Siman 1א׳
1 א

שִׁוִיתִי ה' לְנֶגְדִּי תָמִיד, הוּא כְּלָל גָּדוֹל בַּתּוֹרָה וּבְמַעֲלוֹת הַצַּדִּיקִים אֲשֶׁר הוֹלְכִים לִפְנֵי הָאֱלֹהִים. כִּי אֵין יְשִׁיבַת הָאָדָם תְּנוּעָתוֹ וַעֲסָקָיו וְהוּא לְבַדּוֹ בְּבֵיתוֹ, כְּמוֹ יְשִׁיבָתוֹ וּתְנוּעָתוֹ וַעֲסָקָיו כַּאֲשֶׁר הוּא לִפְנֵי מֶלֶךְ גָּדוֹל. וְכֵן אֵין דִּבּוּרוֹ וְהַרְחָבַת פִּיו בִּהְיוֹתוֹ עִם אַנְשֵׁי בֵיתוֹ וּקְרוֹבָיו, כְּמוֹ בִהְיוֹתוֹ בְּמוֹשַׁב הַמֶּלֶךְ, כִּי אָז מַשְׁגִּיחַ בְּוַדַּאי עַל כָּל תְּנוּעוֹתָיו וְדִבּוּרָיו שֶׁיִּהְיוּ מְתֻקָּנִים כָּרָאוּי. כָּל שֶׁכֵּן כַּאֲשֶׁר יָשִׂים הָאָדָם אֶל לִבּוֹ כִּי הַמֶּלֶךְ הַגָּדוֹל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֲשֶׁר מְלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ עוֹמֵד עָלָיו וְרוֹאֶה בְמַעֲשָׂיו, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר, אִם יִסָּתֵר אִישׁ בַּמִּסְתָּרִים וַאֲנִי לֹא אֶרְאֶנּוּ נְאֻם ה', הֲלוֹא אֶת הַשָּׁמַיִם וְאֶת הָאָרֶץ אֲנִי מָלֵא, בְּוַדַּאי מִיָּד תַּגִּיעַ אֵלָיו הַיִּרְאָה וְהַהַכְנָעָה מִפַּחַד הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ וְיֵבוֹשׁ מִמֶנּוּ (אוֹרַח חַיִּים סָעִיף א).

"I have set the Lord always before me." This is a cardinal principle in the Torah and (a fundamental rule) of life among the pious who go before G-d. Because it is not how a person sits, moves and works when he is alone at home but how he sits, moves and works when he is in the presence of a great king. Similarly, neither his conversation, nor his attitude, when he is among his family and friends, like when he is in the presence of royalty. For then he will certainly take care on his behaviour and his speech that they will be suitably correct. How much more should a man watch himself, because the Great King, the Holy One, blessed be He, whose glory fills all the earth, is standing over him and observing his actions, as it is said: "Can a man hide himself in secret places that I cannot see him?" says the Lord, "Do I not fill heaven and earth?", he will certainly immediately acquire a feeling of reverence and submission from fear of the Blessed Name and he will be ashamed [to do wrong].

2 ב

וְגַם בְּשָׁכְבוֹ עַל מִשְׁכָּבוֹ, יֵדַע לִפְנֵי מִי הוּא שׁוֹכֵב. וּמִיָּד כְּשֶׁיֵּעוֹר מִשְּׁנָתוֹ יִזְכֹּר חַסְדֵי ה', יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ אֲשֶׁר עָשָׂה עִמּוֹ שֶׁהֶחֱזִיר לוֹ אֶת נִשְׁמָתוֹ אֲשֶׁר הִפְקִידָהּ אֶצְלוֹ עֲיֵפָה, וְהֶחֱזִירָהּ לוֹ חֲדָשָׁה וּרְגוּעָה כְּדֵי לַעֲבֹד עֲבוֹדָתוֹ יִתְבָרַךְ שְׁמוֹ בְּכָל יְכָלְתּוֹ וּלְשָׁרְתוֹ כָּל הַיּוֹם, כִּי זֶה כָּל הָאָדָם, כְּמוֹ שֶׁאָמַר הַכָּתוּב, חֲדָשִׁים לַבְּקָרִים רַבָּה אֱמוּנָתֶךָ, פֵּרוּשׁ, בְּכָל בֹּקֶר נַעֲשֶׂה הָאָדָם בְּרִיָּה חֲדָשָׁה. וְיוֹדֶה בְּכָל בֹּקֶר לְהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ עַל זֹאת. וּבְעוֹדוֹ עַל מִשְׁכָּבוֹ, יֹאמַר, מוֹדֶה אֲנִי לְפָנֶיךָ מֶלֶךְ חַי וְקַיָּם שֶׁהֶחֱזַרְתָּ בִּי נִשְׁמָתִי בְּחֶמְלָה, רַבָּה אֱמוּנָתֶךָ (וְאַף עַל פִּי שֶׁעֲדַיִן אֵין יָדָיו נְקִיּוֹת, יָכוֹל לוֹמַר זֹאת, כֵּיוָן שֶׁאֵין בּוֹ שֵׁם). וְיַפְסִיק מְעַט בֵּין תֵּבַת בְּחֶמְלָה לְתֵבַת רַבָּה (שם ובמגן אברהם ויד אפרים סוֹף סִימָן ד).

