חלל ᴵ to lose, profane, defile.
— Pi. - חִלֵּל 1 he polluted, defiled; 2 he profaned, he violated; PBH 3 he made common (said of a sacred produce), redeemed.
— Pu. - חֻלַּל 1 was polluted, was defiled; 2 was profaned, was violated; PBH 3 was rendered common, was redeemed.
— Nith. - נִתְחַלֵּל 1 was profaned, was violated; 2 was rendered common.
— Hiph. - הֵחֵל 1 he profaned, violated.
— Niph. - נִחַל was profaned, was violated. [Aram. חֲלַל, Syr. אַחֵל (= he profaned), Arab. ḥalla (= he united, undid), ḥall (= the profane, allowed for use). cp. חלל ᴵᴵ.] Derivatives: חֹל, חִלּוּל, חִלּוֹנִי, חָלִילָה, חֻלִּין, חָלָל ᴵ, הִתְחַלְּלוּת.