Women and Alcohol on Purim originally appeared on Shayla.​​​​​​​

Adar 5579/March 2019

She'ela (Question)

Does a woman have to drink on Purim?

Teshuva (Answer) from Rabbanit Debbie Zimmerman

Before we can discuss whether a woman has an obligation to drink to the point of inebriation on Purim, we must first examine whether such an obligation exists in general, for men or women.

The gemara (Talmud Bavli Megillah 7b) quotes Rava as saying “A person is obligated to become intoxicated on Purim until he does not know the difference [between] cursed is Haman and blessed is Mordechai” While the gemara does not cite a contradictory halachic statement, it does bring the following curious story (agadata):

The Gemara relates that Rabba and Rabbi Zeira prepared a Purim feast with each other, and they became intoxicated to the point that Rabba arose and slaughtered Rabbi Zeira. The next day, when he became sober and realized what he had done, Rabba asked God for mercy, and revived him. The next year, Rabba said to Rabbi Zeira: Let the Master come and let us prepare the Purim feast with each other. He said to him: Miracles do not happen each and every hour, and I do not want to undergo that experience again. (translation Sefaria)

In an attempt to determine if the halacha is indeed in accordance with Rava many Rishonim debate the relationship between Rava’s statement and the following agadata – is it meant to be a proof or a refutation? While the Rif on Megilla 3b and the Rosh on Megillah (1:8) quote Rava verbatim, indicating that this is the halacha, Rabbeinu Efraim, the Meiri, and the Ran (on the Rif Megilla 3b) see the agadata as a demonstration of the dangers of overindulgence brought to refute, or greatly temper, Rava’s original statement. Therefore, they rule that while one should drink more than usual on Purim there is no obligation to get drunk.

Similarly, while many poskim rule like Rava they interpret the parameters of drinking in way that vastly mitigates the degree of inebriation. Rambam rules that one should only drink enough to make them drowsy so that they will sleep. Others provide more homiletic interpretations of what “the difference between cursed is Haman and blessed is Mordechai” entails, all of which indicate that one should get tipsy, but not drunk (Tosafot Megillah 7b, Magen Avraham OC 695:3, Mishnah Berurah 695:4)

Rav Yosef Karo in the Beit Yosef (OC 695:1) cites more moderate opinions, but in the Shulchan Aruch (OC 695:2) he rules in accordance with the Rif, Rosh, and Tur, and quotes Rava verbatim – “One is obligated to become intoxicated until they don’t know the difference between cursed is Haman and blessed is Mordechai.” The Rema, however, cites the Rambam, Kol Bo, and Maharil that one may fulfill the obligation by drinking a bit more than usual and sleeping. He concludes that “whether one drinks a lot or a little, their heart must be directed to heaven.”

The Mishnah Berurah rules in accordance with the Rema. In the Beiur Halacha (OC 685:2:1-2) he explains that Chazal instituted the mitzvah to drink so that we remember that the miracle occurred through the feasts of wine (mishtaot). Drinking is not an obligation, but rather a rather an optional mitzvah that enhances the joy of the feast and the day. He concludes with a reminder that one may not drink to a point that they may come to disregard other commandments like washing, benching, or lightheadedness and lewd behavior.

As is clear, many Poskim are wary about drinking to the point of inebriation. Additionally, not one of these sources above distinguish between men and women. In general, the laws of Purim apply to men and women alike (although there is some discussion regarding megillah reading). Specifically, it would seem that women should be included as the mitzvah of drinking is often understood as an aspect of the mitzvah of the Purim feast. Yet the lack of distinction between men and women does not necessarily prove none existed. It is possible that the unique formulation of the obligation “a man is obligated” is a distinction in and of itself, or that such a distinction may have been obvious based on sociological factors.

In the last century or so a number of prominent poskim (rabbinic decisors) have questioned whether women are included in this obligation. For example, Rav Wosner (Shut Shevet Halevi 10 18:2) rules that a woman is not obligated to get drunk based on a gemara in Ketubot 65a that warns that too much wine causes women to behave lewdly. The gemara he cites discusses whether a husband must provide wine for his wife along with her daily fare. Based on this gemara the Shulchan Aruch (EH 70:3) and Rema, among others, rule that women are given a moderate portion of daily wine if that is the local custom (minhag hamakom). Their language implies that women should drink less than men, but that they may still drink in accordance with the local custom. Interestingly, in the very same teshuva Rav Wosner includes a cryptic parenthetical comment that seems to question whether the obligation of “ad dlo yada” applies for men today.

