Parashat Re'eh 5778: Prophets and False Prophets

Prophets/Prophetesses

(ב) כִּֽי־יָק֤וּם בְּקִרְבְּךָ֙ נָבִ֔יא א֖וֹ חֹלֵ֣ם חֲל֑וֹם וְנָתַ֥ן אֵלֶ֛יךָ א֖וֹת א֥וֹ מוֹפֵֽת׃
(2) If there appears among you a prophet or a dream-diviner and he gives you a sign or a portent,
(כ) וַתִּקַּח֩ מִרְיָ֨ם הַנְּבִיאָ֜ה אֲח֧וֹת אַהֲרֹ֛ן אֶת־הַתֹּ֖ף בְּיָדָ֑הּ וַתֵּצֶ֤אןָ כָֽל־הַנָּשִׁים֙ אַחֲרֶ֔יהָ בְּתֻפִּ֖ים וּבִמְחֹלֹֽת׃ (כא) וַתַּ֥עַן לָהֶ֖ם מִרְיָ֑ם שִׁ֤ירוּ לַֽיהוָה֙ כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹכְב֖וֹ רָמָ֥ה בַיָּֽם׃ (ס)

(20) Then Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took a timbrel in her hand, and all the women went out after her in dance with timbrels. (21) And Miriam chanted for them: Sing to the LORD, for He has triumphed gloriously; Horse and driver He has hurled into the sea.

(ד) וּדְבוֹרָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּיד֑וֹת הִ֛יא שֹׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ (ה) וְ֠הִיא יוֹשֶׁ֨בֶת תַּֽחַת־תֹּ֜מֶר דְּבוֹרָ֗ה בֵּ֧ין הָרָמָ֛ה וּבֵ֥ין בֵּֽית־אֵ֖ל בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וַיַּעֲל֥וּ אֵלֶ֛יהָ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַמִּשְׁפָּֽט׃

(4) Deborah, wife/woman of Lappidoth, was a prophetess; she led Israel at that time. (5) She used to sit under the Palm of Deborah, between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the Israelites would come to her for decisions.

(יד) וַיֵּ֣לֶךְ חִלְקִיָּ֣הוּ הַ֠כֹּהֵן וַאֲחִיקָ֨ם וְעַכְבּ֜וֹר וְשָׁפָ֣ן וַעֲשָׂיָ֗ה אֶל־חֻלְדָּ֨ה הַנְּבִיאָ֜ה אֵ֣שֶׁת ׀ שַׁלֻּ֣ם בֶּן־תִּקְוָ֗ה בֶּן־חַרְחַס֙ שֹׁמֵ֣ר הַבְּגָדִ֔ים וְהִ֛יא יֹשֶׁ֥בֶת בִּירוּשָׁלִַ֖ם בַּמִּשְׁנֶ֑ה וַֽיְדַבְּר֖וּ אֵלֶֽיהָ׃

(14) So the priest Hilkiah, and Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to the prophetess Huldah—the wife of Shallum son of Tikvah son of Harhas, the keeper of the wardrobe—who was living in Jerusalem in the Mishneh, and they spoke to her.

(יד) זָכְרָ֧ה אֱלֹהַ֛י לְטוֹבִיָּ֥ה וּלְסַנְבַלַּ֖ט כְּמַעֲשָׂ֣יו אֵ֑לֶּה וְגַ֨ם לְנוֹעַדְיָ֤ה הַנְּבִיאָה֙ וּלְיֶ֣תֶר הַנְּבִיאִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ מְיָֽרְאִ֥ים אוֹתִֽי׃

(14) “O my God, remember against Tobiah and Sanballat these deeds of theirs, and against Noadiah the prophetess, and against the other prophets that they wished to intimidate me!”

(טו) נָבִ֨יא מִקִּרְבְּךָ֤ מֵאַחֶ֙יךָ֙ כָּמֹ֔נִי יָקִ֥ים לְךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ אֵלָ֖יו תִּשְׁמָעֽוּן׃

(15) The LORD your God will raise up for you a prophet from among your own people, like myself; him you shall heed.

(יח) נָבִ֨יא אָקִ֥ים לָהֶ֛ם מִקֶּ֥רֶב אֲחֵיהֶ֖ם כָּמ֑וֹךָ וְנָתַתִּ֤י דְבָרַי֙ בְּפִ֔יו וְדִבֶּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם אֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר אֲצַוֶּֽנּוּ׃

(18) I will raise up a prophet for them from among their own people, like yourself: I will put My words in his mouth and he will speak to them all that I command him;

(י) וְלֹֽא־קָ֨ם נָבִ֥יא ע֛וֹד בְּיִשְׂרָאֵ֖ל כְּמֹשֶׁ֑ה אֲשֶׁר֙ יְדָע֣וֹ יְהוָ֔ה פָּנִ֖ים אֶל־פָּנִֽים׃

(10) Never again did there arise in Israel a prophet like Moses—whom the LORD singled out, face to face,

False Prophets?

