Obligation of Torah Learning & Shnayim Mikrah
AY
ByA Y

(א) בשלשה כתרים נכתרו ישראל: כתר תורה, וכתר כהונה, וכתר מלכות. כתר כהונה זכה בו אהרן שנאמר "והיתה לו ולזרעו אחריו ברית כהנת עולם". כתר מלכות זכה בו דוד שנאמר "זרעו לעולם יהיה וכסאו כשמש נגדי". כתר תורה הרי מונח ועומד ומוכן לכל ישראל שנאמר "תורה צוה לנו משה מורשה קהלת יעקב" כל מי שירצה יבא ויטול...

(ח) כל איש מישראל חייב בתלמוד תורה בין עני בין עשיר בין שלם בגופו בין בעל יסורין בין בחור בין שהיה זקן גדול שתשש כחו אפילו היה עני המתפרנס מן הצדקה ומחזר על הפתחים ואפילו בעל אשה ובנים חייב לקבוע לו זמן לתלמוד תורה ביום ובלילה שנאמר והגית בו יומם ולילה.

(8) Every Jew is obligated to learn Torah, whether he is poor or rich, whether he has a full and healthy body or whether he is a person who has many trouble, whether he is young or whether he is very old and his strength is weak, even if he is a poor man which supports him self from charity and knocks on each door even if he is a husband of a wife and children he is obligated to have set time to learn Torah in the day and in the night as it is written "You shall think about it day and night."

ת"ר עני ועשיר ורשע באין לדין. לעני אומרים לו: מפני מה לא עסקת בתורה? אם אומר עני הייתי וטרוד במזונותי אומרים לו כלום עני היית יותר מהלל? אמרו עליו על הלל הזקן שבכל יום ויום היה עושה ומשתכר בטרפעיק חציו היה נותן לשומר בית המדרש וחציו לפרנסתו ולפרנסת אנשי ביתו. פעם אחת לא מצא להשתכר ולא הניחו שומר בית המדרש להכנס. עלה ונתלה וישב על פי ארובה כדי שישמע דברי אלקים חיים מפי שמעיה ואבטליון. אמרו אותו היום ערב שבת היה ותקופת טבת היתה וירד עליו שלג מן השמים. כשעלה עמוד השחר אמר לו שמעיה לאבטליון אבטליון אחי בכל יום הבית מאיר והיום אפל שמא יום המעונן הוא. הציצו עיניהן וראו דמות אדם בארובה. עלו ומצאו עליו רום שלש אמות שלג פרקוהו והרחיצוהו וסיכוהו והושיבוהו כנגד המדורה אמרו ראוי זה לחלל עליו את השבת. עשיר אומרים לו מפני מה לא עסקת בתורה? אם אומר עשיר הייתי וטרוד הייתי בנכסי אומרים לו כלום עשיר היית יותר מרבי אלעזר? אמרו עליו על רבי אלעזר בן חרסום שהניח לו אביו אלף עיירות ביבשה וכנגדן אלף ספינות בים ובכל יום ויום נוטל נאד של קמח על כתיפו ומהלך מעיר לעיר וממדינה למדינה ללמוד תורה פעם אחת מצאוהו עבדיו ועשו בו אנגריא אמר להן בבקשה מכם הניחוני ואלך ללמוד תורה אמרו לו חי רבי אלעזר בן חרסום שאין מניחין אותך ומימיו לא הלך וראה אותן אלא יושב ועוסק בתורה כל היום וכל הלילה. רשע אומרים לו מפני מה לא עסקת בתורה אם אמר נאה הייתי וטרוד ביצרי הייתי אומרים לו כלום נאה היית מיוסף? אמרו עליו על יוסף הצדיק בכל יום ויום היתה אשת פוטיפר משדלתו בדברים בגדים שלבשה לו שחרית לא לבשה לו ערבית בגדים שלבשה לו ערבית לא לבשה לו שחרית אמרה לו השמע לי אמר לה לאו אמרה לו הריני חובשתך בבית האסורין אמר לה (תהלים קמו, ז) יקוק מתיר אסורים הריני כופפת קומתך (תהלים קמו, ח) יקוק זוקף כפופים הריני מסמא את עיניך (תהלים קמו, ח) יקוק פוקח עורים נתנה לו אלף ככרי כסף לשמוע אליה לשכב אצלה להיות עמה ולא רצה לשמוע אליה לשכב אצלה בעוה"ז להיות עמה לעוה"ב נמצא הלל מחייב את העניים רבי אלעזר בן חרסום מחייב את העשירים יוסף מחייב את הרשעים.