Similarly, Rav Shternbuch (Moadim u’Zmanim 190) rules that women are not obligated because they do not regularly get drunk and drunkenness could lead to serious sins. In the same passage Rav Shternbuch also mitigates the amount of alcohol men should drink. He explains that the institution of drinking with the Purim meal was meant to reflect contemporary celebratory feasts and that nowadays the norm is not to get drunk at such meals. Additionally, he explains that the original formulation of the obligation by Chazal meant a person should drink until the point of intoxication, but should stop before becoming intoxicated – ad v’lo ad bichlal (up to, but not including).

While some may balk at this double standard between man and women, it is inappropriate to dismiss opinions of such poskim without a second thought. In this case it seems reasonable to entertain the possibility that this distinction between men and women is at least partially based on physiological differences that still exist today. There are a plethora of studies indicating that women have a lower alcohol tolerance than men – meaning that the average woman gets drunk twice as fast as the average man, and overindulgence can pose a more significant threat to women’s health. (For example, see: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23500890, https://www.cdc.gov/alcohol/fact-sheets/moderate-drinking.htm, https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17159008, https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJM199001113220205)

Additionally, it would be irresponsible to ignore the fact that inebriation makes a person even more vulnerable than usual, so a woman who chooses to drink on Purim should be careful to do so in a safe environment.

In summation, it is difficult, and perhaps impossible, to find a written source that expressly obligates women to drink to inebriation. Indeed, many poskim are unenthusiastic about men drinking that much as well. Barring extenuating circumstances, the Purim seudah (feast) on Purim should include some wine, and both men and women should drink a bit more than usual. While it may be permissible to drink more than that it is certainly prohibited to exceed one’s limits – one must be scrupulous not to bring themselves to a state where they might sin – this includes a state that may endanger one’s physical health. In cases where one is unsure of their limit they should be stringent with the biblical commandment of “v’nishmartem me’od lnafshoteichem” – you must safeguard yourselves – and be lenient regarding the rabbinic mitzvah of drinking. As the Rema states “whether one drinks a lot or a little, their heart must be directed to heaven.” I find it is harder to have the proper intention when overimbibing, and rather easier to tell myself that I am refraining from drinking for the sake of heaven.

Other notes to bear in mind: the overwhelming majority of poskim rule that the mitzvah only applies during the day, and not at night, and some limit it further to the seudah itself. Some poskim, such as Rashi, Rambam, and Rav Menasheh Klein, indicate that wine should be used for the mitzvah, or at least for the seudah.


Rabbanit Debbie Zimmerman graduated from the first cohort of Hilkhata – Matan’s Advanced Halakhic Institute and is a Halakhic Responder. She is a multi-disciplinary Jewish educator, with over a decade of experience in adolescent and adult education. After completing a BA in Social Work, Debbie studied Tanakh in the Master’s Program for Bible in Matan and Talmud in Beit Morasha.


Have a Halakhic question? https://bit.ly/ask-shayla

Texts Referenced
אמר רבא מיחייב איניש לבסומי בפוריא עד דלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי רבה ורבי זירא עבדו סעודת פורים בהדי הדדי איבסום קם רבה שחטיה לרבי זירא למחר בעי רחמי ואחייה לשנה אמר ליה ניתי מר ונעביד סעודת פורים בהדי הדדי אמר ליה לא בכל שעתא ושעתא מתרחיש ניסא

Rava said: A person is obligated to become intoxicated with wine on Purim until he is so intoxicated that he does not know how to distinguish between cursed is Haman and blessed is Mordecai. The Gemara relates that Rabba and Rabbi Zeira prepared a Purim feast with each other, and they became intoxicated to the point that Rabba arose and slaughtered Rabbi Zeira. The next day, when he became sober and realized what he had done, Rabba asked God for mercy, and revived him. The next year, Rabba said to Rabbi Zeira: Let the Master come and let us prepare the Purim feast with each other. He said to him: Miracles do not happen each and every hour, and I do not want to undergo that experience again.

