Kураж - Омец Лев

ו וכמו שהיה מחכמת האלוק להסב אותם במדבר עד שילמדו גבורה

Благодарение на Б-жията мъдрост израелтяните са обикаляли в пустинята, докато придобият кураж.

Това е цитат от философска книга на средновековния мислител Маймонид.

Как трудностите ни дават кураж?

Кои са някои от трудностите, през които сте минавали и как те променят вашия светоглед?

(ט) הֲל֤וֹא צִוִּיתִ֙יךָ֙ חֲזַ֣ק וֶאֱמָ֔ץ אַֽל־תַּעֲרֹ֖ץ וְאַל־תֵּחָ֑ת כִּ֤י עִמְּךָ֙ יי אֱלֹקֶ֔יךָ בְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר תֵּלֵֽךְ׃ (פ)

(9) Предизвиквам ви: Бъдете силни и уверени, не се страхувайте или отказвайте, защото Б-г, вашия Г-д е с вас, където и да отивате

Кога най-много имаме нужда от кураж?

Как Б-г може да е с нас в тези моменти?

Ако Б-г можеше да ни говори в тези моменти, какво би ни казал?

אמר לו רבי יהודה לא כך היה מעשה אלא זה אומר אין אני יורד תחילה לים וזה אומר אין אני יורד תחילה לים קפץ נחשון בן עמינדב וירד לים תחילה

Раби Йеуда казал на раби Меир: Не това се случи, а вместо това едното коляно казало - аз няма да съм първото, което да влезе във водата, а другото казало - аз няма да съм първото. Тогава Нахшон бен Аминадав се втурнал напред и влязъл първи в морето.

Това е втора версия на това, което се случва при Морето.

Защо мислите Нахшон се е спуснал към водата? Какво му дава кураж?

Кога сте били като Нахшон?

יי ׀ שֹׁ֘מֵ֤ר אֶת־גֵּרִ֗ים יָת֣וֹם וְאַלְמָנָ֣ה יְעוֹדֵ֑ד וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים יְעַוֵּֽת׃

Ашем пази странника. Той дава кураж на сирака и на вдовицата, но обърква пътеката на злия.

(ה) וַיְהִי אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בַּר אַבָּא בְּשֵׁם רַבִּי יוֹחָנָן כָּל מָקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר וַיְהִי, מְשַׁמֵּשׁ צָרָה וְשִׂמְחָה, אִם צָרָה אֵין צָרָה כַּיּוֹצֵא בָהּ, וְאִם שִׂמְחָה אֵין שִׂמְחָה כַּיּוֹצֵא בָהּ, אֲתָא רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן וְעָבְדָהּ פַּלְגָא, בְּכָל מָקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר וַיְהִי, צָרָה. וְהָיָה, שִׂמְחָה. אֲתִיבוּן לֵיהּ הָכְתִיב (בראשית א, ג): וַיֹּאמֶר אֱלֹקִים יְהִי אוֹר וַיְהִי אוֹר, אָמַר לָהֶם אַף הִיא אֵינָהּ שִׂמְחָה, שֶׁלֹא זָכָה הָעוֹלָם לְהִשְׁתַּמֵּשׁ בְּאוֹתָהּ אוֹרָה, דְּאָמַר רַבִּי יְהוּדָה בֶּן רַבִּי סִימוֹן אוֹתָהּ אוֹרָה שֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן הָיָה אָדָם צוֹפֶה וּמַבִּיט בָּהּ מִסּוֹף הָעוֹלָם וְעַד סוֹפוֹ, וְכֵיוָן שֶׁרָאָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא דּוֹר אֱנוֹשׁ וְדוֹר הַמַּבּוּל וְדוֹר הַפְלָגָה, עָמַד וּגְנָזָהּ וְהִתְקִינָהּ לַצַּדִּיקִים לֶעָתִיד לָבוֹא, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ד, יח):

Раби Йеуда бар Илай казвал: Когато Израел беше край морето, колената се караха едно с друго - едното казваше - аз ще влезна първи в морето, а другото казваше - аз ще влезна първото. Нахшон скочи първи във вълните на морето и потъна...