(א) צריך ליזהר בלימוד הלילה יותר מבשל יום והמבטלו עונשו מרובה:

(ב) אם יש לו חק קבוע ללמוד כך וכך ליום והיה טרוד ביום ולא השלימו ישלימנו בלילה מיד:

(ט) גדולי חכמי ישראל היו מהן חוטבי עצים ומהן שואבי מים ומהן סומים ואף על פי כן היו עוסקין בתלמוד תורה ביום ובלילה והם מכלל מעתיקי השמועה איש מפי איש מפי משה רבינו.

(9) Until when is a person obligated to learn Torah? Until the day of his death, as the verse states: "Lest you remove it from your heart, all the days of your life." The whole time when a person is not learning he is forgetting

(כה) כֹּ֚ה אָמַ֣ר יקוק אִם־לֹ֥א בְרִיתִ֖י יוֹמָ֣ם וָלָ֑יְלָה חֻקּ֛וֹת שָׁמַ֥יִם וָאָ֖רֶץ לֹא־שָֽׂמְתִּי׃
(25) Thus saith the LORD: If My covenant be not with day and night, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

(ג) יום הששי. הוסיף ה"א בששי לומר שתנאי התנה הקב"ה עמהם על מנת שיקבלו ישראל חמישה חומשי תורה, או כולכם תלוין עד יום ו' בסיון כי ה"א במלואו עולה ו', וטעמו של דבר כי העליונים והתחתונים הם שני הפכים ולא יתקיימו כי אם ע"י איזה אמצעי המצרף ומחבר שני חלקים הפכיים אלו וזהו האדם שיש בו חלק גשמי וחלק רוחני חלק אלוה ממעל, והשארות החלק הרוחני תלוי בקבלת התורה א"כ אילו לא קבלו ישראל התורה לא היה כאן שום אמצעי לחבר שני הקצוות ההפכים והיה ההכרח נותן להחזיר העולם לתהו ובהו ואל תשיבני מן הזמן שקודם מתן תורה כי לעולם היו בעולם צדיקים עוסקים בתורה כנח שם ועבר והאבות ודוגמתם והיה עמהם השם הגדול העולה למספר כ"ו, ע"כ עמד העולם כ"ו דורות בלא תורה בכלל ההמון, אבל לאחר כ"ו דורות שנשלם מספר השם לא היה כח ביחידי הדור להעמיד העולמות כי אם ע"י קבלת התורה לפיכך העוסק בתורה משים שלום בפמליא של מעלה ושל מטה (סנהדרין צט:) ויתבאר דבר זה עוד לקמן פר' האזינו (לב.א) בע"ה.

(3) the sixth day: [The Torah] added [a letter], hay to the word, sixth, to say that the Holy One, blessed be He, made a condition with [his creations] that it all depends on whether Israel will accept the five [the numerical equivalent of the letter hay] books of the Torah; or that all of you will be in suspension until the sixth day of Sivan [when the Jews accepted the Torah], since hey, when it is spelled out, comes out to [the number, six.] And the reason for this matter is because the upper ones and the lower ones are two opposites, and they cannot exist [together] except through an intermediary that combines and unites these two opposite elements; and this is man who has a physical part and a spiritual part - "a part of God above;" and the retention of the spiritual side depends on the acceptance of the Torah. If so, if Israel had not accepted the Torah, there would not be any intermediary here to to unite the two opposite extremes and necessity would dictate that the world would return to being chaos and void. And don't answer me from the time period before the receiving of the Torah, since there were always righteous ones involved in Torah, like Noach, Shem and Ever and the forefathers and [others] similar to them; and with them was the great Name [of God, the numerical value of which] is made up of the number, twenty six. Therefore the world stood for twenty six generations without Torah among the masses; but after twenty-six generations, when the number of the Name was finished, there was not [any longer enough] strength among the individuals of the generations to preserve the worlds, except through the acceptance of the Torah. Therefore, one who is involved with the Torah brings peace to the retinue above and below [Sanhedrin 99b] and this matter will be explained more later in Parshat Ha'azinu, with the help of God.