אמר רבא מיחייב איניש לבסומי בפוריא עד דלא ידע בין ברוך מרדכי לארור המן. אמרי' בירושל' (פרק בני העיר הלכה ז) שצ"ל אחר קריאת המגילה ארור המן ברוך מרדכי ארורה זרש ברוכה אסתר ארורים כל הרשעים ברוכים כל ישראל גם חרבונה זכור לטוב. ואמר רבא סעודת פורים שאכלה בלילה לא יצא ידי חובתו מאי טעמא ימי משתה ושמחה כתיב ותני ר' יוסף שמחה מלמד שאסור בהספד ומשתה מלמד שאסור בתענית וי"ט שאסור בעשיית מלאכה רבה ברי' דרבא אמר משתה ושמחה קבילו עלייהו מלאכה לא קבילו עלייהו דמעיקרא כתיב שמחה ומשתה וי"ט ולבסוף כתיב (ביה) לעשות אותם ימי משתה ושמחה ואלו י"ט לא כתיב ביה וכן הלכה וקי"ל דהני תרי יומי דאינון ארביסר וחמיסר אסירי בהספד ובתענית דכתיב במגילת תענית את יום י"ד (לחדש אדר) ואת יום ט"ו ימי פוריא אינון דלא למספד בהון ואמר רבא לא נצרכה אלא לאסור את של זה בזה ואת של זה בזה פי' בני עיירות אסורין בחמשה עשר ובני כרכין בארבעה עשר: גרסינן בראש השנה (דף יח:) רב ור' חנינא אמרי בטלה מגילת תענית ר' יוחנן ור' יהושע בן לוי אמרי לא בטלה ומסיק התם הלכתא חנוכה ופורים לא בטלו אית דבעי למימר כיון דלא בטלי ואוקמו אדינייהו לפניהם ולאחריהם אסור ואית דאמרי לא עדיף לפניהם ולאחריהם משאר יומי מגילת תענית וכן מסתבר ולכך נהגו להתענות בשלשה עשר באדר ולמאי דפרישית לעיל (סי' א) זמן קהלה לכל היא הוי תענית אסתר תקנת חכמים אף קודם שבטלה מגילת תענית: תנו רבנן ארבעים ושמונה נביאים ושבע נביאות שנתנבאו להם לישראל לא פיחתו ולא הותירו על מה שכתוב בתורה אפי' אות אחת חוץ ממקרא מגילה מאי דרוש אמר ר' חייא בר אבין אמר ר' יהושע בן קרחה ק"ו ומה מעבדות לחירות אמרו שירה ממות לחיים לא כ"ש אי הכי הלל נמי נימא אמר ר' יצחק לפי שאין אומרים הלל על נס שבחוצה לארץ מתקיף לה רנב"י הרי יציאת מצרים נס שבחוצה לארץ הוי וקרי הלילא התם כדתניא עד שלא נכנסו לארץ הוכשרו כל הארצות לומר שירה משנכנסו לארץ לא הוכשרו כל הארצות לומר שירה רב נחמן אמר קריאתה זו היא הלילא רבא אמר בשלמא התם הללו עבדי ה' ולא עבדי פרעה אלא הכא הללו עבדי ה' ולא עבדי אחשורוש אכתי עבדי אחשורוש אנן הלכך לא אמרינן הלילא בפוריא:
כֵּיצַד חוֹבַת סְעֵדָּה זוֹ. שֶׁיֹּאכַל בָּשָׂר וִיתַקֵּן סְעֵדָּה נָאָה כְּפִי אֲשֶׁר תִּמְצָא יָדוֹ. וְשׁוֹתֶה יַיִן עַד שֶׁיִּשְׁתַּכֵּר וְיֵרָדֵם בְּשִׁכְרוּתוֹ. וְכֵן חַיָּב אָדָם לִשְׁלֹחַ שְׁתֵּי מְנוֹת בָּשָׂר אוֹ שְׁנֵי מִינֵי תַּבְשִׁיל אוֹ שְׁנֵי מִינֵי אֳכָלִין לַחֲבֵרוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (אסתר ט יט) "וּמִשְׁלוֹחַ מָנוֹת אִישׁ לְרֵעֵהוּ", שְׁתֵּי מָנוֹת לְאִישׁ אֶחָד. וְכָל הַמַּרְבֶּה לִשְׁלֹחַ לְרֵעִים מְשֻׁבָּח. וְאִם אֵין לוֹ מַחֲלִיף עִם חֲבֵרוֹ זֶה שׁוֹלֵחַ לְזֶה סְעֵדָּתוֹ וְזֶה שׁוֹלֵחַ לְזֶה סְעֵדָּתוֹ כְּדֵי לְקַיֵּם וּמִשְׁלוֹחַ מָנוֹת אִישׁ לְרֵעֵהוּ:
How is the obligation of this meal? That one eat meat and prepare as pleasing a meal as his hand can [afford]. And he should drink wine until he becomes intoxicated and falls asleep from his intoxication. And likewise is a person obligated to send two portions of meat or two types of dishes or two types of food to his fellow, as it is stated (Esther 9:22) "and sending portions, one man to another" — two portions to one man. And anyone who increases sending to friends is praiseworthy. And if he has no [means to do this], he should trade with his fellow: This one sends his meal to that one and that one sends his meal to this one — in order to fulfill, "and sending portions, one man to another."
דלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי. [בירושלמי] ארורה זרש ברוכה אסתר ארורים כל הרשעים ברוכים כל היהודים:
אלא שישתה יותר וכו'. וי"א שלא ידע לחשוב שארור המן בגי' ברוך מרדכי:
(ד) בין ארור המן - שזה מפלה ראשונה שניטל נקמה רבה ממנו ועוד טובה יתרה מזה גדולת מרדכי שבירכו הקב"ה שעלה למעלה ראש והנה קודם שנשתכר נתן בודאי תודה להש"י על שתי הטובות וע"כ אחז"ל שלא יפסיק מלתן שבח ע"ז בשמחה עד שיבוא לידי כך שלא יבחין עוד מה בין טובה זו לזו. ועיין בא"ז דמ"מ יראה להיות זהיר בענין נט"י וברכת המוציא ובהמ"ז ויהיה שמחה של מצוה ועיין בפמ"ג שכתב דענין סעודת פורים ומתנות לאביונים ומשלוח מנות אפשר דצריך כונה ע"ז לשם מצוה:
4. Between "cursed is Haman" as this was the first fall - which was a great revenge upon him - and a still greater good than this, the rise of Mordekhai, whom God blessed [such that] he 'rose up to the head.' And behold, before we drink, we certainly give thanks to God, may He be blessed, on these two goods. And so the sages, may their memory be blessed, said not to stop giving praise happily about this, until he comes to the point that he can no longer distinguish between this good and that [one]. And see Ohr Zarua, that nonetheless one sees to be careful about the matter of washing the hands [before the meal] and the blessing on the bread and the grace after the meals, and that the joy be about the commandment. And see Pri Megadim, who wrote that it is possible that one needs intention, [while executing] the Purim meal, gifts to the poor and the giving of portions, that it is for the sake of the commandment.
חייב אינש לבסומי בפוריא עד דלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי: הגה וי"א דא"צ להשתכר כל כך אלא שישתה יותר מלימודו (כל בו) ויישן ומתוך שישן אינו יודע בין ארור המן לברוך מרדכי (מהרי"ל) ואחד המרבה ואחד הממעיט ובלבד שיכוין לבו לשמים ואין להתענות בפורים מלבד תענית חלום וע' לעיל סי' תקס"ח וסי' תק"ע. יש נהגו ללבוש בגדי שבת ויום טוב בפורים וכן נכון (מהרי"ל) ונוהגים לעשות סעודת פורים לאחר מנחה וערבית יתפלל בלילה ומתפללים מנחה תחלה בעוד היום גדול ורוב הסעודה צריך להיות ביום (מנהגים) ולא כמו שנוהגין להתחיל סמוך לערב ועיקר הסעודה היא ליל ט"ו וכשחל פורים ביום ששי יעשו הסעודה בשחרית משום כבוד שבת (מנהגים) ומי שרוצה לעשותה תמיד בשחרית הרשות בידו (ת"ה) יש אומרים שיש לאכול מאכל זרעונים בפורים זכר לזרעונים שאכל דניאל וחביריו בבבל (כל בו) . טוב לעסוק מעט בתורה קודם שיתחיל הסעודה וסמך לדבר ליהודים היתה אורה ושמחה ודרשינן אורה זו תורה (מהרי"ב) וחייב במשתה ושמחה קצת בשני ימים בי"ד וט"ו (מנהגים) וכן נהגו ויש אומרים דאם הזיק אחד את חבירו מכח שמחת פורים פטור מלשלם (ת"ה סי' ק"י) וע' בח"מ בדיני נזיקין :
2. One is obligated to be intoxicated on Purim to the point where he does not know [the difference] between "accursed is Haman" and "blessed is Mordechai". RAMA: Some say it is not necessary to become drunk so much, but rather to drink more than he is used to (Kol Bo), and to fall asleep, and while he sleeps he does not know [the difference] between "accursed is Haman" and "blessed is Mordechai" (Maharil). [There is no difference on Purim] between one who has more and one who has less, as long as his heart is directed to heaven. One should not fast on Purim, except for a fast for a [bad] dream, and see earlier Siman 568 