1:1 שויתי יי לנגדי תמיד ''I have set the Lord always before me.'' 1 הוא כלל גדול בתורה This is a cardinal principle in the Torah ובמעלות הצדיקים and (a fundamental rule) of life among the pious. ההולכים לפני האלהים who go before G-d. כי אין ישיבת האדם Because it is not how a person sits, תנועותיו ועסקיו והוא לבדו בביתו moves and works when he is alone at home כמו ישיבתו but how he sits, תנועותיו ועסקיו moves and works כאשר הוא לפני מלך גדול when he is in the presence of a great king. וכן אין דיבורו Similarly, neither his conversation, והרחבת פיו nor his attitude, בהיות עם אנשי ביתו וקרוביו when he is among his family and friends, כמו בהיותו במושב המלך like when he is in the presence of royalty. כי אז משגיח בודאי For then he will certainly take care על כל תנועותיו ודיבוריו on his behaviour and his speech שיהיו מתוקנים כראוי that they will be suitably correct. כל שכן How much more כאשר ישים האדם אל לבו should a man watch himself, כי המלך הגדול הקדוש because the Great King, the Holy One, ברוך הוא blessed be He, אשר מלא כל הארץ כבודו whose glory fills all the earth, עומד עליו ורואה במעשיו is standing over him and observing his actions, כמו שנאמר as it is said: 2 אם יסתר יש במסתרים ''Can a man hide himself in secret places ואני לא אראנו that I cannot see him?'' נאום יי says the Lord, הלא את השמים ואת הארץ אני מלא ''Do I not fill heaven and earth?'', בודאי מיד תגיע אליו he will certainly immediately acquire היראה וההכנעה a feeling of reverence and submission מפחד השם יתברך from fear of the Blessed Name ויבוש ממנו and he will be ashamed to do any (wrong) things.

3 ג

יְהוּדָה בֶן תֵּימָא אוֹמֵר, הֱוֵי עַז כַּנָּמֵר וְקַל כַּנֶּשֶׁר, רָץ כַּצְּבִי וְגִבּוֹר כָּאֲרִי לַעֲשׂוֹת רְצוֹן אָבִיךָ שֶׁבַּשָּׁמַיִם. עַז כַּנָּמֵר, פֵּרוּשׁוֹ שֶׁלֹּא יִתְבַּיֵּשׁ מִפְּנֵי בְּנֵי אָדָם הַמַּלְעִיגִים עָלָיו בַּעֲבוֹדַת ה' יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ. קַל כַּנֶּשֶׁר, כְּנֶגֶד רְאוֹת הָעָיִן. לוֹמַר שֶׁתְּהֵא קַל לַעֲצֹם עֵינֶיךָ מֵרְאוֹת בְּרָע, כִּי הוּא הַתְחָלַת הָעֲבֵרָה, הָעַיִן רוֹאָה, וְהַלֵּב חוֹמֵד, וּכְלֵי מַעֲשֶׂה גּוֹמְרִים. רָץ כַּצְּבִי, כְּנֶגֶד הָרַגְלַיִם, שֶׁרַגְלֶיךָ לְטוֹב יָרוּצוּ. וְגִבּוֹר כָּאֲרִי, כְּנֶגֶד הַלֵּב, כִּי הַגְּבוּרָה בַּעֲבוֹדַת הַבּוֹרֵא יִתְבָּרַךְ, הִיא בַּלֵּב. וְאָמַר שֶׁתְּחַזֵּק לִבְּךָ בַּעֲבוֹדָתוֹ וְתִתְגַּבֵּר עַל הַיֵּצֶר לְנַצְּחוֹ כְּגִבּוֹר הַמִּתְגַּבֵּר עַל שׂוֹנְאוֹ לְנַצְּחוֹ וּלְהַפִּילוֹ לָאָרֶץ (אוֹרַח חַיִּים סִימָן א).