(כו) כָּל־הַ֠נֶּפֶשׁ הַבָּאָ֨ה לְיַעֲקֹ֤ב מִצְרַ֙יְמָה֙ יֹצְאֵ֣י יְרֵכ֔וֹ מִלְּבַ֖ד נְשֵׁ֣י בְנֵי־יַעֲקֹ֑ב כָּל־נֶ֖פֶשׁ שִׁשִּׁ֥ים וָשֵֽׁשׁ׃ (כז) וּבְנֵ֥י יוֹסֵ֛ף אֲשֶׁר־יֻלַּד־ל֥וֹ בְמִצְרַ֖יִם נֶ֣פֶשׁ שְׁנָ֑יִם כָּל־הַנֶּ֧פֶשׁ לְבֵֽית־יַעֲקֹ֛ב הַבָּ֥אָה מִצְרַ֖יְמָה שִׁבְעִֽים׃ (פ)

(26) All the souls belonging to Jacob that came into Egypt, that came out of his loins, besides Jacob’s sons’wives, all the souls were threescore and six. (27) And the sons of Joseph, who were born to him in Egypt, were two souls; all the souls of the house of Jacob, that came into Egypt, were threescore and ten.

(א) כל הנפש הבאה ליעקב. ...משבאו שם היו שבעים שמצאו שם יוסף ושני בניו ונתוספה להם יוכבד בין החומות...

(א) ובני דן חשים. ...ובדרש כי יוכבד נולדה בין החומות. גם זה תמה למה לא הזכיר הכתוב הפלא שנעשה עמה בהולדת משה והיא בת ק''ל שנה ולמה הזכיר דבר שרה שהיתה בת תשעים...והנכון בעיני שיעקב בחשבון וממנו יחל כאילו אמר כל נפש בניו ובנותיו עם נפשו שלשים ושלש....כי גם בזו הפרשה שנים עדים האחד שאמר ואלה שמות בני ישראל הבאים מצרימה יעקב ובניו. והנה הזכיר כי יעקב מבני ישראל. כי לא הלך הכתוב כי אם אחר הרוב. והעד השני כל הנפש לבית יעקב הבאה מצרימה שבעים ומנשה ואפרים לא באו אל מצרים כי שם היו ושם נולדו וכתוב אחריו בשכעים נפש ירדו אבותיך מצרימה ואלה שניהם לא ירדו ג''כ זה הכתוב לעד כי יעקב נכנס בחשבון כי נפש יש לו והוא העיקר.

(יז) וּבְנֵ֣י אָשֵׁ֗ר יִמְנָ֧ה וְיִשְׁוָ֛ה וְיִשְׁוִ֥י וּבְרִיעָ֖ה וְשֶׂ֣רַח אֲחֹתָ֑ם וּבְנֵ֣י בְרִיעָ֔ה חֶ֖בֶר וּמַלְכִּיאֵֽל׃

(17) And the sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister; and the sons of Beriah: Heber, and Malchiel.

(א) בשורה - אם יודע בשורה טובה לחברו, מהר ימהרנה לו וחיתה נפשו בגללו, ולמצוה תחשב לו, ומה גם לאיש צדיק, שהגורם שתחיה רוחו חיים יוסיפו לו. צא ולמד משרח בת אשר, שעל שבשרה ליעקב על יוסף שהיה חי זכתה לכנס בחיים לגן עדן (עי' תרגום יונתן בראשית מו יז ד''א זוטא פ''א).

(א) וְאֵ֗לֶּה שְׁמוֹת֙ ( = שמתו) בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַבָּאִ֖ים מִצְרָ֑יְמָה אֵ֣ת יַעֲקֹ֔ב אִ֥ישׁ וּבֵית֖וֹ בָּֽאוּ׃ (ב) רְאוּבֵ֣ן שִׁמְע֔וֹן לֵוִ֖י וִיהוּדָֽה׃ (ג) יִשָּׂשכָ֥ר זְבוּלֻ֖ן וּבְנְיָמִֽן׃ (ד) דָּ֥ן וְנַפְתָּלִ֖י גָּ֥ד וְאָשֵֽׁר׃ (ה) וַֽיְהִ֗י כָּל־נֶ֛פֶשׁ יֹצְאֵ֥י יֶֽרֶךְ־יַעֲקֹ֖ב שִׁבְעִ֣ים נָ֑פֶשׁ וְיוֹסֵ֖ף הָיָ֥ה בְמִצְרָֽיִם׃

(1) NOW THESE are the names of the sons of Israel, who came into Egypt with Jacob; every man came with his household: (2) Reuben, Simeon, Levi, and Judah; (3) Issachar, Zebulun, and Benjamin; (4) Dan and Naphtali, Gad and Asher. (5) And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls; and Joseph was in Egypt already.

