La Mort de Ribbi Shimon Bar Yohay

Ce texte se situe à la fin de la Idra Zouta (le petit cercle des disciples de Rabbi Shimon réunis par lui pour son dernier enseignement avant de quitter ce monde)

La Idra Zouta est l'un des textes les plus profonds et complexes du Zohar.

Rabbi Shimon, à la fin de sa vie terrestre dévoile ce qu'il n'avait jamais vu auparavant : le mouvement de l'Influx divin et de la vie. La Idra Zouta commence et s'achève sur ce mystère. Et c'est en prononçant le mot 'Vies/Haym' dans un verset des Psaumes qu'il achève sa vie terrestre.

Voici ce verset et les instants qui ont suivi sa mort jusqu'à son enterrement et l'oraison funébre/Hesped prononcée par une voie celeste

כְּטַל־חֶרְמ֗וֹן שֶׁיֹּרֵד֮ עַל־הַרְרֵ֢י צִ֫יּ֥וֹן כִּ֤י שָׁ֨ם ׀ צִוָּ֣ה יְ֭הֹוָה אֶת־הַבְּרָכָ֑ה חַ֝יִּ֗ים עַד־הָעוֹלָֽם׃ {פ}

Comme la rosée du Hermon qui descend sur les monts de Sion; car c’est là-bas que YHWH a placé la bénédiction de Vies/Haym pour l’éternité.

אָמַר רִבִּי אַבָּא, לָא סִיֵּים בּוּצִינָא קַדִּישָׁא לְמֵימַר 'חַיִּים', עַד דְּאִשְׁתְּכָכוּ מִלּוֹי, וַאֲנָא כָּתַבְנָא, סָבַרְנָא לְמִכְתַּב טְפֵי, וְלָא שְׁמַעְנָא. וְלָא זָקִיפְנָא רֵישָׁא, דִּנְהוֹרָא הֲוָה סָגִי, וְלָא הֲוָה יָכִילְנָא לְאִסְתַּכְּלָא. אַדְּהָכִי אִזְדַּעֲזַעַנָא,שְׁמַעְנָא קָלָא דְּקָארֵי וְאָמַר (משלי ג׳:ב׳) 'כִּ֤י אֹ֣רֶךְ יָ֭מִים וּשְׁנ֣וֹת חַיִּ֑ים וְ֝שָׁל֗וֹם יוֹסִ֥יפוּ לָֽךְ'. שְׁמַעְנָא קָלָא אַחֲרָא, (תהילים כ״א:ה׳) 'חַיִּ֤ים ׀ שָׁאַ֣ל מִ֭מְּךָ נָתַ֣תָּה לּ֑וֹ אֹ֥רֶךְ יָ֝מִ֗ים עוֹלָ֥ם וָעֶֽד'.

Ribbi Abba a dit : la Lampe Sainte (Rabbi Shimon) n'a pas terminé de dire 'Vies/Haym' que ses mots se sont tus. Et j'écrivais,* je pensais écrire plus mais je n'ai pas entendu. Je n'ai pas levé la tête car la lumière était si grande que je ne pouvais pas regarder. J'ai tremblé et j'ai entendu une voix qui appelait et disait : " Car Longueur des jours et années de vies et paix te seront ajoutées" (Prov. 3,2). Et j'ai entendu ensuite une autre voix "Des vies je T'ai demandé, tu lui as donné (la) longueur des jours pour toujours, à jamais" (Ps. 21, 5).

Ribbi Abba était le scribe de Ribbi Shimon, c'est lui qui consignait par écrit les enseignements de son maître. Selon le Ramaq il est le rédacteur du Zohar. Il était assis à côté de Ribbi Shimon, durant la Idra Zouta.

כָּל הַהוּא יוֹמָא, לָא אַפְסִיק אֶשָּׁא מִן בֵּיתָא, וְלָא הֲוָה מַאן דְּמָטֵי לְגַבֵּיהּ, דְּלָא יָכִילוּ דִּנְהוֹרָא וְאֶשָּׁא הֲוָה בְּסוּחֲרָנֵיהּ. כָּל הַהוּא יוֹמָא נָפִילְנָא עַל אַרְעָא, וְגָעֵינָא. בָּתַר דְּאָזִיל אֶשָּׁא, חֲמֵינָא לְבוּצִינָא קַדִּישָׁא קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים, דְּאִסְתְּלַּק מִן עָלְמָא, אִתְעֲטָּף שָׁכִיב עַל יְמִינֵיהּ, וְאַנְפּוֹי חַיְיכִין.

