Siman 37ל״ז
1 א

זמן הנחת התפילין. ובו שלשה סעיפים:
גדול שכר מצות תפילין וכל מי שאינו מניחם הוא בכלל פושעי ישראל בגופן:

Great is the reward for the mitzvah of tefillin, and anyone who does not wear them is included in the group of "sinners of Israel" [sinning in their] bodies.

2 ב

מצותן להיותם עליו כל היום אבל מפני שצריכי' גוף נקי שלא יפיח בהם ושלא יסיח דעתו מהם ואין כל אדם יכול ליזהר בהם נהגו שלא להניחם כל היום ומ"מ צריך כל אדם ליזהר בהם להיותם עליו בשעת ק"ש ותפלה:

It is a Mitzvah to have them [tefillin] on all day, but because they [tefillin] need a clean body [meaning that] he does not pass gas, and [further require] that one not distract his mind from them, and not every person is able to be careful with them, the practice is not to wear them all day. Nevertheless everyone needs to be careful with them when they are on during the reciting of Shema and Tefilah [aka Shemoneh Esreh] [because we concentrate on holy things at those times anyway].

3 ג

קטן היודע לשמור תפילין בטהר' שלא יישן בהם ולא יפיח בהם: הגה ושלא ליכנס בהן לבית הכסא [רש"י פ' לולב הגזול] חייב אביו לקנות לו תפילין לחנכו: הגה וי"א דהאי קטן דוקא שהוא בן י"ג שנים ויום א' [בעל העיטור] וכן נהגו ואין לשנות [דברי עצמו]:

A minor who knows to guard tefillin in purity, such that he will not sleep or flatulate in them -Rema: "and not to enter the bathroom with them" (based on Rashi in the chapter of "The Stolen Lulav") - his father is obligated to acquire tefillin for him and train him [in the commandment]. Rema: "And some say that this 'minor' is only if he is 13 years and one day (Ba’al HaIitur). And so is the custom and one should not change from it.