Noach, Siman 14 נח, י״ד
1 א

צא מן התבה. זש"ה הוציאה ממסגר נפשי (תהלים קמב ח), מדבר בנח כשהיה נח בתבה, אמר נח לפני הקב"ה, הוציאה ממסגר נפשי, שהיה סגור שם. אמר ר' לוי כל שנים עשר חודש שהיה נח בתבה, לא טעם טעם שינה, לא הוא ולא בניו, שהיו זקוקין לזון את הבהמה והחיה, ר' אבא בר כהנא אמר (שבישכין) [שבישתין] לפילין, וזכוכית לנעמיות, הכניס בתבה לזון את הבהמה ואת החיה, שיש מהן שאוכלת בשתי שעות בלילה, ויש מהן שאוכלת ב' שעות ביום, מכאן תדע לך שלא טעם נח טעם שינה. ר' יוחנן אמר בשם ר' אלעזר ב"ר יוסי הגלילי, פעם אחת שהה נח לזון את הארי והכישו הארי ויצא צולע, שנא' [וישאר] אך נח (בראשית ז כג). אמר ר' הונא בשם ר' יוסי יצא נח מן התבה גונח מלבו, לכך אמר הוציאה ממסגר נפשי. בי יכתירו צדיקים (תהלים קמב ח), בי נוטלים הצדיקים כתב בעולם, שיהו אומרים מה אם נח שהיה צדיק [ולא צדיק שלם], כך עשה לו הקב"ה נסים, שנאמר ימלט אי נקי ונמלט [בבור כפיך] של זכות היה בו, עאכו"כ מי (שהיה) [שהוא] צדיק שלם שיעשה לו הקב"ה נסים, הוי אומר בי יכתירו צדיקים כי תגמל עלי.

(Gen. 8:16:) GO FORTH FROM THE ARK. This text is related (to Ps. 142:8 [7]): BRING MY SOUL OUT OF PRISON.42Tanh., Gen. 2:14; see Gen. R. 34:1. < The verse > is speaking about Noah when he was in the ark. Noah said to the Holy One: BRING MY SOUL OUT OF PRISON; for he had been imprisoned there. R. Levi said: The whole twelve months that Noah was in the ark, neither he nor his children tasted a bit of sleep because they were responsible for feeding the cattle and the wild animals. R. Abba bar Kahana said:43Gen. R. 31:14. He brought branches for the elephants and glass for the ostriches into the ark to feed the cattle and the wild animals. Now some of them ate in the second hour of the night, and some of them ate in the third hour of the day. Hence you yourself know that Noah did not taste a bit of sleep. R. Johanan said in the name of R. Eleazar b. R. Jose the Galilean: One time, when Noah was late in feeding the lion, the lion bit him; and he went away limping. Thus it is stated (in Gen. 7:23): AND NOAH ONLY [SURVIVED]. R. Huna said in the name of R. Jose: When Noah went forth from the ark, he gave a heartfelt groan. He therefore said (according to Ps. 142:8 [7]): BRING MY SOUL OUT OF PRISON…. THROUGH ME SHALL THE RIGHTEOUS WEAR A CROWN, < i.e., > through me shall the righteous take up a crown in the world. For they said: What! If in the case of Noah, who was righteous [but not completely righteous], the Holy One so performed miracles for him—Thus it is stated (in Job 22:30): HE SHALL DELIVER THE ONE THAT IS NOT INNOCENT, AND HE SHALL BE DELIVERED [THROUGH THE PURITY OF YOUR HANDS], since he was innocent and not innocent. R. Hanina b. R. Aha said: Uncia44Latin; cf. Gk.: ougkia. (i.e., a little) merit was in him.45Cf. Gen. R. 29:1. < If God did miracles for Noah >, how much the more, in the case of one who { was } [is] completely righteous, would the Holy One perform miracles for him. Thus it says (in Ps. 142:8 [7]): THROUGH ME SHALL THE RIGHTEOUS WEAR A CROWN, FOR YOU SHALL REWARD ME.

2 ב

אמר ר' יהודה בר אילעאי אילו הייתי שם הייתי שובר את התבה ויוצא לי משם.

R. Judah bar Il'ay said: If I had been there, I should have broken the ark to get myself out of there.

3 ג

בעשירי באחד לחדש נראו ראשי ההרים (בראשית ח ה) ולא יצא משם אלא המתין לו בתבה, כדי ליתן לו רשות, א"ל הקב"ה רשות אתה מבקש, צא מן התבה.

(Gen. 8:5:) IN THE TENTH MONTH ON THE FIRST DAY OF THE MONTH THE TOPS OF THE MOUNTAINS BECAME VISIBLE, but he did not go out from there. Instead he waited in the ark for him (i.e., for the Holy One) to give him permission. The Holy One said to him: Are you seeking permission? (Gen. 8:16:) GO FORTH FROM THE ARK.