and Siman 570. There are those who have the custom to dress in Shabbat/Yom Tov clothes on Purim, and that is correct (Maharil). We have the custom to make the Purim meal after the afternoon prayer, and pray the evening prayer at night. We pray the afternoon prayer while most of the day remains, and most of the meal needs to be during the day (Minhagim). And it should not be like those who have the custom to start close to evening, and most of the meal happens during the night of the 15th. When Purim falls out on Friday, they should have the meal in the morning because of honor for the Sabbath (Minhagim). And one who wants to [have his meal] every [Purim] in the morning is allowed to (T"H). Some say that there is [significance] to eating seeds on Purim as a remembrance for the seeds that Daniel and his friends ate in Babylonia (Kol Bo). It is good to delve a bit in Torah before one begins the meal, and a support for that is (Esther 8:16) "The Jews had light and happiness...", which we learn out "radiance" - that's Torah (Mahariv). One is obligated to drink a little and be a little happy on two days, the 14th and the 15th (Minhagim), and so is the custom. And some say that if one causes damage to his fellow through his happiness on Purim, he is exempt from restitution (Terumat HaDeshen, Part I 110). And see Terumat HaDeshen Laws of Damages.
מצוה להרבות בסעודת פורים וצריך שישתכר עד שלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי ואם אכל בלילה לא יצא ואומר על הניסים בבה"מ בהודאה ואם התחיל בסעודתו ביום ומשכה עד הלילה כתב א"א הרא"ש ז"ל שא"א על הניסים צריך לשלוח מנות איש לרעהו לפחות ב' מנות לאדם אחד ואם החליף סעודתו בשל חבירו יצא:
מצוה להרבות בסעודת פורים וצריך שישתכר עד שלא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי מימרא דרבא בפ"ק דמגילה (ז:) וכתבו התוספות לא ידע בין ארור המן לברוך מרדכי ארורה זרש ברוכה אסתר ארורים כל הרשעים ברוכים כל הצדיקים וכ"כ הר"ן כלומר דאי בין ארור המן לברוך מרדכי לחוד אפי' שתה טובא לא טעי ביה וכתב הר"ן בשם רבינו אפרים דמההוא עובדא דקם רבה בסעודת פורים ושחטיה לר' זירא כדאיתא בגמרא אידחי ליה מימרא דרבא ולא ש"ד למעבד הכי כתוב בא"ח חייב איניש לבסומי בפוריא לא שישתכר שהשכרות איסור גמור ואין לך עבירה גדולה מזו שהוא גורם לג"ע וש"ד וכמה עבירות זולתן אך שישת' יותר מלימודו מעט:
חייב איניש וכו' - וא"ת האיך יחייבו חז"ל מה שנזכר בתורה ובנביאים בכמה מקומות השיכרות למכשול גדול וי"ל מפני שכל הניסים שנעשו לישראל בימי אחשורוש היו ע"י משתה כי בתחלה נטרדה ושתי ע"י משתה ובאה אסתר וכן ענין המן ומפלתו היה ע"י משתה ולכן חייבו חכמים להשתכר עד כדי שיהא נזכר הנס הגדול בשתיית היין. ומ"מ כ"ז למצוה ולא לעכב [א"ר]: עד דלא ידע וכו' - וז"ל המאירי חייב אדם להרבות בשמחה ביום זה ובאכילה ובשתיה עד שלא יחסר שום דבר ומ"מ אין אנו מצוין להשתכר ולהפחית עצמינו מתוך השמחה שלא נצטוינו על שמחה של הוללות ושל שטות אלא בשמחה של תענוג שיגיע מתוכה לאהבת הש"י והודאה על הנסים שעשה לנו וע"ש מה שמבאר דברי הגמרא. וז"ל הח"א כיון שכל הנס היה ע"י יין לכן חייבו חכמים להשתכר ולפחות לשתות יותר מהרגלו כדי לזכור הנס הגדול ואמנם היודע בעצמו שיזלזל אז במצוה מן המצות בנט"י וברכה ובהמ"ז או שלא יתפלל מנחה או מעריב או שינהוג קלות ראש מוטב שלא ישתכר וכל מעשיו יהיו לש"ש עכ"ל:
תנא כוס אחד יפה לאשה שנים ניוול הוא שלשה תובעת בפה ארבעה אפילו חמור תובעת בשוק ואינה מקפדת אמר רבא לא שנו אלא שאין בעלה עמה אבל בעלה עמה לית לן בה
It was taught in a baraita: One cup of wine is good for a woman; two cups is a disgrace, as she will start to become drunk; after three cups, she will become lustful and verbally request sexual intercourse, which is unseemly; after four cups of wine, she will even request intercourse from a donkey in the marketplace, as at this stage she is so drunk that she is not particular about with whom she has relations. Rava said: They taught that a woman should not drink much wine only if her husband is not with her. However, if her husband is with her, we have no problem with it. If she feels an urge for intercourse her husband is available.
וכמה מזונות פוסקים לאשה לחם שתי סעודו' בכל יום ופרפרות לאכול בה הפת ושמן לאכילה ולהדלקת הנר ומעט יין לשתות אם היה מנהג המקום שישתו הנשים יין ואם היתה מניקה נותנים לה יין (טור) ובשבת שלשה סעודות ובשר או דגים ונותן לה בכל שבת מעה כסף לצרכיה (ונותנין לה עץ לבשל מאכלה) (הר"ן פ' אע"פ) בד"א בעני שבישראל אבל אם הי' עשיר הכל לפי עשרו צמצמה והותירו מאלו המזונות הוא של בעל (טור) ואם היה עני ביותר ואינו יכול ליתן לה אפי' לחם שהיא צריכה כופין אותו להוציא: הגה ותהא כתובתה עליו חוב עד שימצא ויתן (טור בשם הרמב"ם) וי"א שאין כופין אותו להוציא מאחר שאין לו (ר"י בשם ר"ת) מי שאין לו מזונות אלא חד יומא חייב לזון מיניה את אשתו או למיכל בהדה (טור בשם הרמ"ה) וי"א עוד דחייב להשכיר עצמו כפועל ולזון אשתו (טור בשם ר' אליה ומוהר"ם בשם רבי' שבצרפת) היה לו קרקעות הרשות ביד האשה ליקח מזונותיה מפירות הקרקעות או מגוף הקרקעות או צריך למוכרן (רשב"א סימן תת"ץ):
How much sustenance is allocated to the wife? Bread for two meals per day and appetizers to eat with the bread, oil for eating and lighting candles, and a little wine to drink, if it was the custom in that place for women to drink wine. Rama: If she was breastfeeding, we give her wine (Tur). Mechaber: For the Sabbath [she receives] 3 meals and meat or fish. Additionally he gives her 1 ma'ah (1/6 of a Tyrian dinar) every week for her needs. Rama: And we give her wood for cooking her food (Ran chapter Af Al Pi in Ketuboth). Mechaber: With what case are we dealing? With a poor man in Israel. But if he was rich, [her allocation is] according to his wealth. Rama: If she scrimped and had left over from the sustenance, it belongs to the husband (Tur). Mechaber: If he was extremely poor and could not afford to give her even the bread she needs, we force him to divorce her. Rama: The ketuba monies remain as his debt until he finds [the wherewithal] to pay (Tur in the name of Rambam). Some authorities say we do not force him to divorce since he does have [the money to give] (Ri in the name of Rabbenu Tam). He who has food for only one day must give it to his wife or to eat it along with her (Tur in the name of haRamah - R. Meir Halevi). Some authorities say additionally that he must hire himself out as a worker and to feed his wife (Tur in the name of R. Eliyah and Moharam in the name of the Rabbis in France). If he had lands, the woman has the right to take her sustenance from the usufruct of the land or the capital value of the land itself, or he has to sell them (Responsa Rashba chapter 890).