1) Psalms 16:8

4 ד

לָכֵן צָרִיךְ הָאָדָם לְהִתְגַּבֵּר כַּאֲרִי, וּמִיָּד כְּשֶׁיֵּעוֹר מִשְּׁנָתוֹ (וְאָמַר מוֹדֶה אֲנִי וְכוּ'), יָקוּם בִּזְרִיזוּת לַעֲבוֹדַת הַבּוֹרֵא יִתְבָּרַךְ וְיִתְעַלֶּה קֹדֶם שֶׁיִּתְגַּבֵּר עָלָיו הַיֵּצֶר הָרַע בְּטַעֲנוֹת וְתוֹאֲנוֹת לְבַל יָקוּם. וְיִתְחַכֵּם עָלָיו לְהַשִּׂיאוֹ בַּחֹרֶף, אֵיךְ תָּקוּם עַתָּה בַּבֹּקֶר הַשְׁכֵּם וְהַקֹּר גָּדוֹל. וּבַקַּיִץ יַשִּׂיאֶנּוּ, אֵיךְ תָּקוּם מִמִּטָּתְךָ וַעֲדַיִן לֹא שָׂבַעְתָּ מִשְּׁנָתֶךָ. אוֹ בְטַעֲנוֹת אֲחֵרוֹת וְכַדּוֹמֶה. כִּי הַיֵּצֶר הָרַע הוּא יוֹדֵעַ הֵיטֵב לָצוּד בְּנֵי אָדָם בְּמַהֲמוֹרוֹת בַּל יָקוּם. וְלָכֵן כָּל בַּעַל נֶפֶשׁ הַיָּרֵא וְחָרֵד לִדְבַר ה', צָרִיךְ לְהִתְגַבֵּר עָלָיו וְלֹא יִשְׁמַע לוֹ. וְאַף אִם יִכְבַּד עָלָיו הַדָּבָר מִפְּנֵי כְבֵדוּת הַגּוּף וְעַצְלוּתוֹ, יָשִׂים מְגַמָּתוֹ רְצוֹן מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וְיָשִׂים אֶל לִבּוֹ כִּי אִם הָיָה קוֹרֵא אוֹתוֹ אֵיזֶה אָדָם לְאֵיזֶה עֵסֶק שֶׁיַּרְוִיחַ בּוֹ מָמוֹן אוֹ לִגְבּוֹת חוֹבוֹ, אוֹ שֶׁהָיָה קוֹרֵא אוֹתוֹ שֶׁיַּצִּיל אֶת מָמוֹנוֹ מִן הַהֶפְסֵד, כְּגוֹן אִם נָפְלָה דְלֵקָה בָּעִיר וְכַדּוֹמֶה, בְּוַדַּאי הָיָה זָרִיז לָקוּם מִיָּד מִפְּנֵי אַהֲבַת מָמוֹנוֹ וְלֹא הָיָה מִתְרַשֵּׁל. וְכֵן אִם צָרִיךְ לָלֶכֶת לַעֲבוֹדַת הַמֶּלֶךְ, הָיָה קָם בִּזְרִיזוּת וְלֹא הָיָה מִתְרַשֵּׁל, פֶּן יַעֲלִילוּ עָלָיו אוֹ כְּדֵי לִמְצֹא חֵן בְּעֵינֵי הַמֶּלֶךְ. עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה לַעֲבוֹדַת מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁיֵּשׁ לוֹ לְהִזָּהֵר לָקוּם בִמְהִירוּת וּבִזְרִיזוּת. וְהַמַּרְגִּיל אֶת עַצְמוֹ בַּדֶּרֶךְ הַזֶּה אַרְבַּע אוֹ חָמֵשׁ פְּעָמִים, לֹא יִכְבַּד עָלָיו אַחַר כָּךְ. וְהַבָּא לִטָּהֵר, מְסַיְּעִין לוֹ (סדר היום וסדור דֶּרֶךְ הַחַיִּים).

2) Jeremiah 23:24 ''I have set the Lord always before me.'' שויתי יי לנגדי תמיד This is a cardinal principle in the Torah הוא כלל גדול בתורה and (a fundamental rule) of life among the pious. ובמעלות הצדיקים who go before G-d. ההולכים לפני האלהים Because it is not how a person sits, כי אין ישיבת האדם moves and works when he is alone at home תנועותיו ועסקיו והוא לבדו בביתו but how he sits, כמו ישיבתו moves and works תנועותיו ועסקיו when he is in the presence of a great king. כאשר הוא לפני מלך גדול Similarly, neither his conversation, וכן אין דיבורו nor his attitude, והרחבת פיו when he is among his family and friends, בהיות עם אנשי ביתו וקרוביו like when he is in the presence of royalty. כמו בהיותו במושב המלך For then he will certainly take care כי אז משגיח בודאי on his behaviour and his speech על כל תנועותיו ודיבוריו that they will be suitably correct. שיהיו מתוקנים כראוי How much more כל שכן should a man watch himself, כאשר ישים האדם אל לבו because the Great King, the Holy One, כי המלך הגדול הקדוש blessed be He, ברוך הוא whose glory fills all the earth, אשר מלא כל הארץ כבודו is standing over him and observing his actions, עומד עליו ורואה במעשיו as it is said: כמו שנאמר ''Can a man hide himself in secret places אם יסתר יש במסתרים that I cannot see him?'' ואני לא אראנו says the Lord, נאום יי ''Do I not fill heaven and earth?'' (Jeremiah 23:24), הלא את השמים ואת הארץ אני מלא he will certainly immediately acquire בודאי מיד תגיע אליו a feeling of reverence and submission היראה וההכנעה from fear of the Blessed Name מפחד השם יתברך and he will be ashamed to do any (wrong) things. ויבוש ממנו א

