinkable to the ancient mind: that G-d intervenes in history to liberate slaves – that the supreme Power is on the side of the powerless. It is no accident that Israel was born as a nation under conditions of slavery. It has carried throughout history the memory of those years – the bread of affliction and the bitter herbs of servitude – because the people of Israel serves as an eternal reminder to itself and the world of the moral necessity of liberty and the vigilance needed to protect it. The free G-d desires the free worship of free human beings.

Yet the Torah does not abolish slavery. That is the paradox at the heart of Behar. To be sure it was limited and humanized. Every seventh day, slaves were granted rest and a taste of freedom. In the seventh year Israelite slaves were set free. If they chose otherwise they were released in the Jubilee year. During their years of service they were to be treated like employees. They were not to be subjected to back-breaking or spirit-crushing labour. Everything dehumanizing about slavery was forbidden. Yet slavery itself was not banned. Why not? If it was wrong, it should have been annulled. Why did the Torah allow a fundamentally flawed institution to continue?

It was Moses Maimonides in The Guide for the Perplexed who explained the need for time in social transformation. All processes in nature, he argued, are gradual. The foetus develops slowly in the womb. Stage by stage a child becomes mature. And what applies to individuals applies to nations and civilizations:

It is impossible to go suddenly from one extreme to the other. It is therefore, according to the nature of man, impossible for him suddenly to discontinue everything to which he has been accustomed.

Accordingly, G-d did not ask of the Israelites that they suddenly abandon everything they had become used to in Egypt. “G-d refrained from prescribing what the people by their natural disposition would be incapable of obeying.” But surely G-d can do anything, including changing human nature. Why then did He not simply transform the Israelites, making them capable immediately of the highest virtue? Maimonides’ answer is simple:

I do not say this because I believe that it is difficult for G-d to change the nature of every individual person. On the contrary, it is possible and it is in His power . . . but it has never been His will to do it, and it never will be. If it were part of His will to change the nature of any person, the mission of the prophets and the giving of the Torah would have been superfluous.

In miracles, G-d changes nature but never human nature. Were He to do so, the entire project of the Torah – the free worship of free human beings – would have been rendered null and void. There is no greatness in programming a million computers to obey instructions. G-d’s greatness lay in taking the risk of creating a being, homo sapiens, capable of choice and responsibility – of obeying G-d freely.

G-d wanted mankind to abolish slavery but by their own choice, and that takes time. Ancient economies were dependent on slavery. The particular form dealt with in Behar (slavery through poverty) was the functional equivalent of what is today called “workfare”, i.e. welfare benefit in return for work. Slavery as such was not abolished in Britain and America until the nineteenth century, and in America not without a civil war. The challenge to which Torah legislation was an answer is: how can one create a social structure in which, of their own accord, people will eventually come to see slavery as wrong and freely choose to abandon it?

The answer lay in a single deft stroke: to change slavery from an ontological condition (“what am I?”) to a temporary circumstance. No Israelite was allowed to be or see himself as a slave. He or she might be reduced to slavery for a period of time, but this was a passing plight, not an identity. Compare the account given by Aristotle:

By analogy, [the difference between animals and human beings] must necessarily apply to mankind as a whole. Therefore all men who differ from one another by as much as the soul differs from the body or man from a wild beast . . . these people are slaves by nature, and it is better for them to be subject to this kind of control, as it is better for the other creatures I have mentioned [i.e. domesticated a

nimals]. For a man who is able to belong to another person is by nature a slave . . . (Politics 1.5)

For Aristotle, slavery is an ontological condition, a fact of birth. Some are born to rule, others to be ruled. This is precisely the worldview to which Torah is opposed. The entire complex of biblical legislation is designed to ensure that neither the slave nor his owner should ever see slavery as a permanent condition. A slave should be treated “like an employee or a resident,” in other words, with the respect due to a free human being. In this way the Torah ensured that, although slavery could not be abolished overnight, it would eventually be. And so it happened.

There are profound differences between philosophy and Judaism, and one lies in their respective understandings of time. For Plato and his heirs, philosophy is about the truth that is timeless (or for Hegel and Marx, about “historical inevitability”). Judaism is about truths (like human freedom) that are realised in and through time. That is the difference between what I call the logical and chronological imaginations. The logical imagination yields truth as system. The chronological imagination yields truth as story (a story is a sequence of events extended through time). Revolutions based on philosophical systems fail – because change in human affairs takes time, and philosophy is incapable of understanding the human dimension of time. The inevitable result is that (in Rousseau’s famous phrase) they “force men to be free” – a contradiction in terms, and the reality of life under Soviet Communism. Revolutions based on Tenakh succeed, because they go with the grain of human nature, recognizing that it takes time for people to change. The Torah did not abolish slavery but it set in motion a process that would lead people to come of their own accord to the conclusion that it was wrong. How it did so is one of the wonders of history.