Save "Talmud Commentary: Bavli 5/4. bSukkah 53a-b
(mSukkah 5:4)

 
"
Talmud Commentary: Bavli 5/4. bSukkah 53a-b (mSukkah 5:4)

משנה: [...] והלויים בכנורות ובנבלים ובמצלתים ובחצוצרות ובכלי שיר בלא מספר על חמש עשרה מעלות היורדות מעזרת ישראל לעזרת הנשים, כנגד חמשה עשר שיר המעלות שבתהלים, שעליהן הלויים עומדין בכלי שיר ואומרים שירה.

Mishnah: And the Levites without number with harps, lyres, cymbals, and trumpets and other musical instruments were there upon the fifteen steps leading down from the Court of the Israelites to the Court of the Women, corresponding to the fifteen Songs of Ascent in the Psalms. It was upon these that the Levites stood with their musical instruments and sang their songs.

גמרא: אמר ליה רב חסדא לההוא מדרבנן דהוי קמסדר אגדתא קמיה, אמר ליה: שמיע לך הני חמש עשרה מעלות כנגד מי אמרם דוד? אמר ליה: הכי אמר רבי יוחנן: בשעה שכרה דוד שיתין, קפא תהומא ובעי למשטפא עלמא. אמר דוד חמש עשרה מעלות והורידן. אי הכי, חמש עשרה מעלות? יורדות מיבעי ליה! אמר ליה: הואיל ואדכרתן (מלתא), הכי אתמר: בשעה שכרה דוד שיתין, קפא תהומא ובעא למשטפא עלמא. אמר דוד: מי איכא דידע אי שרי למכתב שם אחספא ונשדיה בתהומא ומנח? ליכא דקאמר ליה מידי. אמר דוד: כל דידע למימר ואינו אומר יחנק בגרונו. נשא אחיתופל ק"ו בעצמו: ומה לעשות שלום בין איש לאשתו אמרה תורה: שמי שנכתב בקדושה ימחה על המים, לעשות שלום לכל העולם כולו על אחת כמה וכמה. אמר ליה: שרי. כתב שם אחספא ושדי לתהומא ונחית לתהומא שיתסר אלפי גרמידי. כי חזי דנחית טובא אמר: כמה דמדלי טפי מירטב עלמא, אמר חמש עשרה מעלות ואסקיה חמיסר אלפי גרמידי ואוקמיה באלפי גרמידי.

Gemara: Said Rav Hisda to one of the sages who was reciting aggadah before him: Tell me, these fifteen [Songs of Ascent], over what did David compose them? He said to him: So did Rabbi Yohanan say: When David dug the pits and the Deep rose up and threatened to submerge the world, David uttered the fifteen Songs of Ascent and caused its waves to subside. But if so [said Rav Hisda], ought they not be Songs of Descent instead of Ascent? Since you have reminded me, the other replied, [I may say that] it was stated thus: David dug the pits and the Deep arose and threatened to submerge the world. He said: Is there anyone, who knows whether it is permitted to inscribe the [Ineffable] Name upon a shard, and cast it into the Deep so that its waves should subside? There was none who answered a word. David said: Whoever knows the answer and does not speak, may he be suffocated. Whereupon Ahitophel adduced an a fortiori argument to himself. If, for the purpose of establishing harmony between a husband and wife, the Torah said: Let My Name that was written in sanctity be blotted out by the water, how much more so may it be done in order to establish peace in the world. He therefore said to him: It is permitted. [David] thereupon inscribed the Ineffable Name upon a shard, cast it into the Deep and it subsisted sixteen thousand cubits. When he saw that it had subsisted to such a great extent, he said: The nearer it is to the earth, the better the earth can be kept watered, and he uttered the fifteen Songs of Ascent and the Deep reascended fifteen thousand cubits and remained one thousand cubits [below the surface].[1]



[1] The same story is presented in bMak 11a, however, the context and conclusion is different:

​​​​​​​אמר רב יהודה אמר רב: קללת חכם אפי' בחנם היא באה. מנלן? מאחיתופל, שבשעה שכרה דוד שיתין קפא תהומא, בעא למישטפא לעלמא, אמר: מהו לכתוב שם אחספא ומישדא בתהומא דליקו אדוכתיה ? ליכא דאמר ליה מידי. אמר: כל היודע דבר זה ואינו אומרו, יחנק בגרונו. נשא אחיתופל ק"ו בעצמו. אמר : ומה לעשות שלום בין איש לאשתו, אמרה התורה: שמי שנכתב בקדושה ימחה על המים, לכל העולם כולו ל א כל שכן. א"ל: שרי. כתב שם אחספא. שדי אתהומא. נחת וקם אדוכתיה. ואפ"ה כתיב: "ואחיתופל ראה כי ל א נעשתה עצתו ויחבוש את החמור ויקם וילך אל ביתו (ואל) [אל] עירו ויצו אל ביתו ויחנק וגו'" (שמ"ב יז כג).