5 ה

אִם אֶפְשָׁר לוֹ לְהַשְׁכִּים וְלָקוּם בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה לַעֲרֹךְ אָז תִּקּוּן חֲצוֹת, מַה טּוֹב, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר, קוּמִי רֹנִּי בַלַּיְלָה לְרֹאשׁ אַשְׁמוּרוֹת וְגוֹ'. וּכְמוֹ שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְקוֹנֵן בָּעֵת הַהִיא, שֶׁנֶּאֱמַר, ה' מִמָּרוֹם יִשְׁאָג וּמִמְּעוֹן קָדְשׁוֹ יִתֵּן קוֹלוֹ שָׁאֹג יִשְׁאַג עַל נָוֵהוּ, וְאוֹמֵר, אוֹי לַבָּנִים שֶׁבַּעֲוֹנוֹתֵיהֶם הֶחֱרַבְתִּי אֶת בֵּיתִי וְשָׂרַפְתִּי אֶת הֵיכָלִי וְהִגְלֵיתִים לְבֵין הָאֻמּוֹת. וְאִם אִי אֶפְשָׁר לוֹ לָקוּם בַּחֲצוֹת, יִתְגַּבֵּר עַל כָּל פָּנִים לָקוּם קֹדֶם עֲלוֹת הַשָּׁחַר. וּכְמוֹ שֶׁאָמַר דָּוִד הַמֶּלֶךְ עָלָיו הַשָּׁלוֹם, אָעִירָה שָּׁחַר, אֲנִי מְעוֹרֵר אֶת הַשַּׁחַר וְאֵין הַשַּׁחַר מְעוֹרֵר אוֹתִי. וְגַם לְאַחַר חֲצוֹת הַלַּיְלָה, יָכוֹל לַעֲרֹךְ תִּקּוּן חֲצוֹת, וְאַחַר כָּךְ יַעֲסֹק בַּתּוֹרָה אִישׁ אִישׁ כְּפִי יְכָלְתּוֹ. וְשִׁעוּר מִשְׁנָיוֹת קוֹדֵם לְכָל דָּבָר (וְעַל יְדֵי זֶה זוֹכֶה לִנְשָׁמָה, מִשְׁנָה אוֹתִיּוֹת נְשָׁמָה). וְאִם אֵינוֹ בַר הָכֵי, יַעֲסֹק בַּתְּהִלִּים וּמַעֲמָדוֹת וְסִפְרֵי מוּסָר. וְטוֹב מְעַט בְּכַוָּנָה, מֵהַרְבּוֹת בְּלֹא כַוָּנָה. תָּנָא רַבִּי חִיָּא, כָּל הָעוֹסֵק בַּתּוֹרָה בַּלַּיְלָה, שְׁכִינָה כְּנֶגְדּוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר, קוּמִי רֹנִּי בַלַּיְלָה לְרֹאשׁ אַשְׁמוּרוֹת שִׁפְכִי כַמַּיִם לִבֵּךְ נֹכַח פְּנֵי ה'. פֵּרוּשׁ, שֶׁהַשְּׁכִינָה הִיא אָז כְּנֶגְדֶּךָ. עוֹד אָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, שֶׁכָּל הָעוֹסֵק בַּתּוֹרָה בַּלַּיְלָה, נִקְרָא עֶבֶד ה', כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, כָּל עַבְדֵי ה' הָעוֹמְדִים בְּבֵית ה' בַּלֵילוֹת (וְעַיֵּן לְקַמָּן סִימָן עא). וּבַלֵּילוֹת הַקְּצָרִים שֶׁאִי אֶפְשָׁר לוֹ לְהַשְׁכִּים כָּל כָּךְ, לְכָל הַפָּחוֹת יִתְאַמֵּץ לָקוּם בְּעוֹד שֶׁיִּהְיֶה לוֹ זְמָן לְהָכִין אֶת עַצְמוֹ לָלֶכֶת לְבֵית הַכְּנֶסֶת לְהִתְפַּלֵּל עִם הַצִּבּוּר (אוֹרַח חַיִּים סִימָן א').

1:2 וגם בשכבו על משכבו Even while still lying in bed; ידע לפני מי הוא שוכב one should be aware before whom he sleeps, 1 ומיד כשיעור משנתו and as soon as he awakes יזכור חסדי יי he should acknowledge the lovingkindness of the Lord, יתברך שמו blessed be His name, אשר עשה עמו which He has done for him, שהחזיר לו את נשמתו by returning his soul to him, אשר הפקידה אצלו עייפה that was given to Him weary, והחזירה לו חדשה ורגועה and returned to him renewed and refreshed, כדי לעבוד עבודתו thus enabling him to serve Him, יתברך שמו בכל יכלתו Blessed be His name, with all his ability, ולשרתו כל היום and to serve Him all day. כי זה כל האדם For this is (the goal of) every man; כמו שאמר הכתוב as it says in the text: 2 חדשים לבקרים ''They are new every morning; רבה אמונתך great is Thy faithfulness.'', פירושו which means, בכל בוקר נעשה האדם בריה חדשה every morning man is like a newborn living being; ויודה בכל לבבו להשם and for this he must thank, with all his heart, G-d, יתברך על זאת the Blessed, for this. ובעודו על משכבו יאמר While still in his bed he should say: מודה אני לפניך מלך חי וקים ''I thank Thee, O living and eternal King, שהחזרת בי נשמתי בחמלה Who hast mercifully restored my soul within me; רבה אמונתך Thy faithfulness is great.'' ואף על פי שעדיין אין ידיו נקיות (although one's hands are yet unwashed, יכול לומר זאת this (prayer) may be said, כיון שאין בו שם since the name (of G-d is not mentioned) in it). ויפסיק מעט בין תיבת One should pause briefly between the word בחמלה ''graciously'' לתיבת and the word רבה ''great''.