(א) אמרינן בברכות (ח ב): "לעולם ישלים אדם פרשיותיו עם הצבור, שנים מקרא ואחד תרגום...והלבוש כתב רמז: "ואלה שמות בני ישראל" – ראשי תיבות: "וחייב אדם לקרות הפרשה שנים מקרא ואחד תרגום", וזה חייבים כל "בני ישראל".

אמר רב הונא בר יהודה אמר רבי אמי לעולם ישלים אדם פרשיותיו עם הצבור שנים מקרא ואחד תרגום ואפילו (במדבר לב) עטרות ודיבון שכל המשלים פרשיותיו עם הצבור מאריכין לו ימיו ושנותיו...ובלבד שלא יקדים ושלא יאחר כדאמר להו ר' יהושע בן לוי לבניה אשלימו פרשיותייכו עם הצבור שנים מקרא ואחד תרגום...

What means that which is written, 'But as for me, let my prayer be unto Thee, O God, in an acceptable time' (Ps. Ixix. 14)? When is an 'acceptable time'? At the time when the congregation prays." R. Jose b. R. Hannina derived it from the following : "Thus saith the Lord, In an acceptable time have I answered thee" (Is. xlix. 8). R. Aha b. R. Hannina[7] derived it from the following : "Behold, God despiseth not the mighty" (Job xxxvi. 5)[1]; and it is written, "He hath redeemed my soul in peace so that none came nigh me ; for they were many with me" (Ps. Iv. 19)[2]. There is a teaching to the same effect : R. Nathan said : Whence is it that the Holy One, blessed be He, does not reject the prayer offered by many[3]? As it is said, "Behold, God despiseth not the mighty"; and it is written, "He hath redeemed my soul in peace so that none came nigh me ; for they were many with me." The Holy One, blessed be He, said, "Whoever occupies himself with Torah, practises benevolent acts and prays with the congregation, I ascribe it to him as though he had redeemed Me and My son [Israel] from [exile] among the peoples of the world." R. Simeon b. Lakish said : Whoever has a Synagogue in his town, and does not enter it to pray, is called "an evil neighbour"; as it is said, "Thus saith the Lord, As for all Mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused My people Israel to inherit" (Jer. xii. 14). More than that, he causes exile to come upon himself and his sons ; as it is said, "Behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Judah from among them" (ibid.). It was said to R. Johanan[4], "There are old men to be found in Babylon." He was astonished and exclaimed, "It is written 'that your days may be multiplied, and the days of your children, upon the land' (Deut. xi. 21); but not outside the land [of Israel] !" When they told him [that the old men are in the Synagogue early and late,] he said, "It is this which helps them [to live long]." This is like what R. Joshua b. Levi said to his sons : Rise early and stay up late to enter the Synagogue, so that you may prolong your life. R. Aha b. R. Hannina[5] asked, What is the Scriptural authority for this ? "Happy is the man that hearkeneth to Me, watching daily at My gates, waiting at the posts of My doors" (Prov. viii. 34), after which it is written, "For whoso findeth me findeth life" (ibid. v. 35). Rab Hisda said : A man should always enter two doors in the Synagogue and then pray ; as it is said, "Waiting at the posts of My doors[1]." "Two doors" [literally], dost imagine ! But say [the meaning is], A man should penetrate into the Synagogue a distance which equals the width of two doors, and then offer prayer[2]. "For this let every one that is godly pray unto Thee in the time of finding" (Ps. xxxii. 6). R. Hannina said: "In the time of finding" refers to [the choice of] a wife ; as it is said, "Whoso findeth a wife findeth a great good" (Prov. xviii. 22). In the West[3] when a man marries, they say to him, "Masa' or Mose' ?" — Masa', as it is written, "Whoso findeth [masa'] a wife findeth a great good"; Mose', as it is written, "And I find [mose'] more bitter than death the woman" etc. (Eccles. vii. 26). R. Nathan[4] said : "In the time of finding" refers to Torah; as it is said, "For whoso findeth me findeth life, and obtaineth favour of the Lord" (Prov. viii. 35). Rab Nahman b. Isaac said : "In the time of finding [meso']" refers to death ; as it is said, "The issues [tosa'ot] of death" (Ps. Ixviii. 