Siman 264רס״ד
1 א

דיני הפתילה והשמן ובו י סעיפים:
אין עושין פתילה לנר של שבת בין נר שעל השלחן בין כל נר שמדליק בבית מדבר שהאור אינו נאחז בו אלא נסרך סביביו והשלהבת קופצת כגון צמר ושער וכיוצא בהם אלא מדבר שהאור נתלה בו כגון פשתה נפוצה ובגד שש וצמר גפן וקנבוס וכיוצא בהן: הגה ואם הדליק בדברים האסורים אסור להשתמש לאורו (תשובת הרשב"א סי' קע"ח) ויש אומרים דאם יש נר אחד מהדברים המותרים מותר להשתמש לאור האחרים וכן דבר שאפשר בלא נר מותר לעשות אפי' אצל נרות האחרים ולצורך שבת יש להקל בדיעבד (הגהות מרדכי פ"ק ופ"ב דשבת):

1. Laws of the wick and the oil, 10 Seifim: We do not make a wick for the Sabbath lamp, neither for the table lamp nor any lamp lit in the house, from a material whose light does not cling to it but rather moves around and whose flame jumps -- like wool or hair etc. Rather, from a material whose light attaches to it, like ripe flax or linen fiber or cotton or hemp etc. RAMA: And if you light with forbidden materials it is forbidden to use the light. (Responsa of Rashba no. 178) And some say that if there is one lamp of permitted materials it is permitted to use the light of the others, and also it is permitted to do something possible without a lamp, even by the other lamps. And for a Sabbath need it is possible to be lenient post facto. (Hagahos Mordechai ch. 1 and 2 of Shabbat)

2 ב

כרך דבר שמדליקין בו על דבר שאין מדליקין בו אם נתכוין להעבות (פי' לעשותה עבה) הפתילה כדי להוסיף אורה אסור ואם נתכוין להקשות הפתילה כדי שתהא עומדת ולא תשלשל למטה מותר ומטעם זה מותר לכרוך דבר שמדליקין בו על גבי גמי או קש כדי ליתן הפתילה בעששית: הגה נותנין גרגיר של מלח וגריס של פול על פי הנר בערב שבת כדי שיהא דולק יפה בשבת (מיימוני פ"ה וטור):

2. A layer of a material with which we ignite on a material on which we do not ignite - if the purpose is to thicken the wick so as to add light, it is forbidden. If the purpose is to strengthen the wick so that it stands and doesn't slide down, it is permitted. And for this reason it is permitted to layer a material with which we ignite on top of reeds or straw in order to give the wick a partition. RAMA: We give a grain of salt or a bit of bean on the mouth of the lamp on Sabbath Eve so that it will burn beautifully on the Shabbat. (Maimoni ch. 5 and Tur)

3 ג

אין מדליקין נר לשבת אלא משמן הנמשך אחר הפתילה ולפיכך אין מדליקין בזפת ולא בשעוה ולא בשמן העשוי מצמר גפן ולא באליה ולא בחלב וכן אין מדליקין בעטרן מפני שריחו רע ויניחנו ויצא ולא בצרי מפני שריחו נודף שמא יסתפק ממנו ונמצא מתחייב משום מכבה:

3. We do not ignite the Sabbath lamp except from oil which follows after the wick, and therefore we do not ignite with pitch nor with wax nor with oil made from cotton nor from sheep-tail fat nor from forbidden fat. And also we do not ignite with tar because of its foul odor, and he'll place it and pass. And not with balsam sap because because of its wafting odor, lest he drain from it and find himself liable for extinguishment.

4 ד

אפילו נתן מעט שמן זית בשמנים אלו שאינם נמשכים ואז נמשכים אין מדליקין בהם:

4. Even if he adds a bit of olive oil to these oils which do not follow, and then it follows -- we do not ignite with them.

5 ה

חלב מהותך וקרבי דגים אין מדליקין בהם ואם נתן בהם מעט מאחת מהשמנים שמדליקין בהם מותר להדליק בהם:

5. Molten fat and fish entrails -- we do not ignite with them. And if one adds to them a bit of one of the oils we ignite with -- it is permitted to ignite with them.

6 ו

שאר כל השמנים חוץ מאלו מדליקין בהם ומכל מקום שמן זית מצוה מן המובחר:

6. We ignite with all oils except these, and always olive oil is an optional improvement.

7 ז

כרך זפת או שעוה או חלב סביב הפתילה מדליקים בהם:

7. A layer of pitch or wax or fat around the wick -- we ignite with them.

8 ח

המדליק צריך שידליק רוב מה שיוצא מן הפתילה מהנר:

8. The igniter must ignite most of the lamp's wick.

9 ט

אין צריך להבהב הפתילה (פי' ענין הבהוב יפול על דבר שאינו נשרף לגמרי וגם לא קיים לגמרי. אל תאכלו ממנו נא תרגום יונתן מהבהב: הגה ומ"מ נהגו להדליק הפתילה ולכבותה כדי שתהיה מחורכת ותאחוז בה האור יפה (טור):

9. It is not necessary to singe the wick. (Explanation: A singed piece which falls on something which is not totally burnt and is also is not fully whole. "Do not eat of it now" -- Targum Yonasan "singed." RAMA: And in all cases our custom is to light the wick and to then extinguish it so that it may be charred (before [re]kindling them for the sake of the mitzvah) [so that] the flame should catch on well. (Tur)

10 י

אין מדליקין בסמרטוטין אפילו מחורכין:

10. We do not light with rags even if they are singed. [note: See Shabbos 29a]