6 ו

מִזְמוֹרֵי תְהִלִּים וְכֵן שְׁאָר פָּרָשִׁיּוֹת מִתּוֹרָה נְבִיאִים וּכְתוּבִים שֶׁאֵינָם שְׁגוּרִים בְּפִי הַכֹּל, אָסוּר לְאָמְרָם בְּעַל פֶּה. אֲפִלּוּ מִי שֶׁהוּא יוֹדֵעַ לְאָמְרָם בְּעַל פֶּה, יֶשׁ לוֹ לִזָּהֵר שֶׁלֹּא לְאָמְרָם בְּעַל פֶּה. וְסוּמָא מֻתָּר (סִימָן מ"ט).

1) That is, before G-d.

7 ז

יֵשׁ לִמְחוֹת בְּיַד הָאוֹמְרִים תְּחִנּוֹת שֶׁבַּמַּעֲמָדוֹת שֶׁמְּסַיְּמִים, בָּרוּךְ אַתָּה ה' שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה, אֶלָּא יֵשׁ לוֹמַר, בָּרוּךְ שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה, בְּלֹא שֵׁם (טו"ז סוֹף סִימָן קל"א).

2) Lamentations 3:23 Even while still lying in bed; וגם בשכבו על משכבו one should be aware before whom he sleeps, ידע לפני מי הוא שוכב and as soon as he awakes ומיד כשיעור משנתו he should acknowledge the lovingkindness of the Lord, יזכור חסדי יי blessed be His name, יתברך שמו which He has done for him, אשר עשה עמו by returning his soul to him, שהחזיר לו את נשמתו that was given to Him weary, אשר הפקידה אצלו עייפה and returned to him renewed and refreshed, והחזירה לו חדשה ורגועה thus enabling him to serve Him, כדי לעבוד עבודתו Blessed be His name, with all his ability, יתברך שמו בכל יכלתו and to serve Him all day. ולשרתו כל היום For this is (the goal of) every man; כי זה כל האדם as it says in the text: כמו שאמר הכתוב ''They are new every morning; חדשים לבקרים great is Thy faithfulness.'', רבה אמונתך which means, פירושו every morning man is like a newborn living being; בכל בוקר נעשה האדם בריה חדשה and for this he must thank, with all his heart, G-d, ויודה בכל לבבו להשם the Blessed, for this. יתברך על זאת While still in his bed he should say: ובעודו על משכבו יאמר ''I thank Thee, O living and eternal King, מודה אני לפניך מלך חי וקים Who hast mercifully restored my soul within me; שהחזרת בי נשמתי בחמלה Thy faithfulness is great.'' רבה אמונתך (although one's hands are yet unwashed, ואף על פי שעדיין אין ידיו נקיות this (prayer) may be said יכול לומר זאת since the name (of G-d is not mentioned) in it). כיון שאין בו שם One should pause briefly between the word ויפסיק מעט בין תיבת ''graciously'' בחמלה and the word לתיבת ''great''. רבה ב

8 ח

1:3 יהודה בן תימא אומר ''Judah, the son of Tema, said: הוי עז כנמר 'Be bold as a leopard, וקל כנשר light as an eagle, רץ כצבי swift as a deer, וגבור כארי and strong as a lion, לעשות רצון אביך to do the will of thy Father שבשמים who is in heaven' ''. 1 עז כנמר פירושו ''Bold as a leopard'' means שלא יתבייש that a man should not be ashamed מפני בני אדם in the presence of (other) people המלעיגים עליו who may laugh at him בעבודת השם יתברך during his service to G-d, blessed be He. קל כנשר ''Light as an eagle,'' כנגד ראות העין refers to our sense of vision; לומר that is, שתהא קל לעצום עינך one should be quick to close one's eyes מראות ברע so as not to look at evil; כי היא התחלת העבירה because (sight) is the initial act of sin; העין רואה והלב חומר the eye sees, the heart covets, וכלי מעשה גומרין and the limbs (lit. the instruments of action), execute it. רץ כצבי כנגד הרגלים ''Swift as a deer,'' refers to the legs; שרגליך that one's feet לטוב ירוצו should run to (perform) good deeds. וגבור כארי כנגד הלב ''Strong as a lion'' refers to the heart, כי הגבורה בעבודת הבורא because the zeal to worship the Creator, יתברך היא בלב blessed be He, is in the heart. ואמר and said; שתחזק לבך בעבודתו that he strengthens his heart in His service, ותתגבר על היצר לנצחו and prevails over the (Evil) Inclination to defeat it, כגבור המתגבר like a hero who (fights) to prevail על שונאו לנצחו over his enemy to defeat him, ולהפילו לארץ and throw him on the ground.

9 ט

1) Avot 5:23 ''Judah, the son of Tema, said: יהודה בן תימא אומר 'Be bold as a leopard, הוי עז כנמר light as an eagle, וקל כנשר swift as a deer, רץ כצבי and strong as a lion, וגבור כארי to do the will of thy Father לעשות רצון אביך who is in heaven' ''. שבשמים ''Bold as a leopard'' means עז כנמר פירושו that a man should not be ashamed שלא יתבייש in the presence of (other) people מפני בני אדם who may laugh at him המלעיגים עליו during his service to G-d, blessed be He. בעבודת השם יתברך ''Light as an eagle,'' קל כנשר refers to our sense of vision; כנגד ראות העין that is, לומר one should be quick to close one's eyes שתהא קל לעצום עינך so as not to look at evil; מראות ברע because (sight) is the initial act of sin; כי היא התחלת העבירה the eye sees, the heart covets, העין רואה והלב חומר and the limbs (lit. the instruments of action), execute it. וכלי מעשה גומרין ''Swift as a deer,'' refers to the legs; רץ כצבי כנגד הרגלים that one's feet שרגליך should run to (perform) good deeds. לטוב ירוצו ''Strong as a lion'' refers to the heart, וגבור כארי כנגד הלב because the zeal to worship the Creator, כי הגבורה בעבודת הבורא blessed be He, is in the heart. יתברך היא בלב and said; ואמר that he strengthens his heart in His service, שתחזק לבך בעבודתו and prevails over the (Evil) Inclination to defeat it, ותתגבר על היצר לנצחו like a hero who (fights) to prevail כגבור המתגבר over his enemy to defeat him, על שונאו לנצחו and throw him on the ground. ולהפילו לארץ ג

