[וישלח יעקב מלאכים (בראשית לב ד). זש"ה מעין נרפש ומקור משחת צדיק מט לפני רשע (משלי כה כו), אמר ר' יהודה ב"ר סימון כמעין נרפס וכמקור משחת כך כשצדיק מט לפני רשע. ד"א אפשר למעין נרפס ולמקור משחת, אפשר לצדיק למוט לפני רשע, ומי הוא זה זה יעקב כשבא מפדם ארם מהו משלח ואומר לעשו, כה תאמרון לאדוני לעשו וגו', הוי וישלח יעקב מלאכים וגו'.
[(Gen. 32:4 [3]:) THEN JACOB SENT MESSENGERS.1The bracketed portion extends through the first words of the next section. This text is related (to Prov. 25:26): A MUDDY SPRING, A POLLUTED SOURCE, IS A RIGHTEOUS PERSON WHO WAVERS BEFORE SOMEONE WICKED.2Tanh., Gen. 1:3; Gen. R. 75:2. R. Judah b. R. Simon said: Just like a muddy spring and a polluted source, so it is when a righteous person wavers before someone wicked. Another interpretation: < Just as > it is possible for a spring to be muddy and a source to be polluted; < so > it is possible for a righteous person to waver before someone wicked. And who was this < waverer >? This was Jacob when he came from Paddan-aram. What does he < do > ? He sends out and says to Esau (according to Gen. 32:5 [4]): THUS YOU SHALL SAY TO MY LORD ESAU…. Ergo (in vs. 3): THEN JACOB SENT MESSENGERS.