Durant toute cette journée, le feu (qui entourait la maison) ne s'est pas arrétê dans la maison. et personne ne s'est approché car ils ne le pouvaient pas à cause de la lumière et du feu qui étaient autour (de la maison)*. Toute la journée je suis (resté) tombé par terre et j'ai gémi. Après que le feu fut parti, j'ai vu la Lampe Sainte, Saint des Saints, qui était parti de ce monde, enveloppé (de sont Talit)*, couché sur sa droite, et son visage souriait.

Un feu entourait la maison de Ribbi Shimon depuis le début de la Idra Zouta. Seuls 7 disciples furent autorisés à entrer dans la maison et écouter son enseignement

Ribbi Shimon s'était enveloppé de son Talit, depuis le début de la Idra Zouta.

קָם רִבִּי אֶלְעָזָר בְּרֵיהּ, וְנָטִיל יְדוֹי וְנָשִׁיק לוֹן, וַאֲנָא לָחִיכְנָא עַפְרָא דִּתְחוֹת רַגְלוֹי. בָּעוּ חַבְרַיָיא לְמִבְכֵּי, וְלָא יָכִילוּ לְמַלְּלָא. שָׁארוּ חַבְרַיָיא בְּבִכְיָה, וְרִבִּי אֶלְעָזָר בְּרֵיהּ נָפִיל תְּלַת זִמְנִין, וְלָא יָכִיל לְמִפְתַּח פּוּמֵיהּ. לְבָתַר פָּתַח וְאָמַר, אַבָּא אַבָּא. תְּלַת הֲווֹ, חַד אִתְחֲזָרוּ. הַשְׁתָּא תְּנוּד חֵיוָתָא, צִפֳּרָאן טָאסִין, מִשְׁתַּקְּעָן בְּנוּקְבָּאן דְּיַמָּא רַבָּא, וְחַבְרַיָּיא כֻּלְּהוּ שַׁתְיָין דָּמָא.

Ribbi Elazar son fils s'est levé, il a pris ses mains et les a embrassées. Moi, j'ai léché la poussière (qui était) sous ses pieds. Les Compagnons ont voulu pleurer mais ils ne pouvaient pas parler. Les Compagnons ont commencé à pleurer et Ribbi Elazar son fils est tombé trois fois (à terre) et ne pouvait pas ouvrir la bouche. Ensuite il a commencé (à parler) et a dit ; Père, Père, 3 étaient, et ils sont devenus 1. Maintenant la Vivante/Hayah errera, les oiseaux s'envolent, ils s'enfoncent dans le gouffre de la Grande Mer et tous les Compagnons boivent le sang*.

Alors que les Compagnons , du vivant de Ribbi Shimon, buvaient les eaux vives, le vin et le lait de la bouche de leur maître, ils boiront maintenant du sang, des enseignements troubles (Yayin Hareqah).

קָם רִבִּי חִיָּיא עַל רַגְלוֹי וְאָמַר, עַד הַשְׁתָּא בּוּצִינָא קַדִּישָׁא מִסְתְּכַּל (ס''א משתדל) עֲלָן. הַשְׁתָּא לָאו הוּא עִדָּן, אֶלָּא לְאִשְׁתַּדְּלָא בִּיקָרֵיהּ. קָם רִבִּי אֶלְעָזָר וְרִבִּי אַבָּא, נַטְלוּ לֵיהּ בְּטִיקְרָא דְּסִיקְלָא, מַאן חָמָא (ס''א ערעורא וערבוביא) עִרְבּוּבְיָא דְּחַבְרַיָיא, וְכָל בֵּיתָא הֲוָה סָלִיק רֵיחִין סְלִיקוּ בֵּיהּ בְּפוּרְיֵיהּ, וְלָא אִשְׁתְּמַּשׁ בֵּיהּ, אֶלָּא רִבִּי אֶלְעָזָר וְרִבִּי אַבָּא.

Ribbi Hya s'est relevé et a dit : Jusqu'à maintenant La Lampe Sainte nous a regardé (s'est occupé de nous), n'est-ce pas maintenant le moment de nous occuper de son honneur ? Ribbi Abba et Ribbi Elazar l'ont posé sur une litière ajourée. Qui a vu la confusion des Compagnons ! Dans toute la maison exhalaient des odeurs. Ils l'ont porté sur sa litière, seuls Ribbi Elazar et Ribbi Abba l'ont touché*.