10 י

1:4 לכן צריך האדם Therefore every man needs להתגבר כארי to make himself strong as a lion. ומיד כשיעור משנתו Immediately upon awakening from sleep, ואמר מודה אני וכו (and says ''I give thanks...'') יקום בזריזות he must rise quickly לעבודת הבורא יתברך ויתעלה to the worship of our Creator, blessed and magnified be He, קודם שיתגבר עליו היצר הרע before the Evil Inclination overcomes him בטענות ותואנות לבל יקום with various arguments against getting up. ויתחכם עליו It will cleverly say to him, להשיאו בחורף and suggest in winter: איך תקום עתה בבוקר ''How will you get up now in the morning השכם והקור גדול so early when it is so cold?'' ובקיץ ישיאנו In summer, he will suggest: איך תקום ממטתך ''How can you get up (now) from your bed ועדיין לא שבעת משנתך when you haven't yet had enough sleep?'' או בטענות אחרות וכדומה Or, he is using other similar arguments. כי היצר הרע הוא יודע היטב For, the Evil Inclination knows well לצוד בני אדם how to trap a man, במהמורות בל יקום and dissuade him from getting up. ולכן כל בעל נפש Therefore, every man הירא וחרד לדבר יי who fears the word of G-d, צריך להתגבר עליו must overcome him ולא ישמע לו and not listen to him. ואף אם יכבד עליו הדבר Even when (getting up early) is hard for him מפני כבדות הגוף ועצלותו because of fatigue or his laziness, ישים מגמתו he must make his objective רצון מלך מלכי המלכים the will of the Supreme King of kings, הקדוש ברוך הוא the Holy One, blessed be He. וישים אל לבו A man should have in mind: 1 כי אם היה קורא אותו איזה אדם If someone, would call him לאיזה עסק שירויח בו ממון to a profitable business transaction, או לגבות חובו or to collect his debt, או שהיה קורא אותו or calls him שיציל את ממונו מן ההפסד to save his possessions from being lost כגון for example, אם נפל דליקה בעיר by a fire which started in the city, וכדומה or something else similar to this, בודאי היה זריז then he would certainly be quick, לקום מיד and get up immediately. מפני אהבת ממונו because he cares for his possessions, ולא התרשל and would not dawdle. וכן אם היה צריך ללכת Similarly if he needed to go לעבודת המלך to perform the king's service, היה קם בזריזות he would get up speedily, ולא היה מתרשל then he would certainly not be negligent, פן יעלילו עליו because of fear of punishment או כדי למצוא חן בעיני המלך or in order to find favor in the king's sight. על אחת כמה וכמה How much more so לעבודת מלך מלכי המלכים on the service of the Supreme King of kings, הקדוש ברוך הוא the Holy One, blessed be He, שיש לו להזהר לקום במהירות ובזריזות one must be careful to get up speedily and swiftly. והמרגיל את עצמו בדרך הזה One who accustoms himself to this (getting up early) way, ארבע או חמש פעמים four or five times, לא יכבד עליו אחר כך will have no difficulty after that; והבא לטהר ''He who makes an effort to do good, 2 מסייעין לו is (by Heaven) assisted.''

11 יא

1) What follows is an analogy.

