Aruch HaShulchan, The Laws of Tzedakah, 258:4
ערוך השולחן יורה דעה הלכות צדקה סימן רנח סעיף ד
אצלינו כשאומרים לשון הקדש ג"כ אין כוונתינו להקדש מקדש דאין אנו רגילין בזה כלל אלא שאנו קוראין לדבר מצוה לשון הקדש כלומר דבר הקדוש ובמדינתינו רגילים לקרא מקום בית החולים וכן מקום שעניים מתאספים שם בשם הקדש
For us, when people speak of sanctification, they do not have the Temple in mind, because we are not accustomed to this at all. Rather, we refer to “mitzvah” in the language of “sanctification;” that is to say, something that is sanctified. In our country, hospitals and places where the poor gather (soup kitchens and the like) are referred to as “hekdesh.” [Translation by Rabbi Bruce Elder]

Suggested Discussion Questions:

1. What does the Aruch HaShulchan mean by “sanctification”?

2. What about hospitals and places where the poor gather reflect the notion of sanctification?

Time Period: Modern (Spinoza through post-WWII)