אָרֵךְ, ארַךְ (b. h.; √אר , cmp. Schr. KAT p. 497 ארג; cmp. also גדל to plait,to be tall) to be [pointed, stretched,] long, tall.
    Hif. - הֶאֱרִיךְ 1) to prolong, be long in doing. Ber. I, 4 אמרו להַאֲרִיךְ they commended a lengthy benediction. Ib. 34ᵃ; cmp. אַרְכָן. Yoma 35ᵇ הֶאֱ׳ בתפלתו staid long in prayer.—הא׳ ימים to live long. Meg. 27ᵇ; a. fr.—Ber. 8ᵇ, a. fr. מַאֲרִיכִין ימיו his life will be prolonged.—פנים, הא׳ רוח to be long-suffering, forbearing. Y. Shebu. IV, beg. 35ᵇ; a. fr.—Y. Taan. II, 65ᵇ bot. when collecting debts (punishing) מאריך וגובה he is slow in collecting (punishes in long intervals, gives extension). —2) to be long, last long. Num. R. s. 20, end הא׳ הברזל the point of the spear grew longer, v. infra; a. fr. —3) [to lengthen the carrying pole,] to make heavy. Nidd. 16ᵇ כמה הֶאֱרַכְתָּ עלינו how heavy thou hast made our burden (through restrictive laws)!
    Nif. - נֶאֱרַךְ to be prolonged, grow longer. Sifré Num. 131; Yalk. ib. 771; (Num. R. l. c. האריך).