Said Rav Yehudah, said Rav: The curse of a sage, though uttered without cause, takes effect. How do we know this? From Ahitophel, for when David dug the pits, the Deep arose and threatened to submerge the world. He said: Is there anyone who knows whether it is permitted to inscribe the [Ineffable] Name upon a shard, and cast it into the Deep that its waves should subside? There was none who answered a word. David said: Whoever knows the answer and does not speak, may he be suffocated. Whereupon Ahitophel adduced an a fortiori argument to himself. If, for the purpose of establishing harmony between a husband and wife, the Torah said: Let My Name that was written in sanctity be blotted out by the water, how much more so may it be done in order to establish peace in the world. He therefore said to him: It is permitted. [David] thereupon inscribed the Ineffable Name upon a shard and cast it into the Deep. It subsisted and abode in its own region. Nevertheless it is recorded: “When Ahitophel saw that his advice had not been followed, he saddled his ass and went to his native town. He set his affairs in order and then he hanged himself” [II Sam 17:23]).

@General observations

Through an aggadah, the gemara attempts to explain why there were fifteen steps between the Court of the Israelites and the Court of the Women in the Temple. According to the legend, when King David dug the pits (shitin) under the altar (see above Bavli 4/1. bSuk 49a), the subterranean waters threatened to flood the world. Eventually Ahitophel provided a solution to the dilemma: One should write God’s name on a pottery shared and cast it in the water. When David threw the shard into the water, the water line subsided 16,000 cubits (one cubit=56 cm). Realizing that a high water level is more beneficial for agriculture, David decided that instead of making the water recede it is preferable to build the altar higher above the ground. Therefore, he constructs fifteen steps leading up to the altar, each one a thousand cubits, and the altar itself a thousand cubits above the last step, thus the altar was raised to a level of 16,000 cubits above the ground.

@Feminist observations

Ahitophel’s a fortiori argument, which allowed David to use this method, runs as follows: If in order to reconcile a husband and wife the Torah permits writing the ineffable name on a piece of parchment, which will be erased by water during a sotah’s trial, then it is also permitted to write it on a pottery shard in order to avert a deluge. This argument refers to the sotah ritual described in Num 5:11- 31, wherein a wife whose husband suspects her of infidelity must drink “bitter water” in order to prove her innocence. This issue will be fully treated in FCBT to Massekhet Sotah. Here we will only address one particular aspect of the ritual. Acting as the messenger of God, a priest must determine the woman’s innocence through two processes: 1. Holy water is mixed with earth from the floor of the Tabernacle and 2. Curses (including God’s name) are written down and subsequently rubbed off in the water.

Rabbinic literature frequently mentions the idea that God allows His holy name to be erased in order to reconcile a husband and wife. This opinion originated in tannaitic literature and recurs in amoraic sources, both Palestinian and Babylonian. Massekhet Sotah contains an in-depth discussion of the matter.[1] According to the Bible, the only objective in drinking the bitter water was for God to test the woman and thereby demonstrate her innocence or guilt. Still, tannaim added other reasons for this ritual – frightening the wife into confessing if she was adulteress or calming the jealous husband so that he would continue to live with her if she was innocent.[2] Part of this general transformation of the ritual included changing the role of the divine symbols connected to the water. According to the Torah, these symbols show that God Himself examines the woman. Yet the sages postulated that the obliteration of the divine symbols by the water demonstrates God’s willingness to relinquish His honor and sets an example for the jealous husband.[3] Thus, in addition to examining the woman, this ritual also has two other roles: 1) to reconcile the husband with his wife by proving her innocence; 2) to encourage the husband to learn from God’s act of relinquishing His honor with the purpose of reconciling a husband and wife. According to M. D. Herr, the sages transformed the drinking of the bitter water into a psychological act. Thus, the husband is not viewed as one who is jealous of his wife but rather as one whose suspicions drive him mad, for doubt is more difficult to bear than certain knowledge.[4] Healing a jealous husband by injuring his wife’s honor may be viewed as either originating in a patriarchal mindset or in a realistic acknowledgement of the inequality in which women lived. The latter point of view recognizes that the sotah ritual afforded a woman with a jealous husband the possibility to live in reasonable conditions and with economic security.[5]



[1] For the halakhic sources on this topic see: SifNum 16; tShab 13:5; yShab 16:1, 15c; ySot 1:4, 16d; bShab 116a; bNed 66b; bMakk 11a.

[2] And see recently ROSEN-ZVI, The Rite that was Not, 226-41 [ed.].

[3] According to Rabbi Yishma‘el in SifDeut 61 and tMakk 4:5, God’s willingness to have His name rubbed out is especially significant, since erasing even one letter of God’s name violates a negative commandment: רבי ישמעאל אומר: מנין למוחק אות אחת מן השם שהוא בלא תעשה? שנאמר: "ואבדתם את שמם" (דברים יב ג) ו"לא תעשון כן לה' אלהיכם" (שם ד) (Rabbi Yishma‘el says: Whence do we know that one who erases one letter from the Name transgresses a negative commandment? As it is said: “obliterating their name” [Deut 12:3] and “Do not worship your God in like manner” [ibid. 4]).

[4] M. D. HERR, “The Concept of Shalom,” 26.

[5] For more on this topic, see VALLER, “War and Peace in the Home.”