12 יב

2) As the Sages say in Yoma 38b. Therefore every man needs לכן צריך האדם to make himself strong as a lion. להתגבר כארי Immediately upon awakening from sleep, ומיד כשיעור משנתו (and says ''I give thanks...'') ואמר מודה אני וכו he must rise quickly יקום בזריזות to the worship of our Creator, blessed and magnified be He, לעבודת הבורא יתברך ויתעלה before the Evil Inclination overcomes him קודם שיתגבר עליו היצר הרע with various arguments against getting up. בטענות ותואנות לבל יקום It will cleverly say to him ויתחכם עליו and suggest in winter: להשיאו בחורף ''How will you get up now in the morning איך תקום עתה בבוקר so early when it is so cold?'' השכם והקור גדול In summer, he will suggest: ובקיץ ישיאנו ''How can you get up (now) from your bed איך תקום ממטתך when you haven't yet had enough sleep?'' ועדיין לא שבעת משנתך Or, he is using other similar arguments. או בטענות אחרות וכדומה For, the Evil Inclination knows well כי היצר הרע הוא יודע היטב how to trap a man, לצוד בני אדם and dissuade him from getting up. במהמורות בל יקום Therefore, every man ולכן כל בעל נפש who fears the word of G-d, הירא וחרד לדבר יי must overcome him צריך להתגבר עליו and not listen to him. ולא ישמע לו Even when (getting up early) is hard for him ואף אם יכבד עליו הדבר because of fatigue or his laziness, מפני כבדות הגוף ועצלותו he must make his objective ישים מגמתו the will of the Supreme King of kings, רצון מלך מלכי המלכים the Holy One, blessed be He. הקדוש ברוך הוא A man should have in mind (the following analogy): וישים אל לבו If someone, would call him כי אם היה קורא אותו איזה אדם to a profitable business transaction, לאיזה עסק שירויח בו ממון or to collect his debt, או לגבות חובו or calls him או שהיה קורא אותו to save his possessions from being lost שיציל את ממונו מן ההפסד for example, כגון by a fire which started in the city, אם נפל דליקה בעיר or something else similar to this, וכדומה then he would certainly be quick, בודאי היה זריז and get up immediately. לקום מיד because he cares for his possessions, מפני אהבת ממונו and would not dawdle. ולא התרשל Similarly if he needed to go וכן אם היה צריך ללכת to perform the king's service, לעבודת המלך he would get up speedily, היה קם בזריזות then he would certainly not be negligent, ולא היה מתרשל because of fear of punishment פן יעלילו עליו or in order to find favor in the king's sight. או כדי למצוא חן בעיני המלך How much more so על אחת כמה וכמה on the service of the Supreme King of kings, לעבודת מלך מלכי המלכים the Holy One, blessed be He, הקדוש ברוך הוא one must be careful to get up speedily and swiftly. שיש לו להזהר לקום במהירות ובזריזות One who accustoms himself to this (getting up early) way, והמרגיל את עצמו בדרך הזה four or five times, ארבע או חמש פעמים will have no difficulty after that; לא יכבד עליו אחר כך ''He who makes an effort to do good, והבא לטהר is (by Heaven) assisted.'' מסייעין לו ד

13 יג

1:5 אם אפשר לו להשכים If one is able to wake ולקום בחצות הלילה and get up at midnight לעשות אז תיקון חצות and perform the midnight service, מה טוב there is nothing better than this; כמו שנאמר as it is said: 1 קומי רוני בלילה ''Arise, cry out in the night, לראש אשמרות וגו at the beginning of the watches...'' וכמו שהקדוש ברוך הוא just as the Holy One, blessed be He, מקונן בעת ההיא laments at that moment, שנאמר as it is written: 2 יי ממרום ישאג ''The Lord will roar from on high, וממעון קדשו יתן קולו and from His holy habitation utter His voice; שאג ישאג על נוהו He will roar mightily because of His fold.'' ואומר and He says: 3 אוי לבנים ''Woe to My children שבעונותיהם החרבתי את ביתי on account of whose iniquity I destroyed My house, ושרפתי את היכלי burnt My Temple, והגליתים לבין האומות and exiled them among the nations.'' ואם אי אפשר לו לקום בחצות But if one is unable to get up at midnight, יתגבר על כל פנים let one at least make an effort לקום קודם עלות השחר to rise before dawn; וכמו שאמר דוד המלך עליו השלום as King David, may he be in peace, said: 4 אעירה שחר ''I will awake the dawn,'' אני מעורר את השחר meaning - I awake the dawn, ואין השחר מעורר אותי but the dawn does not awake me. וגם לאחר חצות הלילה Even after midnight, יכול לעשות תיקון חצות one may perform the midnight rite, ואחר כך יעסוק בתורה and then engage in (the study of) the Torah, איש איש כפי יכלתו each one according to one's abilities. ושיעור משניות קודם לכל דבר The study of the Mishnah is preferable to any other thing, ועל ידי זה זוכה לנשמה (and by this one will be rewarded (by redemption) of the soul משנה אותיות נשמה - the (word) Mishna (shows this as it contains) the letters of (soul) Neshama) ואם אינו בר הכי But if one is not a scholar, יעסוק בתהלים ומעמדות one may read the Psalms, Ma'amadot, וספרי מוסר or some book of ethics. וטוב מעט בכוונה To (study) a little (but) with devotion is better מהרבה שלא בכוונה than much (study) without devotion. תנא רבי חייא Rabbi Hiyya taught: 5 כל העוסק בתורה בלילה ''All who study the Torah at night שכינה כנגדו the Divine Presence is with him'' ; שנאמר as it is said : 6 קומי רוני בלילה ''Arise, cry out in the night, לראש אשמרות at the beginning of the watches; שפכי כמים לבך pour out thy heart like water נוכח פני יי before the presence of the Lord;'' פירוש which signifies; שהשכינה היא אז כנגדך that the Divine Presence is then before you. עוד אמרו רבותינו זכרונם לברכה Our Rabbis, of blessed memory, said again: שכל העוסק בתורה בלילה ''He who engages in the study of the Torah at night, נקרא עבד יי is called 'a servant of the Lord'; כמו שנאמר as it is said: 7 כל עבדי יי 'All ye servants of the Lord העומדים בבית יי בלילות who stand by night in the house of the Lord'.'' ובלילות הקצרים When the nights are short שאי אפשר לו להשכים כל כך and it is impossible to wake so early, לכל הפחות יתאמץ לקום he should at least try to get up early enough בעוד שיהיה לו זמן להכין את עצמו to have sufficient time to prepare himself ללכת לבית הכנסת to go to the synagogue להתפלל עם הצבור and pray (together) with the congregation.