(טו) וַיֹּ֙אמֶר֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם לַֽמְיַלְּדֹ֖ת הָֽעִבְרִיֹּ֑ת אֲשֶׁ֨ר שֵׁ֤ם הָֽאַחַת֙ שִׁפְרָ֔ה וְשֵׁ֥ם הַשֵּׁנִ֖ית פּוּעָֽה׃ (טז) וַיֹּ֗אמֶר בְּיַלֶּדְכֶן֙ אֶת־הָֽעִבְרִיּ֔וֹת וּרְאִיתֶ֖ן עַל־הָאָבְנָ֑יִם אִם־בֵּ֥ן הוּא֙ וַהֲמִתֶּ֣ן אֹת֔וֹ וְאִם־בַּ֥ת הִ֖יא וָחָֽיָה׃ (יז) וַתִּירֶ֤אןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶת־הָ֣אֱלֹקִ֔ים וְלֹ֣א עָשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ן מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם וַתְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַיְלָדִֽים׃ (יח) וַיִּקְרָ֤א מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֙יִם֙ לַֽמְיַלְּדֹ֔ת וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ן מַדּ֥וּעַ עֲשִׂיתֶ֖ן הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַתְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַיְלָדִֽים׃ (יט) וַתֹּאמַ֤רְןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶל־פַּרְעֹ֔ה כִּ֣י לֹ֧א כַנָּשִׁ֛ים הַמִּצְרִיֹּ֖ת הָֽעִבְרִיֹּ֑ת כִּֽי־חָי֣וֹת הֵ֔נָּה בְּטֶ֨רֶם תָּב֧וֹא אֲלֵהֶ֛ן הַמְיַלֶּ֖דֶת וְיָלָֽדוּ׃

Царят на Египет извика акушерките на евреите, едната от които се наричаше Шифра, а другата Пуа и им каза: Когато помагате за раждането на еврейките, вижте какво е бебето - ако е момче, убийте го, ако е момиче, оставете го да живее. А акушерките, страхувайки се от Б-г, не направиха това, което царят на Египет им беше заръчал, те оставяха момчетата да живеят. Така че царят на Египет ги извика и им каза: Защо направихте това, като оставихте момчетата живи? А акушерките казаха на Фараона: Защото еврейките не са като египтянките, те са бързи - преди акушерката да дойде при тях, те вече са родили.

Rabbi David Hartman, Trusting in a New Beginning in A Different Light

Когато се опитваме да разберем чудото на една каничка олио, нашите равини са се питали защо празникът Ханука се отбелязва осем дни, вместо седем дни. След като според всички източници, е имало масло, достатъчно за един ден, само седем от осемте горящи дни, са били чудо. Макар да има няколко великолепни обяснения за това, едно от най-интересните за мен е това, че в началния ден общността е имала желание да запали лампите, въпреки че светлината най-вероятно ще е кратка. Чудото на първия ден се изразява в желанието на общността да запали светлините с малка каничка олио, без да имат увереността, че това ще им е достатъчно за да осветят Храма. Ханука отбелязва чудото на хората, имали куража да запалят огъня и той да продължи осем дни.

Rabbi Laura Geller

Чудото не е в това, че маслото гори допълнителни седем дни, а в тези, които са запалили първия фитил без да имат увереността, че светлината ще продължи достатъчно, за да се завърши работата по Храма. Чудото е в това, че те са поели риска и са повярвали. Те са поели първата стъпка, макар не са били сигурни, че ще успеят. Какво е истинското чудо на Ханука? Това е чудото, че човешкият кураж ни позволява да поемем рискове за бъдещето дори в нашия неидеален и несигурен свят. Това е куражът, който дори в най-тъмните времена, създава светлина.