(י) לֹֽא־יִמָּצֵ֣א בְךָ֔ מַעֲבִ֥יר בְּנֽוֹ־וּבִתּ֖וֹ בָּאֵ֑שׁ קֹסֵ֣ם קְסָמִ֔ים מְעוֹנֵ֥ן וּמְנַחֵ֖שׁ וּמְכַשֵּֽׁף׃ (יא) וְחֹבֵ֖ר חָ֑בֶר וְשֹׁאֵ֥ל אוֹב֙ וְיִדְּעֹנִ֔י וְדֹרֵ֖שׁ אֶל־הַמֵּתִֽים׃
(10) Let no one be found among you who consigns his son or daughter to the fire, or who is an augur, a soothsayer, a diviner, a sorcerer, (11) one who casts spells, or one who consults ghosts or familiar spirits, or one who inquires of the dead.

(1) At that time the Philistines mustered their forces for war, to take the field against Israel. Achish said to David, “You know, of course, that you and your men must march out with my forces.” (2) David answered Achish, “You surely know what your servant will do.” “In that case,” Achish replied to David, “I will appoint you my bodyguard for life.” (3) Now Samuel had died and all Israel made lament for him; and he was buried in his own town of Ramah. And Saul had forbidden [recourse to] ghosts and familiar spirits in the land. (4) The Philistines mustered and they marched to Shunem and encamped; and Saul gathered all Israel, and they encamped at Gilboa. (5) When Saul saw the Philistine force, his heart trembled with fear. (6) And Saul inquired of the LORD, but the LORD did not answer him, either by dreams or by Urim or by prophets. (7) Then Saul said to his courtiers, “Find me a woman who consults ghosts, so that I can go to her and inquire through her.” And his courtiers told him that there was a woman in En-dor who consulted ghosts. (8) Saul disguised himself; he put on different clothes and set out with two men. They came to the woman by night, and he said, “Please divine for me by a ghost. Bring up for me the one I shall name to you.” (9) But the woman answered him, “You know what Saul has done, how he has banned [the use of] ghosts and familiar spirits in the land. So why are you laying a trap for me, to get me killed?” (10) Saul swore to her by the LORD: “As the LORD lives, you won’t get into trouble over this.” (11) At that, the woman asked, “Whom shall I bring up for you?” He answered, “Bring up Samuel for me.” (12) Then the woman recognized Samuel, and she shrieked loudly, and said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul!” (13) The king answered her, “Don’t be afraid. What do you see?” And the woman said to Saul, “I see a divine being coming up from the earth.” (14) “What does he look like?” he asked her. “It is an old man coming up,” she said, “and he is wrapped in a robe.” Then Saul knew that it was Samuel; and he bowed low in homage with his face to the ground. (15) Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me and brought me up?” And Saul answered, “I am in great trouble. The Philistines are attacking me and God has turned away from me; He no longer answers me, either by prophets or in dreams. So I have called you to tell me what I am to do.” (16) Samuel said, “Why do you ask me, seeing that the LORD has turned away from you and has become your adversary? (17) The LORD has done for Himself as He foretold through me: The LORD has torn the kingship out of your hands and has given it to your fellow, to David, (18) because you did not obey the LORD and did not execute His wrath upon the Amalekites. That is why the LORD has done this to you today. (19) Further, the LORD will deliver the Israelites who are with you into the hands of the Philistines. Tomorrow your sons and you will be with me; and the LORD will also deliver the Israelite forces into the hands of the Philistines.” (20) At once Saul flung himself prone on the ground, terrified by Samuel’s words. Besides, there was no strength in him, for he had not eaten anything all day and all night. (21) The woman went up to Saul and, seeing how greatly disturbed he was, she said to him, “Your handmaid listened to you; I took my life in my hands and heeded the request you made of me. (22) So now you listen to me: Let me set before you a bit of food. Eat, and then you will have the strength to go on your way.” (23) He refused, saying, “I will not eat.” But when his courtiers as well as the woman urged him, he listened to them; he got up from the ground and sat on the bed. (24) The woman had a stall-fed calf in the house; she hastily slaughtered it, and took flour and kneaded it, and baked some unleavened cakes. (25) She set this before Saul and his courtiers, and they ate. Then they rose and left the same night.