14 יד

1) Lamentations 2:19

15 טו

2) Jeremiah 25:30

16 טז

3) As our Sages tell us in Berachot 3a.

17 יז

4) Psalms 57:9

18 יח

5) Tamid 32b

19 יט

6) Lamentations 2:19

20 כ

7) Psalms 134:1 If one is able to wake אם אפשר לו להשכים and get up at midnight ולקום בחצות הלילה and perform the midnight service, לעשות אז תיקון חצות there is nothing better than this; מה טוב as it is said: כמו שנאמר ''Arise, cry out in the night, קומי רוני בלילה at the beginning of the watches...'' לראש אשמרות וגו just as the Holy One, blessed be He, וכמו שהקדוש ברוך הוא laments at that moment, מקונן בעת ההיא as it is written: שנאמר ''The Lord will roar from on high, יי ממרום ישאג and from His holy habitation utter His voice; וממעון קדשו יתן קולו He will roar mightily because of His fold.'' שאג ישאג על נוהו and He says: ואומר ''Woe to My children אוי לבנים on account of whose iniquity I destroyed My house, שבעונותיהם החרבתי את ביתי burnt My Temple, ושרפתי את היכלי and exiled them among the nations.'' והגליתים לבין האומות But if one is unable to get up at midnight, ואם אי אפשר לו לקום בחצות let one at least make an effort יתגבר על כל פנים to rise before dawn; לקום קודם עלות השחר as King David, may he be in peace, said: וכמו שאמר דוד המלך עליו השלום ''I will awake the dawn,'' אעירה שחר meaning - I awake the dawn, אני מעורר את השחר but the dawn does not awake me. ואין השחר מעורר אותי Even after midnight, וגם לאחר חצות הלילה one may perform the midnight rite, יכול לעשות תיקון חצות and then engage in (the study of) the Torah, ואחר כך יעסוק בתורה each one according to one's abilities. איש איש כפי יכלתו The study of the Mishnah is preferable to any other thing, ושיעור משניות קודם לכל דבר (and by this one will be rewarded (by redemption) of the soul ועל ידי זה זוכה לנשמה - the (word) Mishna (shows this as it contains) the letters of (soul) Neshama) משנה אותיות נשמה But if one is not a scholar, ואם אינו בר הכי one may read the Psalms, Ma'amadot, יעסוק בתהלים ומעמדות or some book of ethics. וספרי מוסר To (study) a little (but) with devotion is better וטוב מעט בכוונה than much (study) without devotion. מהרבה שלא בכוונה Rabbi Hiyya taught: תנא רבי חייא ''All who study the Torah at night כל העוסק בתורה בלילה the Divine Presence is with him'' ; שכינה כנגדו as it is said: שנאמר ''Arise, cry out in the night, קומי רוני בלילה at the beginning of the watches; לראש אשמרות pour out thy heart like water שפכי כמים לבך before the presence of the Lord;'' נוכח פני יי which signifies; פירוש that the Divine Presence is then before you. שהשכינה היא אז כנגדך Our Rabbis, of blessed memory, said again: עוד אמרו רבותינו זכרונם לברכה ''He who engages in the study of the Torah at night, שכל העוסק בתורה בלילה is called 'a servant of the Lord'; נקרא עבד יי as it is said: כמו שנאמר 'All ye servants of the Lord כל עבדי יי who stand by night in the house of the Lord'.'' העומדים בבית יי בלילות When the nights are short ובלילות הקצרים and it is impossible to wake so early, שאי אפשר לו להשכים כל כך he should at least try to get up early enough לכל הפחות יתאמץ לקום to have sufficient time to prepare himself בעוד שיהיה לו זמן להכין את עצמו to go to the synagogue ללכת לבית הכנסת and pray (together) with the congregation. להתפלל עם הצבור ה

21 כא

1:6 מזמורי תהלים Psalms וכן שאר פרשיות מתורה and other portions of theTorah, נביאים וכתובים Prophets and Writings שאינם שגורים בפי הכל לאומרם בעל פה which ordinarily people do not say by heart, אפילו מי שיודע לאמרם בעל פה even one who does know to say them by heart, יש לו להזהר שלא לאמרם בעל פה should be careful not to say them by heart. וסומא מותר A blind man is allowed. 1

22 כב

1) To say any portion of the Torah by heart. Psalms מזמורי תהלים and other portions of theTorah, וכן שאר פרשיות מתורה Prophets and Writings נביאים וכתובים which ordinarily people do not say by heart, שאינם שגורים בפי הכל לאומרם בעל פה even one who does know to say them by heart, אפילו מי שיודע לאמרם בעל פה should be careful not to say them by heart. יש לו להזהר שלא לאמרם בעל פה A blind man is allowed. וסומא מותר ו

23 כג

1:7 יש למחות ביד האומרים תחנות שבמעמדות We must reprove those who read Supplications in Ma'amadot, שמסיימין and conclude; ברוך אתה יי שומע תפלה ''Blessed be Thou, O Lord, who hearest prayers.'' אלא יש לומר that they should say: ברוך שומע תפלה ''Blessed be Thou who hearest prayers.'' בלא שם without (G-d's) name.