21). There is a teaching to the same effect : Nine hundred and three varieties of death have been created in the world ; as it is said, "The issues of death." Tosa'ot has that numerical value[5]. The severest of them all is croup, and the lightest is the kiss of death. Croup is like a thorn in a ball of clipped wool which tears backwards[6]. Others say it is like the whirling waters at the entrance of a canal[7]. The kiss of death is like taking a hair out of milk[8]. R. Johanan said : "In the time of finding" refers to burial. R. Hannina' said: What is the Scriptural authority for this? "Who rejoice unto exultation and are glad, when they can find the grave" (Job iii. 22). Rabbah b. Rab Shela said : Hence the popular saying : "Let a man pray for peace even to the last shovelful of earth[2]." Mar Zotra said : "In the time of finding" refers to a privy[3]. In the West, they said that the interpretation of Mar Zotra was the best of all. Raba said to Rafram b. Pappa : Let the master tell us some of those excellent things which thou reportest in the name of Rab Hisda, relating to the Synagogue. He replied, Thus said Rab Hisda : What means that which is written, "The Lord loveth the gates of Zion [Siyyon] more than all the dwellings of Jacob" (Ps. Ixxxvii. 2)? The Lord loveth the gates distinguished [mesuyyanim] for Halakah more than Synagogues and Houses of Study. That agrees with what R. Hiyya b. Ammi said in the name of 'Ulla : Since the day the Temple was destroyed, there is left to the Holy One, blessed be He, in His Universe the four cubits of Halakah alone[4]. And Abbai said ; At first I used to study at home and pray in Synagogue, but after hearing the statement of R. Hiyya b. Ammi in the name of 'Ulla — "Since the day the Temple was destroyed, there is left to the Holy One, blessed be He, in His Universe the four cubits of Halakah alone" I only pray where I study. R. Ammi and R. Assi, although there were thirteen[5] Synagogues in Tiberias[6], used to pray only between the pillars where they studied. R. Hiyya b. Ammi said in the name of 'Ulla : Greater is he who enjoys the fruit of his labour than the fearer of Heaven ; for with regard to the fearer of Heaven it is written, "Happy is the man that feareth the Lord" (ibid. cxii. 1), but with regard to him who enjoys the fruit of his labour it is written, "When thou eatest the labour of thy hands, happy shalt thou be, and it shall be well with thee" (ibid, cxxviii. 2) — "happy shalt thou be" in this world, "and it shall be well with thee" in the world to come[1]. It is not written, "and it shall be well with thee" about the fearer of Heaven. R. Hiyya b. Ammi also said in the name of 'Ulla : A man should always reside in the same place as his teacher, for so long as Shimei the son of Gera[2] lived, Solomon did not marry the daughter of Pharaoh. But there is a teaching : A man should not reside [in the same place as his teacher]! There is no contradiction ; the former referring to the pupil who submits to his master, the latter to him who does not[3]. Rab Huna b. Judah stated that R. Menahem said in the name of R. Ammi : What means that which is written, "They that forsake the Lord shall be consumed" (Is. i. 28)? This refers to one who leaves a Scroll of the Law [unrolled][4] and goes out [from the Synagogue]. R. Abbahu used to go out between man and man[5]. Rab Pappa asked : How is it between verse and verse [may one go out]? The question remains [unanswered]. Rab Sheshet used to turn his face [away from the Scroll] and study, saying, "We with ours, they with theirs[6]." Rab Huna b. Judah stated that R. Menahem said[7] in the name of R. Ammi : A person should always complete his [study of the] Torah portion with the congregation, [by reading the] verses twice and translation once.

(כה) אע"פ שאדם שומע כל התורה כולה בכל שבת בצבור חייב לקרות לעצמו בכל שבוע ושבוע סדר של אותה שבת שנים מקרא ואחד תרגום ופסוק שאין בו תרגום קוראהו שלש פעמים עד שישלים פרשיותיו עם הצבור.