Ce sont les seuls qui pouvaient toucher le corps de Ribbi Shimon

אָתוּ טְרִיקִין, וּמָארֵי תְּרִיסִין דִּכְפַר צִפֳּרִי וְטַרְדָאן בְּהוּ (ס''א דצפרי וטרדיא והוו) בְּנֵי מְרוֹנְיָא, צַוְוחִין בִּקְטִירִין, דְּחָשִׁיבוּ דְּלָא יִתְקְבַּר תַּמָּן. בָּתַר דְּנָפַק פּוּרְיָיא, הֲוָה סָלִיק בַּאֲוִירָא. וְאֶשָּׁא הֲוָה לָהִיט קַמֵּיהּ, שָׁמְעוּ קָלָא, עוּלוּ וְאָתוּ, וְאִתְכְּנָשׁוּ לְהִילּוּלָא דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן, (ישעיהו נ״ז:ב׳) 'יָב֣וֹא שָׁל֔וֹם יָנ֖וּחוּ עַל־מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם הֹלֵ֖ךְ נְכֹחֽוֹ'.

Des notables et des hommes armés sont venus du village de Tsipori et ils se sont disputés avec les habitants de Méron. Ils ont crié les uns sur les autres car (les habitants de Méron) craignaient qu'il ne soit pas enterré chez eux. Lorsque la litière a été sortie (de la maison de Ribbi shimon) elle s'est élevée dans les airs* et un feu flamboyait devant elle. Ils entendirent une voix : Venez et entrez, rassemblez-vous pour la Hiloula de Ribbi Shimon : "Qu'il vienne (en) paix, il reposera sur sa couche, (celui qui) va face à Lui " (Isaïe 57, 2).

Les anges ont porté la litière de Ribbi Shimon pour mettre un terme à la dispute. C'est Ribbi Shimon qui a choisi l'endroit de sa sépulture (Yayin Hareqah).

כַּד עָאל לִמְעַרְתָּא שָׁמְעוּ קָלָא בִּמְעַרְתָּא, זֶה הָאִישׁ מַרְעִישׁ הָאָרֶץ מַרְגִּיז מַמְלָכוֹת, כַּמָה פִּטְרִין בִּרְקִיעָא מִשְׁתַּכְּכִין (ס''א ולא משתכחין) בְּיוֹמָא דֵּין בְּגִינָךְ, דְּנָא רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחָאי, דְּמָארֵיהּ מִשְׁתְּבַּח בֵּיהּ בְּכָל יוֹמָא. זַכָּאָה חוּלָקֵיהּ לְעֵילָּא וְתַתָּא. כַּמָה גְּנִיזִין עִלָּאִין מִסְתַּמְרָן לֵיהּ, עָלֵיהּ אִתְּמַר (דניאל י״ב:י״ג) 'וְאַתָּה לֵךְ לַקֵּץ וְתָנוּחַ וְתַעֲמוֹד לְגוֹרָלְךָ לְקֵץ הַיָּמִין'.

עַד כָּאן הַאִדְרָא קַדִּישָׁא זוּטָא

ברוך ה' לעולם אמן ואמן

Lorsque la litière est entrée dans la grotte (de Méron), ils y ont entendu une voix : Celui-ci est l'homme qui fait trembler la terre et courrouce les royaumes*. De nombreux accusateurs se taisent, en ce jour, à cause de lui. Voici Ribbi Shimon Bar Yohay, son Maître le loue chaque jour. Heureuse sa part en-haut et en-bas. Combien (de choses) enfouies lui ont été transmises. Il a été dit à son propos : "Et toi, va vers l'extrémité et tu te reposeras, et tu te lèveras vers ton lot à l'extrémité de la droite" * (Daniel, 12, 13)

Fin de la Idra Zouta

ברוך ה' לעולם אמן ואמן

Le verset dans Isaïe (14, 16) dit, à la forme interrogative à propos de Nabuchodonosor ; 'Est-ce l'homme qui courrouce la terre et fait trembler les royaumes ?". Ce verset est inversé ici, et il est à la forme affirmative, pour s'appliquer à Ribbi Shimon.

À la droite du Saint, Beni-lui (Omer Man)


Vous pouvez étudier le Zohar sur le site en ligne de Beit Ha Zohar

Les cours de Beit Ha Zohar

@ Beit Ha Zohar