Tractate Mezuzah
1 א

אין כותבין מזוזות לא על גבי עורות בהמה טמאה ולא על גבי עורות חיה טמאה אבל כותבין על עורות נבלות ועל עורות טרפות ואין חוששין שמא עורות לבובין הם

The text of mezuzot is not written on parchment made of skins of unclean (i.e. non-kosher) domestic animals or unclean wild animals, but it is written on parchment made from skins of dead (i.e. not slaughtered in a way fit for eating) or sick (in a way that makes them unfit for eating) kosher animals. And we are not concerned that perhaps the skins were pierced at the animal’s heart.

2 ב

צריך להניח שיטה אחת לכל צד כדברי רשב״א

One must place the same size margin on all sides, as Rabbi Shimon Ben Elazar said.

3 ג

נקבה במקום[הכתב פסולה במקום] הריוח כשרה עשא הווין זיינין זיינין ווין כפופים פשוטים פשוטים כפופים פתוחים סתומים סתומים פתותים או ששנה אותיותיה או שנכתבה עברית הרי זו פסולה

If the mezuzah parchment was perforated in the location of the writing, it is invalid; if in an empty space, it is valid. If one wrote the letter vavs as zayins, zayins as vavs, regular letters as final ones, final ones as regular ones, the paragraph separators petucha as setuma, setuma as petucha, or if he mixed up its other letters or wrote them in Paleo-Hebrew script, it is invalid.

4 ד

בית התבן בית העצים בית האוצר הרי אלו פטורים רפת הבקר פטור אם היו הנשים נאותות בו חייב הצריפים והבורגנין והלקטיות והבורסקיות הרי אלו פטורים מן המזוזה

A storehouse for hay, a woodshed, and a general storehouse are exempt from the requirement of mezuzah. A cattle barn is exempt. If women make use of it to adorn it, it is obligated, i.e. a mezuzah is required at its entrance. Cone-shaped huts, watchtowers, field sheds, and tanneries are exempt from mezuzah.

5 ה

בית המרחץ פטורה אם יש לה בית דירה פתח החיצון חייב

A bathhouse is exempt from mezuzah. If there is a dwelling in it that opens outside this opening is obligated.

6 ו

פתח שבזוית אין בו אלא מזוזה אחת פתח שהוא עשוי בנסרים אין בו אלא מזוזה אחת חייב ר׳ אליעזר בן יעקב פוטר

A doorway in a corner only has one doorpost. A doorway made with boards such that there is no clear doorpost, the wall just ends, only has one doorpost. Such cases require a mezuzah. Rabbi Eliezer Ben Yaakov exempts them.

7 ז

הכיפין פטורות ר׳ מאיר ור׳ יהודה מחייבין אבל הכל שוין שאם היה הבנין מלמטה והכיפין מלמעלה הרי אלו חייבות במזוזה

An arched gateway is exempted from a mezuzah. Rabbi Meir and Rabbi Yehuda obligate it, but they all agree that if the gateway is a straight wall below for at least ten tefachim and the arch is above that, then the arch requires a mezuzah.

8 ח

שערי העיר שערי הרחובות שערי העזרות הרי אלו פטורים ושל הלשכות שהיו במקדש היו פטורות מן המזוזה והלשכה של בית הפרוה שהיתה בית דירה לכהן גדול ז׳ ימים בשנה וסוכות היוצרים הרי אלו חייבות במזוזה ור׳ יוסי פוטר:

Gates of a city and gates of streets require a mezuzah. Gates of courtyards are exempt. The chambers in the Temple were exempt from mezuzah. The chamber that was called Beit HaParvah, which was the High Priest’s residence seven days a year, and Sukkot of potters require mezuzot. Rabbi Yossi exempts them.